» » » Обольщение джентльмена - Виктория Александер

Обольщение джентльмена - Виктория Александер

Книгу Обольщение джентльмена - Виктория Александер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

328 0 12:10, 10-05-2019
Обольщение джентльмена - Виктория Александер
10 май 2019
Автор: Виктория Александер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Обольщение джентльмена - Виктория Александер читать онлайн бесплатно без регистрации

Испокон веков над родом Макдэвидов тяготеет таинственное проклятие... Чтобы уничтожить его, женщина из этого рода должна стать женой наследника фамилии Норкрофт. Кэтлин Макдэвид верит в древние пророчества. А потому отправляется в Лондон, дабы любой ценой обольстить и женить на себе графа Норкрофта. Однако судьба распорядилась иначе. В результате несчастного случая шотландская красавица теряет память - и начисто забывает о своих желаниях. Зато граф Норкрофт отлично знает, чего хочет от молодой женщины, которую спас, даже не подозревая, что она заронит в его искушенное сердце искру подлинной страсти...
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 57
Перейти на страницу:

— Ну, во-первых, гордость. — Кейт поднесла к губам бокал с вином и сделала глоток. — Во-вторых, тщеславие и самолюбие: терпеть не могу носить чужую одежду. И еще я очень ценю вашу помощь, графиня, но мне не нравится, что приходится целиком зависеть от людей, в общем-то мне посторонних.

— Я настроена более оптимистично. Хоть нам и не доводилось раньше встречаться, но у меня нет ощущения, что мы чужие люди, — убежденно заметила леди Норкрофт.

— Пока что я не обнаружила в себе такого качества, как оптимизм, — посетовала ее молодая собеседница. — Но к числу пессимистов я явно не принадлежу, потому что иначе давно предалась бы унынию. Похоже, я все-таки оптимистка… Или во мне живет надежда на счастливый конец моих злоключений? Кроме того, я не лишена благоразумия.

«А вдруг она все-таки замужем?» — снова подумал граф. Не то чтобы он придавал какое-то особое значение этому обстоятельству, но ему просто стало интересно. На руке Кейт не было обручального кольца, но такая очаровательная женщина, как она, к тридцати годам, несомненно, должна была быть замужем. К удивлению Оливера, эта мысль вызвала у него смутное недовольство. Она, вероятно, вдова, успокоил он себя. Вдовство объясняет, почему Кейт путешествовала одна, если только она не состоит в банде мошенников, промышляющих обманом доверчивых леди. Но ради чего ей обманывать? Ради старых платьев кузины Дженевьевы? Ради нескольких дней в графском поместье? На вопрос «зачем?» ответить было так же трудно, как на вопрос «кто она?».

— После ужина отведи нашу гостью в библиотеку, Оливер, — посоветовала графиня. — Знаю по собственному опыту: книги вызывают столько воспоминаний! Я, например, никогда не забуду, с каким чувством впервые прочла роман «Эмма». Я была очень романтичной, как все девочки моих лет, и меня несказанно обрадовало, что главная героиня Эмма помогла другу и подруге счастливо соединить свои судьбы. Это чувство до сих пор живет в моей душе, вот почему я с удовольствием помогала своей племяннице Фионе найти хорошую пару.

Леди Норкрофт подала слуге знак переменить блюда и добавила:

— Кстати, я говорила вам, милая, что мой сын не женат?

— Мама! — простонал граф.

— Нет, не говорили, — спокойно, с вежливой улыбкой ответила Кейт, но ее глаза искрились смехом.

— Представляете, он даже ни в кого не влюблен, — продолжала мать. — Не так ли, Оливер?

— Как только это произойдет, ты первая услышишь от меня радостную весть, — холодно ответил сын. — В общем, в любом случае ты наверняка будешь в курсе.

— Тебе не к лицу сарказм, мой дорогой, — недовольно хмыкнула почтенная матрона и доверительно наклонилась к гостье: — Понимаете, он никак не может найти себе подходящую жену, а ведь ему уже тридцать третий год — давно пора выполнить долг перед своим родом!

— Неужели графу столько лет? — удивилась Кейт, с интересом посмотрев на Оливера.

— Увы, — смиренно согласился тот, — и с каждой минутой я становлюсь все старше.

Ему был неприятен этот разговор, но он знал, что мать ни за что не сменит тему, если она ее действительно волнует. И все же…

— По-моему, Кейт совсем не интересно слушать о моих неудачных попытках начать семейную жизнь, мама, — попытал он счастья.

— Напротив, милорд, очень интересно, — вмешалась гостья; как показалось графу, едва сдерживая смех. — У вас, миледи, конечно, есть мнение о том, почему ваш сын терпит фиаско в этой области?

— Вы не поверите! — разочаровала ее графиня. — Я много думала об этом, но не смогла понять, что мешает его семейному счастью. У него ведь много достоинств, в том числе графский титул и весьма солидное состояние. Правда, по общему мнению, Оливеру не хватает авантюрной жилки…

Граф скептически хмыкнул.

— Но он красив, не так ли, Кейт? — продолжала леди Норкрофт с невинным видом.

— Да, скажите, Кейт, — не без ехидства поддержал ее Оливер, выжидательно подавшись вперед. Как говорится, назвалась груздем, полезай в кузов!

— Не думаю, чтобы мне доводилось встречать более привлекательного мужчину, — призналась она.

— Очень дипломатичный ответ, — рассмеялся граф.

— У него глаза, как у его отца, — восхитилась леди Норкрофт. — Таких ярких синих глаз я не видела больше ни у кого.

— Пожалуй, — согласилась Кейт, присматриваясь к Оливеру. Их взгляды встретились… Сколько это длилось: мгновение, вечность? У графа вновь возникло странное ощущение предопределенности происходящего. Он мог бы смотреть в эти сказочно прекрасные, русалочьи очи до конца своих дней…

— Да, у вас действительно очень красивые синие глаза, — кашлянув, заметила Кейт.

— Спасибо, — улыбнулся он.

«Как странно эта незнакомка действует на меня, — подумал он. — Интересно, испытывает ли она нечто подобное?»

— А еще мой мальчик отличается большой скромностью, — добавила леди Норкрофт. — Может быть, поэтому он до сих пор не женился?

— Может быть, — осторожно ответила Кейт. — Или ему просто не встретилась подходящая женщина.

— Не исключено, — кивнула графиня, но, поколебавшись, сообщила почти шепотом: — Но вообще я подозреваю, что на наш род наложено проклятие.

На какое-то мгновение на лице Кейт появилось странное выражение, но тут же исчезло. «Испугалась, — решил наблюдавший за ней Оливер. — Но бедняжку можно понять — она потеряла память, а тут мама со своими страшными историями».

— Проклятие? — переспросила Кейт, широко раскрыв глаза. Что в них было — интерес, понимание?

— Это абсурд, мама! — попытался вмешаться Оливер. — Никаких проклятий не существует.

— Тогда как объяснить, что твой отец погиб в расцвете сил, как и его сестра, двое братьев и твой дед? — не отступала графиня. — И как объяснить то, что почти все они стали жертвами нелепых несчастных случаев?

— Так распорядилась судьба, мама, — пожал он плечами. — К нашему великому сожалению, они погибли по воле случая, не надо сюда приплетать колдовство.

— Ты не прав, — возразила леди Норкрофт. — Еще твоя покойная бабушка рассказывала о древнем родовом проклятии.

— Расскажите об этом, пожалуйста, — заинтересованно попросила Кейт.

— Я точно не помню, — напрягая память, сдвинула брови графиня. — В свое время я не придала значения бабушкиным словам.

— Не стоит этого делать и сейчас, — настаивал Оливер. — Я, например, ничего не слышал о родовом проклятии, хотя являюсь главой рода.

— От кого ты мог это услышать? — покачала головой леди Норкрофт. — В живых не осталось никого, кто мог бы тебе рассказать. Но ты должен об этом знать, ибо кто предупрежден, тот вооружен. На чердаке лежат целые корзины старых семейных документов…

В ее глазах зажегся знакомый решительный огонек. «Ну, теперь не жди ничего хорошего», — подумал Оливер.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 57
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки