» » » Ночной эфир - Нора Робертс

Ночной эфир - Нора Робертс

Книгу Ночной эфир - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

292 0 12:48, 08-05-2019
Ночной эфир - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Ночной эфир - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Силла О'Роарки, успешная ведущая ночного эфира на радио, становится жертвой угроз телефонного маньяка. Не придав поначалу звонкам особого значения, девушка через некоторое время вынуждена обратиться в полицию с просьбой о помощи. Назначенный в защитники Бойд Флетчер влюбляется в Силлу и делает все возможное, чтобы завоевать ее, но она, пережив гибель родителей и боясь новых потерь, не желает строить серьезные отношения, хотя и чувствует, что в глубине души зарождается ответное чувство.
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 56
Перейти на страницу:

Силла вытерла мокрый лоб. Это было давным-давно, напомнила она себе. Все прошло. И, кроме того, несправедливо помнить только плохое. Когда ее стошнило, мама тут же подбежала к ней, умыла, обняла и отвезла домой. И потом не отходила от нее весь день.

Однако сейчас, стоя в дверях, Силла как наяву снова ощутила подступающую тошноту, озноб, головную боль и невыносимое, тоскливое одиночество.

Потом она увидела Бойда. Он вышел откуда-то из соседней комнаты. Его футболка была мокрой на груди. За ним шел Джексон, как всегда в бейсболке, с обеспокоенным, блестящим от пота лицом. Замыкала шествие Алтея.

Джексон заметил ее первым. Он сделал шаг в ее сторону, нерешительно замер и пожал плечами. Силла, не колеблясь, подбежала к нему и сжала его руку в своих.

— Как ты? В порядке?

— Все нормально. — Джексон снова пожал плечами, но было видно, что он нервничает. — Просто нужно было прояснить пару вещей. Ничего особенного.

— Это все из-за меня. Прости. Слушай, если хочешь поговорить, может, подождешь меня?

— Нет-нет, я в порядке. На самом деле. — Он поправил бейсболку. — Наверное, если ты один раз напортачил, платить за это придется всю жизнь.

— Джим…

— Ничего. Я привык. — Он быстро улыбнулся. — Увидимся ночью, в студии.

— Конечно.

— Спасибо за помощь, мистер Джексон, — вставила Алтея.

— Не за что. Я сказал, я сделаю все от меня зависящее, чтобы помочь Силле. Я тебе многим обязан, — обратился он к Силле. Она хотела что-то возразить, но Джексон не дал ей ничего сказать. — Я тебе обязан, — серьезно повторил он и вышел в коридор.

— Я и так могла бы тебе сказать, что он здесь ни при чем. — Силла взглянула на Бойда.

Он кивнул:

— Ты много чего могла бы нам сказать.

— Может быть. — Спорить было некогда. — Мне нужно поговорить с тобой. С вами обоими.

— Хорошо. — Бойд сделал жест в сторону кабинета. — Пойдем туда. Там немного тише:

— Хочешь чего-нибудь холодного? — спросила Алтея. — Отопление, кажется, уже починили, но все равно здесь как в печке.

— Нет, спасибо. Это ненадолго. — Силла и Алтея сели друг напротив друга, Бойд устроился во главе стола. — Могу я узнать, зачем вы вызывали сюда Джексона? — спросила Силла, тщательно подбирая слова.

— Вы работали вместе в Ричмонде. — Бойд отложил в сторону какую-то папку. — Его уволили за пьянство, а ты заняла его место. И в свое время он был очень этим недоволен.

— Был. Ну и что?

— Почему ты не сказала нам об этом, Силла?

— Я не подумала. — Она потерла висок. — Честное слово, я не подумала. Это было так давно. И Джексон уже не тот. Он очень изменился. Он сказал вам, наверное, что уже больше трех лет состоит в Обществе анонимных алкоголиков. Когда я работала в Чикаго, он один раз зашел ко мне, и мы поговорили. Он хотел, чтобы я знала — он ни в чем меня не винит. Сказал, что начал новую жизнь.

— И ты устроила его на работу в Кей-эйч-ай-пи, — добавил Бойд.

— Я просто замолвила за него словечко, — возразила Силла. — У меня нет права нанимать людей на работу. Он был моим добрым приятелем, и ему требовалась помощь. Когда Джексон трезвый, он милейший человек. И прекрасный диджей. И он мухи не обидит.

— А когда он пьяный, то бьет витрины, угрожает женщинам и сбивает телеграфные столбы.

— Это было давно. — Силла старалась не выходить из себя. — Сейчас он не пьет. Нужно уметь прощать. И забывать плохое.

— Да. — Бойд пристально посмотрел ей в глаза. — Нужно.

Силла вдруг снова подумала о своей матери и о том дне в полицейском участке.

— На самом деле я пришла не из-за Джексона. Мне снова звонили домой.

— Мы знаем, — сказала Алтея. — Нам уже сообщили.

— Тогда вы знаете, что он сказал. — Силле показалось, что Алтея смотрит на нее не слишком дружелюбно. Она повернулась к Бойду. — Теперь ему нужен еще и ты. Он знает, что у нас с тобой связь, и впутал тебя.

— Мы проследили звонок, — перебил ее Бойд. — Звонили опять из телефонной будки в паре кварталов от твоего дома.

Силла стукнула кулаком по столу.

— Ты что, не слышишь, что я говорю?! Он попытается тебя убить!

Бойду захотелось встать и обнять ее, но он решил, что сейчас будет ей нужнее в качестве полицейского.

— Поскольку я охраняю тебя, он в любом случае попытался бы это сделать, чтобы добраться до тебя. По сути, ничего не изменилось.

— Все изменилось! — закричала Силла. — Ему все равно, коп ты или нет, для него главное то, что ты со мной. Я не хочу, чтобы ты занимался этим делом. Пусть назначат кого-нибудь другого. И я прошу тебя даже не приближаться ко мне, пока все это не закончится.

Бойд смял бумажный стаканчик и швырнул его в корзину.

— Не говори глупостей.

— Это не глупости. Я серьезно. Нужно сделать именно так. — Она умоляюще посмотрела на Алтею. — Поговори с ним. Тебя он послушает.

— Извини, но я согласна с Бойдом, — сказала Алтея. — Нам поручено дело. И мы будем им заниматься.

— Тогда я сама пойду к вашему капитану, — в отчаянии заявила Силла.

— Ему уже доложили о звонке.

Она вскочила на ноги.

— Я ему скажу, что сплю с тобой!

— Сядь, Силла.

— Я потребую, чтобы он отстранил тебя от дела!

— Сядь, — повторил Бойд. Он говорил тихо и спокойно, но Силла послушно опустилась на стул. — Ты можешь пойти к капитану и попросить, чтобы твое дело вел кто-то другой. Можешь потребовать. Это твое право. Но только это ничего не изменит. Если меня отстранят, я положу на стол рапорт об увольнении.

Она дернулась.

— Ты этого не сделаешь!

— Давай проверим.

Он слишком спокоен, подумала Силла. И настроен вполне решительно. Говорить с ним бесполезно. Это все равно что биться головой о каменную стену — сколько ни старайся, не пробьешь.

— Бойд. Неужели ты не понимаешь, что я не переживу, если с тобой что-нибудь случится?

— Понимаю, — произнес он медленно. — Кажется, понимаю. Тогда и ты постарайся понять, что я чувствую то же самое по отношению к тебе.

— В этом-то все и дело! — Силла схватила его за руки. — Ты уязвим. Послушай. Послушай меня, пожалуйста. — От безысходности ей хотелось плакать. Она прижала его ладонь к своей щеке. — Восемь лет я все время думаю об одном и том же. Если бы тогда, в тот день, рядом с мамой был не папа, а другой человек, может, все бы сложилось иначе? Может, она была бы более внимательна? Может, она успела бы как-то отреагировать, что-то сделать? Может, она осталась бы жива? Пожалуйста, я не хочу спрашивать себя об этом всю оставшуюся жизнь. Из-за тебя.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 56
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки