» » » Опаловый соблазн - Рене Бернард

Опаловый соблазн - Рене Бернард

Книгу Опаловый соблазн - Рене Бернард читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

173 0 09:32, 11-05-2019
Опаловый соблазн - Рене Бернард
11 май 2019
Автор: Рене Бернард Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Опаловый соблазн - Рене Бернард читать онлайн бесплатно без регистрации

Дариус Торн всегда готов прийти на помощь любому из своих друзей. Но сердце свое отгородил от остального мира стеной, которая оказалась не такой уж прочной, когда он ближе познакомился со спасенной им женщиной. Леди Изабель Нидертон, не желая быть пешкой в руках постылого и жестокого мужа, решилась на дерзкий побег. Оставаясь под защитой Дариуса, она открыла в нем совершенно иного человека - страстного, честного и великодушного. Но законы защищают права мужа, поэтому, чтобы спасти Изабель, Дариусу потребовалось все его умение предвидеть ситуацию. В этой смертельной схватке он должен победить во имя любви...
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Перейти на страницу:

— Скажи мне, Дариус, почему я не могу задушить этого человека?

— Существует досадный закон, запрещающий убийство… Но не проси меня процитировать его, потому что в данный момент я сам отчаянно стараюсь вспомнить его. — Опустившись на колени, Дариус дрожащими руками принялся собирать документы, и Гейлен немедленно присел рядом с ним, чтобы помочь.

— А я купил лошадь… — Гейлен с сомнением покачал головой. — Я прямо сейчас пошлю специального посыльного, ибо у меня такое чувство, что лорд Нидертон может решить, что ему доставит большее удовольствие осуществление зловещих угроз, чем эти смехотворные деньги.

— Ты подслушал разговор? Как ты оказался здесь? Я имею в виду… Я так благодарен тебе, что не нахожу слов.

— Это все Радерфорд. Как только ты прибыл, он прислал посыльного. Сказал, что в «Уайтсе» тебе может понадобиться титулованная помощь и я как раз подхожу. Держи. — Гейлен протянул ему собранные листы.

— Спасибо тебе, Гейлен. — Взяв бумаги, Дариус с облегчением глубоко вздохнул. — Могу сказать, ты просто наводишь ужас, когда постараешься.

— А как не стараться, если моя жена должна быть в этом уверена, — согласился Гейлен с улыбкой, смягчившей его резкие черты. — Хейли, по-видимому, очень нравится, когда я пытаюсь сердито ворчать на нее.

Мужчины поднялись, и Дариус сложил бесценные документы, ради которых пожертвовал столь многим. Сделка была заключена, и если Нидертон сдержит слово и придет на встречу в церковь…

Почти заключена.

— У тебя жуткий вид, Торн. — Гейлен пристально всмотрелся в него. — Когда ты последний раз спал?

— Мне нужно идти. Я должен довести дело до конца и получить документы. А посплю позже, когда Изабель будет освобождена.

— Я пойду с тобой, — предложил Гейлен.

— Нет. — Дариус сделал шаг назад. — Ты не можешь играть роль моего врага, а потом явиться, чтобы оказать моральную поддержку. Все висит на волоске, и мне нельзя рисковать. Пожалуйста, просто забери Самсона.

— Самсона? — Гейлен недоуменно наморщил лоб.

— Свою двадцатифунтовую покупку.

— A-а! Забыл про посыльного. Я лично прослежу за этим и встречусь с тобой позже.

Мужчины обменялись рукопожатием, и Дариус быстро вышел наружу, чтобы найти ожидавших его Радерфорда и экипаж, готовый для заключительного этапа поездки, которого Дариус с нетерпением ждал и в то же время боялся. Каждый шаг, который делал Дариус, был для него источником адреналина и светлой надежды, что после всех хитростей и неудач его стратегия эндшпиля приведет к успеху.

Шах и мат, Нидертон.

Можете отправляться в ад!

Глава 28

Изабель сжимала виски и вздыхала, а Дейзи, вплетавшая ей в волосы розовую ленту, как могла, старалась успокоить Изабель.

— Мадам, если у вас болит голова, я принесу лекарство, — заботливо предложила девушка. — У мистера Годвина целый шкаф с лекарствами, которые он получил от доктора Уэста. Ни одной аптеке нельзя доверять! Я точно знаю, что у него есть великолепный сироп от головных болей, потому что доктор Уэст ужасно страдает от них! Бедняжка!

— Нет. — Изабель выпрямилась и улыбнулась. — Я просто… размышляю.

— Если позволите сказать, вы слишком беспокоитесь. Быть может, немного подышите свежим воздухом? Сегодня уже чувствуется весна, и небо такое голубое, какого только можно пожелать для…

Раздался тихий стук в дверь, и когда осторожно вошла Кэролайн, Изабель от изумления открыла рот при виде подруги с огромным животом, бродящей по дому.

— Кэролайн!

— Миссис Блэкуэлл! — испуганно взвизгнула Дейзи. — Если Годвин узнает, что вы не в кровати, он спустит шкуру со всех нас!

— Мистер Годвин нежный, как ягненок, — закатила глаза Кэролайн, — и он меня не пугает. Мне нужно немного поговорить с подругой наедине. Пожалуйста, Дейзи, пойдите посторожите, чтобы…

Резкий стук в дверь, несомненно, принадлежал миссис Кларк.

— Мадам! — воскликнула она, входя в комнату. — Вы хотите довести меня до сердечного приступа? Встать с постели и подняться по лестнице в вашем состоянии!

— Миссис Кларк! — недовольно заворчала Кэролайн. — Зачем такое беспокойство? Я вполне здорова и могу проскакать вверх и вниз по всем лестницам Лондона, если…

— Кэролайн, пожалуйста! — Изабель схватила ее за рукав. — Помните о любви своего мужа и о предостережении доктора… и не доставляйте мне неприятностей. Ягненок он или нет, но мне бы не хотелось рассердить мистера Годвина.

— Ладно. Мне просто было необходимо передать эту записку, и я тихонько вернусь обратно, как ребенок, которого застали на кухне. — Кэролайн протянула маленький кремовый квадрат сложенной бумаги. — Это был предлог ускользнуть, и прогулка доставила мне целый мир удовольствия. Я прошу прощения за сломанную печать, но записку принесли мне из-за ужасного почерка мистера Торна. Очевидно, «С» и «Б» слишком похожи для верхнего слуги.

— Чтобы разобрать его почерк, требуется некоторая практика, — улыбнулась Изабель, взяв у нее записку. — Спасибо, Кэролайн.

Кэролайн вышла без дальнейших возражений, и Дейзи вместе с миссис Кларк повели ее обратно в ее гнездышко на втором этаже. Прислушиваясь к мягкому ворчанию миссис Кларк, наполнившему коридор, Изабель покачала головой, а затем развернула записку.


Миссис С.

Ждите меня в заднем саду.

Д.


Сунув записку в карман, Изабель побежала вниз по лестнице, торопясь увидеть Дариуса и узнать, что означает его требование. Он отсутствовал почти два дня, а ее страх был почти осязаемым. Ведь несмотря на заверения Дариуса, что она не нанесла непоправимого вреда своим письмом матери, Изабель не могла не беспокоиться, что на Дариуса обрушилась какая-то огромная неприятность.

Как и говорила Дейзи, день был ясным, а небо бесконечно голубым, но Изабель почти не замечала ничего этого, когда, подобрав юбки, торопливо шагала по садовой дорожке.

— Дариус! — воскликнула она, увидев его возле дальней стены у входа во двор конюшни. — Случилось что-то плохое?

Когда она подошла чуть ближе, он неторопливо покачал головой.

— Ты свободна. — При этих словах, при виде бегущей к нему Изабель, воплощения утонченной красоты и невероятной стойкости, у Дариуса защемило сердце.

— Боже мой. Такое возможно? — Она медленными шагами наконец подошла к нему. — Это правда?

— Правда. — Прижав ее к груди, он вдохнул нежный аромат ее волос и кожи. — Ты больше не его жена.

— Как? — Изабель слегка отстранилась, стараясь осознать услышанное. — То есть я понимаю, прошло несколько недель, но все равно это так неожиданно. Ты узнал что-то настолько скандальное, что смог уговорить его? Как тебе удалось заставить его уступить?

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки