» » » Исландия эпохи викингов - Джесси Л. Байок

Исландия эпохи викингов - Джесси Л. Байок

Книгу Исландия эпохи викингов - Джесси Л. Байок читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

215 0 18:23, 25-05-2019
Исландия эпохи викингов - Джесси Л. Байок
25 май 2019
Автор: Джесси Л. Байок Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2012 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Исландия эпохи викингов - Джесси Л. Байок читать онлайн бесплатно без регистрации

Джесси Л. Байок — специалист по древнеисландскому языку и средневековой Скандинавии, профессор отделения скандинавистики и Котсеновского института археологии при Университете штата Калифорния в Лос-Анджелесе. Джесси Л. Байок руководит археологической экспедицией «Мшистая гора» в Исландии. Его перу принадлежат многочисленные работы по средневековой Исландии и сагам, включая книги «Исландия в средние века: общество, саги и власть» и «Распря в исландской саге», а также переводы на английский язык «Саги о Вельсунгах», «Саги о Хрольве Краки» и «Младшей Эдды». Байок учился в Исландии (где в молодости жил на хуторах в северных фьордах и пас овец), Швеции, Франции и Америке и получил докторскую степень в Гарвардском университете; его научным руководителем был знаменитый филолог Альберт Бейтс Лорд. «Исландия эпохи викингов» — главный труд Байока, открывающий панорамную картину средневекового исландского общества с его уникальной структурой и сложной системой законов. Богатый иллюстративный материал дают примеры из исландских саг, которые при должном анализе оказываются истинным сокровищем для исследователя. В настоящее издание включены «Сага о людях из Оружейникова фьорда» и «Сага о Гудмунде Достойном», ранее не переводившиеся на русский язык.
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 185
Перейти на страницу:

Как и следует ожидать, в таком обществе развивается весьма богатая правовая терминология, связанная с распрей. У исландцев есть несколько дюжин слов, обозначающих конфликты между частными лицами и группами лиц. Среди эти слов дисл. fæð — «распря» (родственно англ. feud то же, foe и fiend — «враг»), þykkja — «расположение духа» (подразумевается — неважное в отношении противной стороны; родственно англ. глаголу (to think — «думать»), kali — «холодность, мороз», dylgja — «вражда» (как правило, мн. ч. dylgjur), úfar (мн. ч.) — «шероховатость» (родственно англ. evil — «зло»), úlf-úð — «волчье расположение духа», viðr-sjá — «столкновение точек зрения», ó-þykkja — «неприязнь», ó-þykkt, ó-þokki, mis-þokki, mis-þykkja то же, ó-vingan — «недружественность» (от дисл. vinr — «друг»), sundr-lyndi — «разность складов ума», sundr-þykki — «разность чувств» (первый элемент родствен англ. наречию asunder — «пополам, на несколько частей», sound — «пролив», to sunder — «разделять»), ill-deildir — «злые дела» и deildir — «дела, взаимодействия» (оба мн. ч., ед. ч. deild). Все они обозначают ту или иную степень озлобленности или несогласия между сторонами. Многочисленны также слова, обозначающие участников распри. Этот факт согласуется с известной тенденцией языков иметь обширные словари в областях культурного фокуса народов, которые на этих языках говорят. Различить значения вышеприведенных слов в переводе практически невозможно — они все для нас полные синонимы слова «распря», однако большинство из них означают такие стадии ссоры, на которых физическое насилие еще не применяется. Главное общее у них — это подразумеваемое наличие между сторонами враждебности, исключающей доверие; ни одна из сторон не готова исходить из предположения, что другая действует нейтрально и не имеет намерения причинить первой ущерб. Важно также отметить, что все эти слова обозначают такую ситуацию в исландском обществе, при которой между сторонами невозможен компромисс, — а это и значит, что мы имеем дело с распрей.

Самое употребительное из этих слов — древнеисландское существительное deila, буквально «дело», и означает оно несогласие, ссору между сторонами. У него есть глагол-омоним, означающий, соответственно, «находиться в состоянии ссоры или распри, конфликтовать». Оба слова используются в большом количестве композитов — сложных слов, обозначающих те или иные правовые реалии — тяжбу вообще (дисл. laga-deila «законный спор»), тяжбу на тинге (дисл. þing-deila) и так далее. Ссора и сопутствующие ей события могут называться существительным deilu-mál «дело о ссоре», а неуживчивая личность будет описываться прилагательным deilu-gjarn «жадный до ссор». Масса композитов включает в себя существительное deild (как правило, употребляется во мн. ч., дисл. deildir). Русские слова «дело» и «делить» родственны этим древнеисландским существительным и глаголам.

Если же мы встречаем deild в качестве второго элемента сложного слова, начинающегося с ill- — «злой, плохой» (родственно англ. ill — «больной, плохой, злой»), то это означает уже распрю с физическим насилием. Как только рассказчик саги дает понять читателям-слушателям, что «дело» зашло далеко и начались убийства, сложное слово illdeildir усекается до главной основы deildir.[357] Поэтому точное значение вышеупомянутых слов зависит от места в саге и стадии развития спора. Хороший пример — распря вокруг хутора Междуречье (дисл. Tunga) в Городищенском фьорде, описанная в «Саге о Лощинном Стурле». Хутор позднее стал называться Распревое междуречье (дисл. Deildar-Tunga) находящийся там горячий источник, крупнейший в Европе, называется поэтому Горячий источник на Распревом междуречье, исл. Deildar-Tunga-hver). Все же, несмотря на обычность усеченных композитов, мы встречаем полный композит illdeildir в нескольких местах в сагах об исландцах и «Саге о Стурлунгах». Так, в главе 49 «Саги о Ньяле» Халльбёрн Белый спрашивает Откеля: «На что ты рассчитываешь, затевая кровавую распрю с Гуннаром?» (дисл. deila við Gunnar illdeildum, буквально «тягаться с Гуннаром злыми делами»). Усеченная форма deildir встречается в целом ряде формул, указывающих на тот факт, что те или иные люди находятся с другими в состоянии распри.

Самообладание и умеренность

Исландские лидеры могли действовать решительно и жестко, но подлинная цена каждому из них устанавливалась в судах и при заключении мировых. Большинство мировых заключалось до суда и вне суда, ибо само наличие судебной системы и тингов, проводившихся в одних и тех же местах в одно и то же время, служило стимулом договариваться и улаживать споры, не доводя их до стадии распри. Каждая из сторон могла пригрозить передачей дела в суд, и это было важным шагом в разрешении спора. Другой стороне тем самым давали понять, что еще немного — и это частное дело перейдет из рук спорящих в руки широкой общественности. В такой ситуации большинство разумных людей соглашались уладить вопросы самостоятельно или через представителей.

К концу X — началу XI века суды в Исландии достигли высокого уровня развития и могли предоставлять сторонам самые разные возможности договориться. Среди прочего был введен апелляционный суд последней инстанции — так называемый пятый суд, — а поединки (дисл. hólmganga) были запрещены.[358] Введенные в судебную систему изменения отражают природу исландской распри, института, призванного ограничивать насилие. Исландцы эпохи народовластия с удовольствием ввязывались в ссоры и конфликты, даже порой совершали убийство-другое, но настоящих долговременных распрей с кровной местью было крайне мало. Убивали людей по самым разным поводам — из-за оскорблений, краж, алчности, политической деятельности, сексуальных отношений, несдержанности нрава, страсти, сумасшествия, скуки, депрессии и просто природной склонности к жестокости. Убийство, как правило, считалось достаточным поводом для начала распри с кровной местью, но начиналась таковая не всегда.

В эпоху викингов в Исландии существовал еще один элемент контроля за насилием, а именно различие между двумя типами убийств — публичным (дисл. víg) и тайным (дисл. morð, родственно англ. murder).[359] Тот, кто желал, чтобы его действие попало в категорию публичных убийств, víg, должен был при первой же возможности (желательно в тот же день) после убийства объявить о содеянном публично, и в таком случае убийца оставался под защитой закона, а далее сторонам предстояло договориться о компенсации. Иначе говоря, публичное убийство было законным действием в рамках спора между сторонами и включалось в объем обстоятельств, которые можно и нужно взвесить при замирении сторон в суде или до суда. Если же убийца молчал, то такой акт, morð, считался постыдным и означал для содеявшего остракизм. В действительности скрыть личность убийце было, как правило, крайне затруднительно, и за таким актом следовали ответные убийства, а как только личность убийцы устанавливалась, ему грозила смерть либо как минимум объявление вне закона.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 185
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки