» » » Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - Артем Рыбаков

Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - Артем Рыбаков

Книгу Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - Артем Рыбаков читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

261 0 22:08, 09-05-2019
Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - Артем Рыбаков
09 май 2019
Автор: Артем Рыбаков Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - Артем Рыбаков читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение бестселлера "Переиграть войну!" - самого яркого дебюта в жанре военно-исторической фантастики! Наши современники в кровавом аду 1941 года! Смогут ли ветераны Афгана и Чечни преодолеть инерцию истории и изменить ход Великой Отечественной войны? Удастся ли им обыграть спецслужбы Третьего рейха и ликвидировать рейхсфюрера СС Гиммлера? Разведка боем за линией времени! Русские "попаданцы" против зондеркоманды СС! Разведывательно-диверсионная группа из будущего против гитлеровских карателей! Окончательное решение немецко-фашистского вопроса!
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Перейти на страницу:

— Unterfeldwebel (унтерфельдфебель)

— Feldwebel (фельдфебель)

— Oberfeldwebel (оберфельдфебель)

— Stabsfeldwebel (штабсфельдфебель)[97]

4. Oberoffizire

— Leutnant (лейтенант)

— Oberleutnant (оберлейтенант)

— Hauptmann (гауптманн)

5. Stabsoffizire

— Major (майор)

— Oberstleutnant (оберстлейтенант)

— Oberst (оберст)

6. Hoehereoffizire

— General-major (генерал-майор)

— General-leutnant (генерал-лейтенант)

— General der Pionieri (генерал дер пионери)

Войска связи

Категория/Наименования званий

1. Mannschaften

(по должности)

— Ober (по должности)

— Gefreiter (гефрайтер)

— Obergefreiter (обергефрайтер)

— Stabsgefreiter (штабсгефрайтер)

2. Unteroffiziere

— Unteroffizier (унтерофицир)

3. Unteroffiziere mit dem Riemen

— Unterfunkmeister (унтерфункмайстер)

— Funkmeister (функмайстер)

— Oberfunkmeister (оберфункмайстер)

— Stabsfunkmeister (штабсфункмайстер)[98]

4. Oberoffizire

— Leutnant (лейтенант)

— Oberleutnant (оберлейтенант)

— Hauptmann (гауптманн)

5. Stabsoffizire

— Major (майор)

— Oberstleutnant (оберстлейтенант)

— Oberst (оберст)

6. Hoehereoffizire

— General-major (генерал-майор)

— General-leutnant (генерал-лейтенант)

— General der Funken (генерал дер функен)

Медицинская служба

Медицинская служба в вермахте считалась боевым родом войск, и все медики, кроме фармацевтов, считались не военными чиновниками, а строевыми военнослужащими.


Категория/Наименования званий

1. Mannschaften

— Sanitatersoldat (санитетерзольдат)

— Sanitaterobersoldat (санитетероберзольдат)

— Sanitatergefreiter (санитетергефрайтер)

— Sanitaterobergefreiter (санитетеробергефрайтер)

— Sanitaterstabsgefreiter (санитетерштабс-гефрайтер)

2. Unteroffiziere

— Sanitaterunteroffizier (санитетерунтерофицир)

3. Unteroffiziere mit dem Riemen

— Sanitaterunterfeldwebel (санитетерунтерфельдфебель)

— Sanitaterfeldwebel (санитетерфельдфебель)

— Sanitateroberfeldwebel (санитетероберфельдфебель)

— Sanitaterstabsfeldwebel (санитетерштабс-фельдфебель)

4. Oberoffizire

— Assistentartz (ассистентартц)

— Oberartz (оберартц)

— Stabsartz (штабсартц)

5. Stabsoffizire

— Oberstabsartz (оберштабсартц)

— Oberfeldartz (оберфельдартц)

— Oberstartz (оберстартц)

6. Hoehereoffizire

— General-artz (генерал-артц)

— General-stabsartz (генерал-штабсартц)

— General-oberstabsartz (генерал-оберштабсартц)

Приложение 4 Звания СС

Система званий СС с I.1929 по 1932 г.

Наименования званий (должностей)

SS Mann (СС манн)

SS Rottenfuehrer (СС роттенфюрер)

SS Sharfuehrer (СС шарфюрер)

SS Truppfuehrer (СС труппфюрер)

SS Sturmfuehrer (СС штурмфюрер)

SS Sturmbannfuehrer (СС штурмбаннфюрер)

SS Standartenfuehrer (СС штандартенфюрер)

SS Gruppenfuehrer (СС группенфюрер)

SS Obergruppenfuehrer (СС обергруппенфюрер)

Der Oberste Fuehrer der Schutzstaffel (дер оберсте фюрер дер шутцштаффель)


Последнее звание присвоил себе А. Гитлер. Оно означало примерно следующее «Верховный руководитель СС».

В этой таблице явно просматривается влияние системы званий СА. В СС в этот момент нет формирований типа Gruppe или Obergruppe, а звания есть. Их носят высшие руководители СС.

В середине 1930 года Гитлер запрещает СА вмешиваться в деятельность СС приказом, в котором говорилось: «…ни один командир СА не имеет права отдавать приказы СС». Хотя СС еще оставалась в рамках СА, но фактически она была самостоятельна.

В 1932 году в структуру СС вводится самое крупное подразделение Oberabschnitte (Оберабшнитт), и структура СС приобретает свою законченность. Прошу обратить внимание, что речь здесь идет не о войсках СС (их еще нет и в помине), а об общественной организации, являющейся частью нацистской партии, и все эсэсовцы занимаются этой деятельностью на добровольной основе параллельно со своей основной трудовой деятельностью (рабочие, лавочники, ремесленники, безработные, крестьяне, мелкие служащие и т. п.).

Иерархия подразделений SS с 1932 г.

Наименование подразделения SA/Эквивалентно армейскому подразделению

Rotten — эквивалента нет. Примерно — ячейка из 3–5 человек

Scharen — abteilung (отделение)

Truppen — zug (взвод)

Stuerme — kompanie (рота)

Sturmbanne — battalion (батальон)

Standarten — regiment (полк)

Abschnitt — besatzung (гарнизон)

Oberabschnitte — kreise (военный округ)


Таблица званий приобретает следующий вид (хотя по-прежнему это все еще больше наименования должностей, чем звания):

Система званий SS с 1932 по V.1933 г.

Наименования званий (должностей)

SS Mann (СС манн)

SS Rottenfuehrer (СС роттенфюрер)

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки