» » » Прелюдия к убийству. Смерть в баре - Найо Марш

Прелюдия к убийству. Смерть в баре - Найо Марш

Книгу Прелюдия к убийству. Смерть в баре - Найо Марш читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

399 0 22:06, 12-05-2019
Прелюдия к убийству. Смерть в баре - Найо Марш
12 май 2019
Автор: Найо Марш Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Прелюдия к убийству. Смерть в баре - Найо Марш читать онлайн бесплатно без регистрации

Во время исполнения любительского спектакля погибает старая дева Идрис Кампанула. Аллейну предстоит узнать, кому из соседей, которым она своими интригами портила жизнь, надоело это терпеть и кто решил проблему раз и навсегда, пусть и несколько радикальным способом... Встреча трех друзей - преуспевающего адвоката Уочмена, знаменитого актера Пэриша и известного художника Кьюбитта - закончилась самым неожиданным образом: адвокат погиб в баре курортного отеля, во время невинной игры в дартс. Под подозрением оказываются все гости отеля: от богемных приятелей жертвы до эксцентричной художницы и таинственного старика -чемпиона игры в дартс...
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 168
Перейти на страницу:

– Что за черт, – начал возмущаться Аллейн, но тут же взял себя в руки. – В чем дело, сержант?

– Этот парень утверждает, что у него есть информация, которая заставит суд подумать, прежде чем отправить его в тюрьму, которая плачет по нему последние два года. Мне он ничего не хочет говорить, сэр. Но настойчиво требует встречи с вами. Сейчас нам придется отправить его в камеру…

– Я пришлю к вам мистера Басгейта, Ропер. Спасибо вам. – Аллейн повесил трубку и долго смотрел на телефон.

– Придется выяснить, в чем же там дело, – произнес он и вернулся в зал ратуши.

– Эй, – окликнул он всех, – а где мистер Генри?

– Ушел домой, – ответил Фокс. – Довольно милый юноша, не так ли?

– Очень надменный инфант, – возразил Найджел.

– Ему сейчас примерно столько же лет, сколько было тебе, когда мы впервые встретились, – напомнил Аллейн, – и он вполовину не такой самоуверенный. Басгейт, боюсь, вам придется отправиться в Чиппинг за браконьером.

– За браконьером?

– Да, арестованным Ропером. По-видимому, джентльмен намерен отменить грозящий ему суд. Говорит, что хочет рассказать какую-то историю. Вместе с ним привезите Файфа. Остановитесь у гостиницы на обратном пути и возьмите свою машину. Пусть Файф привезет сюда «Форд». Позже он сможет доставить на нем этого джентльмена в арестантскую камеру. Мы все выясним сегодня вечером.

– Я журналист ведущей лондонской газеты или ваш мальчик на побегушках? – возмутился Найджел.

– Вы знаете ответ лучше, чем я. Идите.

Журналист ушел не без горьких жалоб. Аллейн и Фокс направились в комнату отдыха.

– Всю эту еду можно будет завтра выкинуть, – заметил старший инспектор. – Хотя здесь есть еще кое-что, что я хотел бы рассмотреть. Вот это чайный поднос, готовый к выносу на сцену. Похоже на серебро миссис Росс. Современное, дорогое, обтекаемой формы. – Он поднял крышку чайника. – Попахивает луком. Шалунишка Джорджи.

– Полагаю, кто-то обнаружил лук и выбросил. Вы же нашли его на полу, не так ли, мистер Аллейн?

– Вон там в коробке. Да, Бейли обнаружил на чайнике отпечатки мальчика и мисс Прентис – по-видимому, она его и выкинула.

Аллейн нагнулся и посмотрел под стол.

– Вы здесь все осмотрели вчера вечером, Фокс? Прошлой ночью! Сегодня утром! Да, инспектор, тяжелый у нас выдался денек.

– Все тщательно проверено, сэр. На полу вы найдете луковую шелуху. Юный Биггинс, судя по всему, вначале его очистил, а потом положил в чайник.

– Пудру вы здесь находили?

– Пудру? Нет-нет. А почему вы спрашиваете?

– А муку?

– Нет. Вы думаете о муке на луковице?

Аллейн принес луковицу и положил ее в один из своих сосудов для образцов.

– У нас не было еще возможности заняться этим, – сказал он. – Взгляните, Фокс. Лук розоватый. Это пудра, а не мука.

– Возможно, мальчик дурачился в одной из уборных?

Они обнаружили, что на каждом туалетном столике стоит коробка театральной пудры. Все они были новыми, видимо принесенными Диной. В коробках для мужчин пудра была желтоватой, для женщин – розоватой. Только миссис Росс принесла свою собственную пудру в дорогой коробочке. В уборной, которой пользовались мисс Прентис и мисс Кампанула, немного грима было рассыпано на столе. Аллейн наклонился и понюхал.

– Точно, – отметил он, – луком пахнет. – Он открыл коробку. – А эта нет. Фокс, позвоните мисс Коупленд и узнайте, когда эту пудру принесли в гримерки.

Инспектор ушел. Аллейн, не отрываясь, смотрел на поверхность туалетного столика. Потом задумчиво покачал головой и вернулся на сцену. Он услышал звук рожка мотоцикла. Через минуту дверь открылась, и вошли Ропер и Файф. Между ними был человек, выглядевший так, будто его только что вытащили из бочки с водой.

Мистер Саул Трантер был стариком с очень неприятным лицом. Его маленькие, близко посаженные глазки косили. Нос был бесформенным и коротким. Несколько зубов во рту выглядели просто ужасно. От него исходил сильный запах грязного старого человека, мертвых птиц и виски. Ропер очень осторожно поддерживал его, словно старик был хрупкой вазой.

– Вот и он, сэр, – представил гостя Ропер. – Это Саул Трантер, пойманный с поличным с двумя фазанами эсквайра и дымящимся ружьем в руках. Два года вы скрывались от нас, старый лис! Я подумал, сэр, что мне необходимо присутствовать, и прибыл сюда вместе с Файфом. Я же причастен к этому делу.

– Молодец, сержант.

– А сейчас, Трантер, – обратился к браконьеру Ропер, – ты будешь разговаривать со старшим инспектором. Расскажи ему всю правду, раз уж для тебя это так важно.

– Эх, сынки мои, – заговорил браконьер свистящим голосом, – это и есть орудие преступления? – Он указал грязной рукой на инструмент.

– Это не твое дело, – одернул его сержант.

– Что вы хотите нам рассказать, Трантер? – спросил Аллейн. – Боже праведный, да вы мокрый, как мышь.

– Я был на Клаудифолде, когда они меня поймали, – признался мистер Трантер. Он придвинулся ближе к обогревателю, и от него пошел пар. – Все-таки они меня схватили, – сообщил он. – Рано или поздно это должно было случиться. Эсквайр будет членом комиссии на суде и покажет всю свою власть. Мне действительно есть что вам рассказать. И это перенесет вину на того, кто установил это оружие. Надеюсь, тогда рука закона ослабит хватку на моей шее.

– Если в ваших показаниях будет полезная информация, – предупредил его Аллейн, – мы сможем замолвить за вас словечко. Но сами понимаете, вначале мне нужно услышать ваш рассказ.

– Так не годится, мистер. Вначале дайте слово, а потом будет история. Таков мой девиз.

– Но не наш, – холодно ответил Аллейн. – Похоже, вам нечего сообщить, Трантер.

Фокс вошел в зал и уставился на Трантера. Приехал Найджел и снял свой мокрый плащ, с которого стекали струи воды. Браконьер без устали крутил головой, оглядывая всех присутствующих.

– Ну? – произнес Аллейн.

– Озлобленные, прижимистые люди эти Джернигэмы, – заметил Трантер. – Что для них птичка или две! Я против этих отвратительных скряг. Такова моя позиция. Они настоящие тираны. Могила по ним плачет, по отцу и сыну.

– Ропер, лучше отведите его обратно.

– Э нет. Я все вам расскажу. И если вы не сделаете то, что должны, то будь я проклят. Где у вас бумага и ручка? Это лучше записать.

Глава 22
Письмо к Трой

I

– В пятницу днем, – начал свой рассказ мистер Трантер, – я был на Клаудифолде. Не важно зачем. Я спускаюсь вниз своим путем, очень хитрыми тропами, тихими, как лунный свет. Я спустился с холма к Топ-Лейну. Не важно почему.

– Я об этом даже не думаю, – успокоил его Аллейн. – Продолжайте.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 168
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки