Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер
Книгу Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
193 0 00:14, 07-05-2019Книга Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации
– Согласно последним донесениям – да.
– Когда тебе докладывали?
– Минут тридцать назад.
– О’кей, я с ним повидаюсь. Как получилось, что полиция егопроглядела?
– Похоже, что полиции вообще ничего не известно оскиннер-хиллзском бизнесе. Вспомни, откуда мы о нем узнали: все началось саварии и того грузовика.
– О’кей, Пол, я позвоню тебе, если что-нибудь прояснится.
– Донесения будут поступать приблизительно до двух часовночи или до половины третьего, – предупредил Дрейк. – После этого, бога ради,мне не звони… Разве что стрясется что-то из ряда вон выходящее.
Закончив разговор, Мейсон отодвинул в сторону телефон.
– Как отбивная, Делла?
– Замечательно… Расскажите мне про Кэрол. Почему у вас былтакой странный, я бы сказала, вид, когда вы вернулись назад?
Мейсон сунул руку в карман и вытащил оттуда пачку двадцатипятидолларовыхбанкнотов, которую ему вручила Кэрол.
– Что это? – спросила Делла.
– Деньги на текущие расходы.
– Похоже, что, по ее мнению, вам предстоят огромные траты?
– Ты так думаешь?
– Ну а в чем дело?
– Когда закрываются банки, Делла?
– Что вы имеете в виду? А, понятно. Сегодня суббота…
– Совершенно верно. Здесь пятьсот долларовдвадцатипятидолларовыми бумажками. Они скреплены прорезиненной ленточкой соштампом «Сиборднейшнл траст энд сейвинг банк». Симпатичные новенькие банкноты.Интересно, не правда ли?
– Вы хотите сказать, что Кэрол получила эти деньги в банкееще до того, как…
– Вот именно.
– Но до полудня она ничего не знала об убийстве?
Мейсон подмигнул:
– Я у нее не спрашивал… поостерегся спросить. Что бы тысделала, Делла, если бы обнаружила, что тебе совершенно необходимо создатькому-то алиби?
– Вы хотите сказать, что надо было высосать это алиби изпальца?
– Именно!
– Господи, не знаю! Мне это представляется невозможным.
– Даже если бы у тебя было очень много времени наразмышления? Могу поспорить, тебе бы не пришло в голову ничего лучшего, чемзаявить, что ты присутствовала на политическом совещании такой важности, чтоего участники никогда не осмелятся сообщить свои имена и станут отрицать, чтоони там были… А потом ты могла бы привести какого-нибудь свидетеля туда, гдеэто совещание якобы состоялось, и обратить его внимание на пепельницу,заполненную окурками, корзину для бумаг, набитую пустыми бутылками, ваннуюкомнату с грязными полотенцами. И наконец, последний решающий штрих: «папинабритва» на стеклянной полочке… Я бы назвал это весьма артистической работой.
– Несомненно!
– Потом, если полиции случится обнаружить папу в удобныймомент, а папа вроде бы не пожелает установить свое алиби, но под натискомдочери отступит, весьма неохотно сунет руку в карман и извлечет из него ключ откоттеджа, в котором предположительно состоялось совещание, то это будет ужемастерская работа по созданию алиби. Согласна?
– Так вы считаете, что все это было работой по созданиюалиби, верно? То есть было подстроено?
– Не знаю. Просто я рассуждаю.
– Но разве полиция не может проверить каждую подробность?
– Ты имеешь в виду «может» или «пожелает»?
– Какая разница?
– Тогда скажи, что бы ты сделала, если бы была офицеромполиции и тебе пришлось бы решать – сорвать маску секретности с тех, от когозависит твоя жизнь, или нет?
Делла покачала головой:
– Ну, я смогла бы попытаться докопаться до истины, а потомбы постаралась поскорее забыть обо всем.
– Пожалуй.
– Видимо, – задумчиво произнесла Делла Стрит, – КэролБербенк весьма незаурядная девушка.
– Или же ее отец незаурядный человек! – подхватил Мейсон. –Интересно бы выяснить, которое из этих предположений правильное… А показаканчивай свой обед или ужин, потому что тебе надо поскорее добраться до домаи лечь спать.
Делла Стрит широко улыбнулась:
– Нет, если вы собираетесь опередить полицию в«Корниш-отеле», то вам, наверное, может понадобиться мой блокнот!
Мейсон тоже улыбнулся:
– Тогда ты останешься без десерта.
– Я больше ничего не хочу.
– У бедняги Пьера подскочит кровяное давление.
Делла открыла сумочку и принялась подкрашивать губы.
– Как я понимаю, кровяное давление Пьера то повышается, топонижается вот уже сорок с лишним лет.
– И это впервые случилось, когда ему было этак летчетырнадцать! – пошутил адвокат.
– Ну что же, шеф, я готова! – И она спрятала в сумочкупомаду и пудреницу.
Отель «Корниш» не отличался особой респектабельностью. Оннаходился довольно далеко от деловых кварталов Лос-Анджелеса.
Ночной клерк, которому давно перевалило за шестьдесят, свысоким лбом мудреца и совершенно седыми волосами, посмотрел на Перри Мейсона иДеллу Стрит сквозь стекла очков без оправы и коротко заявил:
– Мы переполнены. Ни одного свободного номера.
Мейсон сказал:
– Здесь у вас остановился Харри Ван Ньюис.
– Правильно. Ван Ньюис. Лас-Вегас, Невада, комната шестьсотвосемь. Хотите оставить для него записку?
– Я хочу, чтобы вы позвонили ему и сообщили, что мне нужноего видеть.
– Он вас ожидает?
– Не совсем.
– Уже поздно.
– Мне известно, который сейчас час.
Клерк поколебался, затем с явной неохотой позвонил в номерВан Ньюиса.
– Леди и джентльмен хотят повидаться с вами, они ждут внизу.– Он выслушал ответ и бросил взгляд через плечо: – Повторите еще раз свое имя.
– Мейсон.
– Это мистер Мейсон… Хорошо. Просто я не был уверен, что выне легли отдыхать. – Все тем же недовольным тоном он произнес: – Можетеподняться наверх.
Лифт работал автоматически, со страшным скрежетом и скрипом.Он бесконечно долго полз до шестого этажа.
Гарри Ван Ньюис ожидал на пороге своего номера.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.
Оставить комментарий
-
Александра15 январь 09:37
Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо....
Кригер Борис – Гнев
-
Галина25 май 13:02
Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не...
Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
-
Екатерина11 январь 08:05
Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?...
Подонок - Анастасия Леманн