Скандал в шелках - Лоретта Чейз
Книгу Скандал в шелках - Лоретта Чейз читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
831 0 11:14, 15-05-2019Книга Скандал в шелках - Лоретта Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации
И все же… Ужасно трудно думать о делах, когда она танцует с Гарри!
Тут музыка смолкла. Уже?.. Софи хотелось броситься ему на шею и долго целовать, прижимая к себе, потому что…
Потому что, хоть и ненадолго, она почувствовала, какова жизнь в его мире. Тут она именно жила, а не подглядывала в замочную скважину. И наконец-то она поняла, что это такое – быть особенной. Поняла, какими когда-то были ее предки. Конечно, они вовсе не считались искусными ремесленниками, изобретателями или храбрыми воинами. Просто они были рождены особенными. Были рождены аристократами.
Более того, сейчас она вдруг вообразила… поверила, что и для него она – особенная.
Может, так и есть. Но теперь она сознавала, что эта история подходила к концу. Да, пора было завершать эту трагикомедию. Или, возможно, фарс.
Немного позже.
Лонгмор наблюдал, как мадам с необычайной легкостью очаровывала всех без исключения джентльменов. Сам он стоял рядом с матерью, тоже наблюдавшей за француженкой. Аддерли же находился в другом конце зала.
– Ты позволишь им увести ее у тебя из под носа? – не выдержав, спросила мать. – На твоем месте, Гарри, я не была бы так уж уверена в ней. Возможно, ты первый в этом забеге, но другие могут легко тебя нагнать.
Изобразив удивление, граф устремил взгляд на мать.
– И нечего так на меня смотреть! – рассердилась маркиза. – Этим ты только показываешь степень своей глупости!
– Ничего не могу с собой поделать. Дама показалась мне не совсем той, которую вы, миледи, хотели бы выбрать мне в невесты.
– Да, верно, она совсем не та, которую я бы выбрала, – процедила мать. – Но все же…
Лонгмор приподнял брови, а мать заявила:
– Ее английский невыносим. Сомневаюсь, что она получила хорошее образование.
– У некоторых людей просто нет способностей к языкам, – возразил граф.
– Так или иначе… В общем, она, может, и дура, но очень красива.
– И с красивым состоянием.
– Не будь вульгарным, Гарри.
– Будь она нищенкой, ты не поощряла бы меня гоняться за ней, – заметил Лонгмор. – И все же я не понимаю, к чему такая спешка… – Он взглянул на танцующих и снова заметил Аддерли, наблюдавшего за мадам. – О, смотрите!.. Мадам танцует с третьим сыном леди Бартрам. Будет очень жаль, если он завоюет сердце леди и ее огромное состояние.
– Будет очень жаль, если ты уступишь любую женщину этому грубому созданию, – проворчала мать. – Но дело твое, Гарри. Ты всегда поступаешь по-своему. Как и твоя сестра. Клянусь, Господь наградил меня самыми неблагодарными и непокорными детьми на свете. Если бы Клара послушалась меня, не попала бы в столь злосчастную ситуацию! Мне он нравится все меньше. К тому же я его презираю. Взгляни на него! Два танца с Кларой, – и уже забыл о ней. Как подумаю, кого она могла заполучить… Нет, это уже слишком. Как нагло он глазеет на мадам! Смеет же!
– По-моему, они все нагло на нее глазеют.
– А ты, должна тебе сказать, весьма спокойно к этому относишься.
– Полагаю, к этому следует привыкнуть. Она всегда и везде будет привлекать внимание.
Насупившись, леди Уорфорд с минуту наблюдала за мадам. Потом сказала:
– Знаешь, Гарри, она кого-то мне напоминает…
Танец заканчивался, и Лонгмор заметил, как Аддерли пробирается к мадам.
– О нет, милый – процедил граф. – Забавляйся с кем хочешь, только не с моей веселой вдовой.
– С твоей? – удивилась мать. – Но она же не твоя. И ты ничего не сделал, чтобы завоевать ее.
– Все равно Аддерли не имеет на нее права. Он помолвлен с моей сестрой. Не говоря уже о том, что мадам обещала этот танец мне.
– Не устраивай сцен, Гарри! Только не здесь!
– Матушка вы ранили меня в самое сердце. Я никогда не устраиваю сцен.
Он не спешил и не расталкивал людей. Лорду Лонгмору это не требовалось. Достаточно было изобразить на лице соответствующее выражение – и гости поспешно перед ним расступались.
Когда граф подошел к парочке, оказалось, что Аддерли, неприлично близко наклонившись к уху мадам, что-то ей шептал.
– Жаль прерывать ваш тет-а-тет, – заявил Лонгмор, – но этот танец мой.
– По-моему, вы ошибаетесь. – Аддерли покачал головой. – Мадам де Вернон обещала танец мне.
Мадам в недоумении посмотрела на мужчин – и вдруг виновато потупилась.
– Какой ужас… Прошу меня простить, лорд Адд-лиии, Лорд Лан-мор верно говорить. Этот танец я обещать ему. Моя ужасная память… Умоляю не судить меня строго. Но ваш танец – следующий.
– Следующим будет ужин, – напомнил Лонгмор. – Поскольку это последний танец перед ужином… Полагаю, что удостоюсь чести повести вас к столу.
– Совершенно верно. Я забыть.
– Как легко вы все забываете! – упрекнул даму граф.
Она ответила ему неприязненным взглядом. А вот Аддерли достался куда более благосклонный.
– Увидимся после ужина, лорд Адд-лиии. Если я не слишком устать.
Аддерли поклонился и отошел со злорадной ухмылкой.
Лонгмор проводил его глазами, затем обратился к мадам:
– Считаете мое общество утомительным?
– Я не то сказать. Вы неправильно понять мои слова.
– И ваш взгляд тоже?
– О чем вы? – в растерянности пробормотала француженка.
– Я заметил, как вы на него смотрели. Полагаете, что я не могу распознать кокетство?
– Но почему я не могу кокетничать?! – возмутилась мадам – Почему мы снова и снова ссоримся из-за этого? Разве у меня на шее ошейник собачий? Я не ваш собака на поводке, лорд Лан-мор! И не принадлежать вам!
«Мечтай-мечтай», – мысленно ответил граф. Изобразив вежливую улыбку, проговорил:
– Возможно, вы правы. Но этот джентльмен принадлежит моей сестре, как я уже указывал вам.
– Чудовищно! В чем вы меня обвинять? Красть этого человека у ваша сестра?
– На днях вы, похоже, считали, что его срочно требуется украсть.
Мадам в раздражении взмахнула ручкой.
– Я сердилась и наговорить глупости. Но совсем недавно встретить вашу матушка, который так дружелюбно меня встретить. И ваша сестра простить мне маленькую ошибку. С чего вдруг мне их расстроить? Я здесь чужая. Одна. Никто меня не защитить. Кроме мои друзья. О, как я рада завести друзья!..
– Рад за вас. – Граф кивнул. – Однако же… Когда дружба переходит границы…
– Нет, я только приветлива! – Глаза блеснули синим огнем. – Да, конечно, я флиртовать с ними немного, как все женщины. Не понимать, почему вам это не нравиться. Вы не сказать мне ни единого восхищенного слова.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.
Оставить комментарий
-
Александра15 январь 09:37
Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо....
Кригер Борис – Гнев
-
Галина25 май 13:02
Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не...
Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
-
Екатерина11 январь 08:05
Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?...
Подонок - Анастасия Леманн