» » » Рыцарь ее сердца - Хизер Гротхаус

Рыцарь ее сердца - Хизер Гротхаус

Книгу Рыцарь ее сердца - Хизер Гротхаус читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

262 0 20:09, 09-05-2019
Рыцарь ее сердца - Хизер Гротхаус
09 май 2019
Автор: Хизер Гротхаус Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Рыцарь ее сердца - Хизер Гротхаус читать онлайн бесплатно без регистрации

Замок Фоллстоу. Неприступная твердыня, которую шотландский рыцарь Джулиан Гриффин поклялся хранить для короля Эдуарда.Однако истинная хозяйка замка, прекрасная леди Сибилла Фокс, готова любой ценой отстоять наследие предков…Король уверен: девушка связана с заговорщиками — и поручает Гриффину отыскать доказательства вины строптивой красавицы. Но неожиданно для себя отважный Джулиан не только уверяется в полной невиновности юной леди Фокс, но еще и страстно влюбляется в нее. Теперь гордый горец готов спасти возлюбленную от любой грозящей ей опасности…
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 82
Перейти на страницу:

Похоже, ее слова не убедили солдата.

— Я не рекомендую вам следовать за караваном, сопровождающим опасного государственного преступника. Мучаетесь болезненным любопытством? Решили немного поозорничать? — Солдат внимательно разглядывал сестер. — Если так, то это может закончиться для вас очень плохо.

— Ой ли? — возмутилась Сесилия. — Да кто ты такой, чтобы…

— Мы едем в город, чтобы продать немного одежды, — перебила Элис сестру, — а то закисли у себя в деревне от безделья. Хотим попытать счастья в торговле. — Она почувствовала, как сестра переполняется праведным гневом.

Солдат внимательно изучил пустую коляску.

— Что-то не вижу я никакого товара на продажу, — заметил он, — одни лишь старые одеяла.

Судорожно вздохнув, Элис примолкла, думая, что ответить этому приставале.

— Наша одежда, — неожиданно пришла на помощь Сесилия, — очень интимная. Неужели ты не можешь уразуметь?

По заросшему щетиной лицу солдата пробежала хитроватая и не слишком приятная ухмылка:

— Понимаю, понимаю. — Хвост каравана, поднимающий клубы придорожной пыли, наконец-то проследовал мимо коляски, освободив перекресток и оставив солдата наедине с сестрами. — И где же находится сейчас ваша… ммм… одежда?

— Да в Белмонте же, — ответила Элис, мгновенно приняв игру, затеянную Сесилией, — в Гиллвике.

Солдат нахмурился, а Элис снова рассмеялась, чувствуя, что ее смех сейчас фальшив и неуместен:

— Мы вообще-то любим путешествовать.

— Леди, я аплодирую вашей сообразительности, — ответил солдат, снова поглядывая на круглый живот Элис, — однако не соблаговолите ли вы пояснить, каким образом ваши услуги будут востребованы?

— Будете удивлены, — попыталась сострить Сесилия, — но товар подобного рода обожают жены местных фермеров.

Солдат окинул взглядом дорогу, все еще скрытую плотной пыльной пеленой, и снова посмотрел на Сесилию. В его глазах не было ни доверия, ни сочувствия.

— Быть может, вы все-таки поясните, что имеете в виду? Или хотя бы объясните мне, каким образом собираетесь компенсировать дорожные издержки?

Элис прикрыла рот рукой, скрывая улыбку, в то время как Сесилия снова подалась вперед со своего сиденья.

— В первую очередь об этом следовало спросить у тех, кто хочет быть нашими покупателями, — проговорила Си, изображая застенчивость.

— В самом деле? — Солдат наклонился вперед, кладя руку на луку седла. — И где же, по-вашему, я разыщу этих старых крестьянских типов на пустынной дороге?

— Должно быть, у тебя сегодня счастливый день, служивый! — Сесилия ткнула указательным пальцем через плечо солдата. — Один из них прямо у тебя за спиной.


— Вы повели себя, как последние шлюхи! — в двадцатый раз кипятился Оливер, глядя на Сесилию с высоты своего седла. Пирс Мэллори предпочитал помалкивать, однако было видно, что он поддерживаем родственника.

— А ты хотел, чтобы мы признались солдату, что приходимся сестрами Сибилле Фокс и едем оказать ей посильную помощь? — возразила Сесилия. — Да нас тут же бы и арестовали!

— Какого черта вас понесло на лондонскую дорогу, когда по ней шла толпа солдат? Могли бы отъехать назад и подождать, пока они не проследуют мимо. Нетрудно сообразить, что это не праздничный парад.

— Если бы вы догадались взять нас собой в Фолстоу, мы не оказались бы здесь, предоставленные сами себе.

— Я уже говорил, что я и Пирс сделаем все возможное, чтобы помочь Сибилле, а вы, не поверив, предпочли остаться при своем мнении.

— Ровно так же, как и вы, — парировала Сесилия.

— А ведь она права, — хладнокровно заметил Пирс. Сейчас он правил коляской и на мгновение повернулся к Элис через плечо. — Прости меня, любимая. Я могу только радоваться, что с вами не произошло ничего дурного.

— Ты что, извиняешься? — приглушенно переспросил его Оливер.

— Все в порядке, дорогой, или почти что так. — Смягчившись, Элис протянула руки к широкой спине мужа. — Думаю, что когда бедный солдат придет в себя, он еще долго будет жалеть, что привязался к нам. Спасибо тебе, ты настоящий защитник.

Сесилия выжидательно посмотрела на Оливера снизу вверх и сомкнула ресницы.

— Не могу согласиться, — проворчал Оливер. — Когда мы вернемся в Белмонт, будешь сидеть дома, не покидая земель замка. Черта с два — не покидая даже спальни! По крайней мере до тех пор, пока не родишь.

Открыв глаза, Сесилия многозначительно посмотрела на сестру, ища поддержки.

— Уж коли мы находимся в пригороде Лондона, может быть, все же следует обсудить, что делать с Сибиллой? — заговорила Элис. — Вы же наверняка что-то разузнали в Фолстоу? Ее в самом деле увезли из замка, окруженную толпой королевских солдат?

Оливер был еще слишком надут, чтобы говорить, поэтому ответил Пирс:

— К сожалению, это действительно так. Когда Грейвз проявил намерение ухаживать за ребенком лорда Гриффина, Сибилла добровольно покинула замок.

— А почему этим занялся Грейвз? — спросила Сесилия. — И где сам лорд Гриффин?

— Он тоже до сих пор под арестом, — пояснил Оливер. — По-видимому, он обвиняется в изменническом сговоре с Сибиллой против короны.

— Что за ерунда? — Элис открыла рот в неподдельном изумлении.

— Грейвз просто намекнул, что нежные чувства вашей сестры и лорда Гриффина были взаимны.

— Ничего не понимаю, — сказала Элис. — Почему же тогда Сибилла, по вашим словам, охотно отправилась к королю, прекрасно зная, что ее ожидает судебное разбирательство и, возможно, смертный приговор?

— Потому что она намерена сделать то, что умеет делать лучше всего, — задумчиво кивнула головой Сесилия. — Она умеет защищать. Ничуть не сомневаюсь, она добьется, чтобы Джулиана Гриффина признали невиновным. Поэтому ребенок и остался в замке. У Сибиллы есть все основания полагать, что Джулиан Гриффин вернется в Фолстоу к дочери и предъявит законные требования на замок. — Она посмотрела на мужа. — Я права, не так ли?

На лице Оливера уже не осталось и следа былого гнева.

— Боюсь, дорогая, что права…

Глава 25

После того как Джулиана освободили из тюрьмы-кареты, уважение со стороны окружающих к нему немного возросло. Они находились перед черным ходом в королевский дворец, но Гриффин не обращал никакого внимания на такой оскорбительный факт. Сейчас его беспокоили мысли о другом. Ясно, что Сибилла находится внутри и скорее всего уже подверглась мерзкому допросу.

Что же она сказала королю?

Что теперь скажет королю он сам?

Королевские охранники, окружавшие Джулиана, провели его по извилистому подземному коридору. Он не мог понять, зачем потребовались столь серьезные меры предосторожности. Пока Сибилла была заперта где-то здесь, внутри, а Люси находилась вдалеке отсюда, в Фолстоу, побег был последней мыслью, которая могла бы прийти ему в голову. От его поведения именно сейчас зависели как минимум две жизни.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 82
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки