Скандальные наслаждения - Элизабет Хойт
Книгу Скандальные наслаждения - Элизабет Хойт читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
258 0 12:02, 12-05-2019Книга Скандальные наслаждения - Элизабет Хойт читать онлайн бесплатно без регистрации
Гриффин, не глядя, бросил шляпу на стол в прихожей, не потрудился подобрать, когда шляпа упала на пол, и стал подниматься наверх. Все тело ломило, как у старика. Неудивительно — еще одна ночь без сна помимо потасовки с людьми Викария и обратного пути верхом. Теперь все, чего он хотел, это горячая ванна и постель. В каком порядке — ему безразлично.
Но Дидл хорошо изучил привычки хозяина.
Едва услыхав шаги Гриффина в коридоре, Дидл высунул голову из комнаты.
— Милорд, вода сейчас нагреется. Через пару минут ванна будет готова.
— Спасибо тебе. — Гриффин сел на кровать и начал стягивать сапоги, а в это время служанки торопливо сновали с дымящимися чайниками.
Спустя двадцать минут Гриффин погрузился в ванну с горячей водой.
Дидл забрал одежду и заляпанные грязью сапоги.
— Я отнесу все это мальчишке почистить?
Гриффин с закрытыми глазами махнул рукой, и дверь за камердинером закрылась.
Он вымылся с мылом, избавившись от запаха дыма на теле и в волосах, и теперь лениво лежал в облаке пара, обдумывая свои дела. Он оставил распоряжение Нику набрать еще людей за любую цену. Викарий не ограничился только винокурней Гриффина — сообщили, что ночью произошло еще два пожара, уничтоживших и другие. Говорили, что по крайней мере один человек погиб в огне. Сможет ли он продолжать свое дело?
Гриффин хмыкнул. Леди Геро, несомненно, обрадуется, если он от этого откажется. Одним перегонщиком джина меньше. Но в Сент-Джайлзе останутся сотни, если не тысячи. Хотя, может, она все-таки права, осуждая то, чем он занимается. Эта мысль породила и другие мысли о ней. Он представил себе складочку между ее тонких, изогнутых бровей, когда она пыталась наставить его на путь истинный. И то, как нежно-розовые губы разжались, когда она услышала его ответ. И как ресницы у нее сомкнулись, когда он поцеловал ее в шею.
Гриффин застонал и провел рукой по бедру к своему напрягшемуся члену. В своих мыслях он снова распустил ей корсет, обнажив ее перед своим взором. Он баловал себя чувственными воспоминаниями о маленькой мягкой груди с покрасневшими, налившимися сосками. Представил, как он осторожно их покусывает, и почти услышал ее стон. Представил то теплое, влажное, сладкое, что таилось у нее под юбками…
Внизу кто-то громко стучал во входную дверь.
О господи. Неужели никто не откроет? Слуг у него немного, но должен же кто-то открыть эту проклятую дверь!
А может, посетитель постучит-постучит да и уйдет?
Но стук продолжался.
— Черт. — Гриффин в сердцах плюнул. Это вполне мог прийти Ник Барнс с новостями.
Гриффин вылез из ванны, расплескав воду на ковер, набросил полотенце, потом натянул штаны и рубашку. Босиком сбежал вниз в прихожую и распахнул дверь.
— Что?
Он смотрел прямо в удивленные серые глаза леди Геро. Она оглядела его с головы до ног. Гриффин только сейчас понял, что стоит в прилипшей к груди рубашке и штанах, которые от напряжения в паху вот-вот лопнут.
Она охнула.
— Что вы здесь делаете?
— Слава богу! — вырвалось у нее. — Я услышала сегодня утром, что в Сент-Джайлзе сгорела винокурня. Сказали, что погиб один человек.
— Это был не я, — ответил он не слишком любезно.
— Теперь вижу. — Она кашлянула. — Мне можно войти?
Он окинул взглядом улицу. Кажется, никто их не видит. Он схватил ее за руку и втащил в дом.
Леди Геро споткнулась и слабо запротестовала:
— Что вы себе позволяете?
— Спасаю вашу репутацию, — пробурчал Гриффин. Он повернулся и прошел в библиотеку, не глядя, идет она за ним или нет. — А вот что вы себе позволяете, явившись в дом холостого джентльмена — одна — средь бела дня?
— Я хотела убедиться, что вы не пострадали. И мне нужно с вами поговорить.
Гриффин фыркнул. Эта чертова женщина, несомненно, хочет продолжить свою пламенную речь по поводу его винокурни. Он взял графин с бренди и плеснул немного в стакан. Затем повернулся к ней со стаканом в руке. Она, сдвинув брови, с явным неодобрением смотрела на беспорядочно разбросанные бумаги на письменном столе.
Он выпил бренди.
— Так о чем?
— Простите? — Она перевела на него взгляд, продолжая хмуриться.
Он махнул рукой со стаканом и пролил спиртное на пол.
— О чем вы хотите поговорить?
Она недовольно поджала губы, но этим лишь привлекла его внимание к своему рту. Возбуждение Гриффина росло с неимоверной силой.
Он залпом допил бренди.
Геро приоткрыла свои восхитительные губки.
— Я…
— Может, вы хотели поболтать о погоде? — сахарным голосом произнес Гриффин, наполняя стакан заново. — Подходящая тема для разговора во время раннего утреннего визита.
Геро заморгала.
— Я…
Он поднял указательный палец, не давая ей говорить, и еще глотнул бренди. Оно обожгло ему глотку, зато плечи, которые ныли после сегодняшней утренней схватки, немного расслабились.
— Может, вам не стоит так много пить до обеда? — с укором сказала она.
Гриффин бросил на нее сердитый взгляд и сделал еще глоток.
— Я обычно пью, когда полуодетым развлекаю дам.
Она покраснела. Но как ей это идет!
— Лучше мне прийти в другой раз.
— О нет. — Он со стуком поставил стакан и шагнул к ней. — Вы вытащили меня из ванны, нарушили мой покой и поэтому соизвольте сказать то, что собирались.
Геро молча смотрела на него.
— Может, вы опять хотите сделать мне выговор за джин? — Гриффин наклонился к ней, не думая о том, что пугает ее. — Или устроить нагоняй за то, что трахаюсь слишком часто?
Ее передернуло от грубого слова, но она не оробела.
А Гриффин злобно сощурился. Да как она смеет стоять здесь с видом святой, когда он разрывается от боли, глядя на нее? Он вдруг вспомнил кое-что и щелкнул пальцами.
— Но вы не можете порицать меня за то, что я совращаю женщин. Вы ведь сами пали жертвой моих непристойных домогательств? Так? Вы сами не такая уж святая?
У нее расширились глаза, и ему показалось, что он даже заметил слезы. Почва уходит у него из-под ног. Он почти что выгоняет ее вон из своего дома, из своей жизни, из своих мыслей.
Гриффин наклонился и прошептал ей на ухо:
— Но, возможно, на самом деле вы пришли поговорить о… совращении. Возможно, все эти разговоры о джине просто предлог, чтобы увидеться со мной. Возможно, вам хочется, чтобы на этот раз я поцеловал не только вашу прелестную грудь.
Рединг насмехается над ней, завлекает в свои сети, нарочно грубит ей, но от всего этого она чувствует то, чего не следует чувствовать.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.
Оставить комментарий
-
Александра15 январь 09:37
Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо....
Кригер Борис – Гнев
-
Галина25 май 13:02
Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не...
Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
-
Екатерина11 январь 08:05
Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?...
Подонок - Анастасия Леманн