Дар - Даниэла Стил
Книгу Дар - Даниэла Стил читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
220 0 00:17, 07-05-2019Книга Дар - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно без регистрации
— Можете не волноваться. Это не мой ребенок, Мэрибетзабеременела у себя дома, в Онаве, и ее отец выгнал ее. Она отправилась вмонастырь и не смогла там жить, поэтому в июне она переехала сюда. И япознакомился с ней уже здесь.
— И все это время ты с ней общался? Почему ты нам несказал?
— Не знаю, — вздохнул Томми. — Я хотел,потому что я думал, что она действительно им понравится, но боялся, что ты неодобришь нашей дружбы. Она очень хорошая… и очень одинокая. Ей совершенно никтоне помогает.
— Кроме тебя, — с горечью сказала Лиз.
Джон выглядел так, словно у него гора свалилась с плеч.
— Кстати говоря, — Лиз начала понимать, что кчему, — ты водил ее к доктору Маклину?
Томми был поражен до глубины души.
— С чего ты взяла? Он что, сказал тебе что-нибудь?
«Как он мог? Он же обещал!»
Но Лиз покачала головой:
— Ничего он мне не говорил. Просто упомянул о том,какой ты хороший мальчик, и я не могла понять, что это он о тебе вспомнил…через шесть лет. А потом одна из учительниц сказала, что видела тебя с красивойдевочкой, которая явно беременна.
Она посмотрела на сына, спрашивая себя, собирается ли онжениться на ней по любви или просто из желания помочь.
— А что она собирается делать с ребенком?
— Мэрибет еще не знает. Она понимает, что не сможет еговырастить сама, так что скорее всего отдаст его на усыновление. Она считает,что для ребенка так будет лучше. Понимаешь, у нее есть одна интересная теория…
Он хотел объяснить родителям все как можно лучше, чтобы ониполюбили Мэрибет так же, как и он.
— ..что некоторые люди проходят через нашу жизнь оченьбыстро, как Энни, чтобы дать нам какой-нибудь необычный и ценный дар. И поэтомуей кажется, что этот ребенок должен был появиться, что именно она должна родитьего, но воспитывать его она не сможет. Она твердо в этом убеждена.
— Это очень тяжелое решение для молодой девушки, —тихо сказала Лиз с сочувствием.
Однако ее очень беспокоило то, что сын явно потерял голову.
— А что думают ее родители?
— Они не желают с ней общаться до тех пор, пока она невернется домой без ребенка.
Похоже, что ее отец — настоящий тиран, а мама совершеннозапугана. Так что Мэрибет предоставлена самой себе.
— Да, только ты-то тут при чем? — удивленно спросилаЛиз. Это было слишком тяжелое бремя для ее сына — почти подростка.
Джон, однако, узнав, что это не его ребенок, заметноуспокоился.
— Я хочу, чтобы ты познакомилась с Мэрибет, мама.
Лиз колебалась, не зная, что делать: то ли заложить основудля будущих отношений, то ли просто запретить сыну видеться с этой девочкой.
Но это было несправедливо, и она вопросительно посмотрела намужа. Джон пожал плечами, давая понять, что он не возражает.
— Ну что ж, — согласилась она, словно делаяодолжение Томми.
Если он так серьезно относится к этой Мэрибет, может быть,ее действительно стоит увидеть.
— Она очень хочет продолжать учебу.
Я каждый вечер занимаюсь с ней, даю свои учебники ипереписываю задания. И, между прочим, она меня обгоняет, пишет прекрасныесочинения и очень много читает.
— Почему тогда она оставила школу? —неодобрительно спросила Лиз.
— Ей приходится работать, чтобы содержать себя. Она неможет вернуться в школу до тех пор, пока не родит ребенка.
— А потом, когда ребенок родится? — Лиз ждала отнего определенного ответа, хотя сам Томми еще не знал, что будет потом. —Ты-то что будешь делать? У вас с ней все серьезно?
Он поколебался, не желая делиться с ней своими сокровеннымимечтами, но понял, что соврать не сможет.
— Да, мама… это серьезно, — призналсяТомми. — Я ее люблю.
Тут забеспокоился Джон:
— Слушай, ты же не собираешься жениться на ней? Да ещевоспитывать ее ребенка? Томми, тебе только шестнадцать, и ты сам не знаешь,чего хочешь. Если бы ребенок был твой, это было бы другое дело, но это, славаБогу, не так. Ты не должен совершать необдуманных поступков.
— Я сам не знаю, что будет с нами, — сказал Томмисовсем взрослым голосом. — Я бы женился на ней, если бы она согласилась, ивоспитывал бы ее ребенка, но Мэрибет не хочет ни того, ни другого. Онасобирается вернуться в школу, а потом поступить в колледж.
Мэрибет считает, что сможет жить дома, но я не думаю, чтоэто возможно. Мне кажется, ее отец не даст ей продолжать образование —насколько я могу судить о нем по ее рассказам.
Но до окончания учебы замуж выходить она не собирается.Понимаешь, папа, Мэрибет вовсе не ожидает, что я на ней женюсь. Мне придетсядолго ее уговаривать выйти за меня замуж, если я этого захочу.
— Тогда не делай этого, — посоветовал сыну Джон,открывая банку пива и делая большой глоток. Неужели случится так, что его сынженится в шестнадцать лет?
— Не делай того, о чем ты можешь впоследствии пожалеть,Томми, — вступила в разговор Лиз, стараясь казаться спокойнее, чем была насамом деле. — Вы оба очень молоды.
Если вы совершите ошибку, вы сломаете друг другу жизнь.Мэрибет уже один раз ошиблась, и вы должны понимать, как дорого приходитсяплатить за ошибки.
— Мэрибет говорит то же самое. Поэтому-то она и хочетотказаться от ребенка. Она говорит, что, если она его оставит, это будет ещеодна ошибка, за которую придется платить всем. Мне кажется, она ошибается,потому что в один прекрасный день она пожалеет, что отказалась от него, ноМэрибет считает, что ребенок заслуживает большего, чем она может емупредложить.
— Может быть, она права, — грустно кивнула Лиз.
Разве можно представить что-то более ужасное в жизниженщины, чем отказ от собственного ребенка? Может быть, только потеря любимогодитя еще страшнее. Но отдать чужим людям малыша, которого ты носила в себе девятьмесяцев, казалось ей полным кошмаром.
— Знаешь, Томми, есть множество бездетных пар, которыене могут зачать ребенка, и они были бы счастливы кого-нибудь усыновить.
— Я знаю, — устало отозвался он.
Было уже половина второго ночи — они уже полтора часа сиделина кухне, обсуждая проблемы Мэрибет.
— Я просто думаю, что все это слишком ужасно. Что онаполучит взамен ребенка?
— Будущее. Может быть, для нее это более важно, —мудро заметила Лиз. — Если Мэрибет в шестнадцать лет станет матерью, жизниу нее не будет, тем более что родители не собираются ей помогать. А если тыженишься на ней, твоя жизнь тоже будет искалечена. Дети, которые еще даже школуне окончили, не должны становиться родителями, это противоестественно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.
Оставить комментарий
-
Александра15 январь 09:37
Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо....
Кригер Борис – Гнев
-
Галина25 май 13:02
Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не...
Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
-
Екатерина11 январь 08:05
Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?...
Подонок - Анастасия Леманн