Раз и навсегда - Джудит Макнот
Книгу Раз и навсегда - Джудит Макнот читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
2 482 0 00:49, 07-05-2019Книга Раз и навсегда - Джудит Макнот читать онлайн бесплатно без регистрации
– Даю слово.
Виктория было послушалась его, но затем, вспомнив что-то,быстро вновь вернулась на то же место.
– Вы говорили мне, что вы не джентльмен и что у вас нетпринципов. Как же тогда я буду знать, что вы сдержите данное вами слово, какэто делают джентльмены?
Глаза Джейсона, подобные глазам пантеры, весело сверкнули,хотя он и не подал вида, что эта сцена забавляет его. Он посмотрел набеззащитную девушку, которая защищала опасного хищника и бросала мятежный вызоввооруженному человеку.
– Я сдержу его. А теперь перестаньте изображать из себяЖанну д'Арк.
– Я не уверена, что вы говорите правду, вы не могли быпоклясться в этом в присутствии лорда Коллингвуда?
– Вы переходите все границы, испытывая мое терпение,дорогая, – мягко предупредил ее Джейсон.
Хотя это было сказано спокойно, в голосе его отчетливопрозвучала угроза, и Виктория отступила не потому, что опасалась последствий, апотому, что инстинктивно почувствовала, что он сделает, как обещал. Она кивнулаи отошла от животного, но поза, в которой оставался пес, свидетельствовала оего готовности к нападению: он не сводил угрожающего взгляда с Джейсона.
Тот, в свою очередь, неотрывно следил за зверем, держа ружьенаготове. В отчаянии Виктория обернулась к собаке.
– Сидеть! – скомандовала она, хотя, по правде говоря, дажене думала, что он подчинится. Пес поколебался и уселся возле нее.
– Ну, видите! – облегченно всплеснула она руками. – Егокто-то хорошо выдрессировал. И он понимает, чем грозит ружье, поэтому не сводитс него глаз. Это умный пес.
– Умный, – согласился Джейсон, сухо усмехнувшись. –Настолько умный, что сумел приютиться прямо у меня под носом, в то время каквсе в округе искали волка, который совершает набеги на курятники итерроризирует деревню.
– Так именно по этой причине вы ежедневно выезжаете наохоту?
Когда Джейсон утвердительно кивнул, она безостановочнозаговорила в надежде, что Джейсон разрешит зверю остаться в его поместье.
– Ну вот, он не волк, вы теперь сами видите, что он –собака. Я кормлю его каждый день, так что отныне у него нет оснований совершатьнабеги на курятники. И он очень умен, он понимает все, что я ему говорю.
– Тогда, возможно, вы могли бы ему намекнуть, что невежливосидеть в такой позе, готовясь укусить ту самую руку, которая пусть косвенно, новсе-таки кормит его.
Виктория бросила озабоченный взгляд на своего сверхусердноготелохранителя и затем – на Джейсона.
– Пожалуй, если вы снова протянете ко мне руку, а я прикажуему не рычать на вас, он поймет ситуацию. Давайте начнем.
– Лучше бы мне намылить вам шею, – полусерьезно заметилДжейсон, но протянул к ней руку, как она просила. Зверь приготовился к прыжку изарычал.
– Нет! – резко скомандовала Виктория, и волк по кличке Виллисник, замешкался и лизнул ей руку. Виктория облегченно вздохнула:
– Ну вот видите, он подчинился. Я приму на себя заботу онем, и, если вы разрешите ему остаться, он не доставит больше никому никакиххлопот.
Джейсон не мог устоять перед ее мужеством и тем более передумоляющим взглядом сияющих синих глаз.
– Посадите его на цепь, – сказал он. Когда она началавозражать, он заявил:
– Я скажу Нортропу, чтобы он передал мое приказание егерямне обижать его, но имейте в виду, что, если он нападет на чужую собственность,они могут не глядя пристрелить его. Пока он не нападал на людей, но фермеры,помимо семей, защищают и своих кур.
Дальнейшие споры Джейсон пресек, поспешив наконецпоздороваться с графом и графиней Коллингвуд, и только тогда Виктория вспомнилао гостях. Чувство неприязни заранее обдало ее горячей волной, когда оназаставила себя посмотреть в лицо женщине, которую Джейсон явно считал образцомдля подражания. Но вместо высокомерного презрения, которое она ожидала увидетьна лице графини, Виктория встретилась со взглядом, полным веселого восхищения.Джейсон представил их друг другу и удалился обсудить с графом какие-то дела,беззаботно оставив Викторию один на один с еще незнакомой графиней.
Леди Коллингвуд первая нарушила неловкое молчание:
– Можно мне прогуляться с вами, пока вы будете сажать нацепь своего пса?
Виктория кивнула, вытирая вспотевшие ладони о юбку.
– В-вы, наверное, думаете, что я абсолютно не умею вестисебя, – печально спросила она, – и этим отличаюсь от всех женщин на свете?
– Что вы! – возразила дама, закусив губу, чтобы сдержатьпрорывающийся наружу восторг. – Я думаю, что вы, наоборот, самая храбраяженщина на свете.
Виктория была поражена.
– Потому что я не боюсь Вилли? Графиня отрицательно покачалаголовой.
– Потому что вы не боитесь лорда Филдинга, – поправила онаее, смеясь.
Виктория изумленно взглянула на удивительную аристократку вэлегантном наряде и увидела в ее живых серых глазах озорной блеск, а в ееулыбке – дружеское расположение. «Неужели мне повезло встретить наконецродственную душу в этой такой недружественной стране?» – подумала она ивоспрянула духом.
– На самом деле мне было страшно, – призналась она,направляясь на задний двор, где решила держать животное на привязи до тех пор,пока не убедит Джейсона позволить ему заходить в дом.
– Но вы не подали и виду, а это очень хорошо: как толькомужчина узнает, что женщина опасается чего-то, он злоупотребляет этим.Например, как только мой брат Карлтон узнал, что я боюсь змей, он тут жеподложил одну в мой ящик, где я держала носовые платки. А когда я чуть неумерла от страха, мой брат Эббот подложил другую в мои бальные туфли.
Виктория содрогнулась:
– Я ненавижу змей. Сколько же у вас братьев?
– Шестеро, и каждый из них устраивал мне какие-нибудь гадкиевещи, пока я не научилась отвечать тем же. А у вас есть братья?
– Нет, только сестра.
К тому времени, когда мужчины закончили свои дела иприсоединились к леди за ранним ужином, Виктория и Кэролайн Коллингвуд ужеобщались накоротке и все указывало на то, что они станут близкими подругами.Виктория рассказала графине, что объявление о помолвке с лордом Филдингом былоошибкой Чарльза, хотя тот исходил из лучших побуждений, и поведала также и обЭндрю. В свою очередь, Кэролайн сообщила ей, что мужа для нее выбрали родители,но по тому, как она говорила и как загорались ее глаза при одном упоминаниилорда Коллингвуда, Виктория могла сделать вывод, что Кэролайн обожает его.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.
Оставить комментарий
-
Александра15 январь 09:37
Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо....
Кригер Борис – Гнев
-
Галина25 май 13:02
Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не...
Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
-
Екатерина11 январь 08:05
Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?...
Подонок - Анастасия Леманн