» » » Запретный поцелуй - Сабрина Джеффрис

Запретный поцелуй - Сабрина Джеффрис

Книгу Запретный поцелуй - Сабрина Джеффрис читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

204 0 21:12, 08-05-2019
Запретный поцелуй - Сабрина Джеффрис
08 май 2019
Автор: Сабрина Джеффрис Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Запретный поцелуй - Сабрина Джеффрис читать онлайн бесплатно без регистрации

Джордан Уиллис, граф Блэкмор, привык безжалостно играть чувствами дам.Однако в душе его по-прежнему живет воспоминание о невинном поцелуе юной дочери скромного сельского священника.Прошлое должно оставаться прошлым. Но неожиданно Джордан встречает свою возлюбленную в лондонском свете. Правда, теперь она носит другое имя и утверждает, что знать не знает графа Блэкмора…Разумеется, девушка лжет.Или граф попросту обманут невероятным сходством мисс Эмили Фэрчайлд и леди Эммы Кемпбелл?Джордан совсем потерял голову от страсти и недоверия. Но он твердо намерен узнать правду о женщине, лишившей его покоя…
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 81
Перейти на страницу:

Насмешливый тон, которым он это произнес привел Джордана в ярость.

– Девчонка увиливала от моих вопросов, если ты это имеешь в виду, – огрызнулся он. – Если тебе невтерпеж узнать все, что там случилось, расспроси Поллока. Он тоже был там.

– Поллок оказался свидетелем твоей грандиозной неудачи? С каждой минутой дело становится все интереснее. Пожалуй, я лучше попрошу Поллока помочь мне с леди Эммой вместо тебя.

Не задумываясь, Джордан воскликнул в запальчивости:

– Если ты это сделаешь, клянусь, я повешу этого самодовольного хлыща на одном из его нелепых шейных платков!

Йен насмешливо ухмыльнулся:

– Бог мой! Да ты ревнуешь!

– Ревную?! К этому денди? Не смеши меня!

Но когда ухмылка Йена стала еще шире, Джордан занялся тем, что погасил окурок своей сигары и полез в ящик задругой. Его раздражала сама мысль о том, что такая утонченная особа, как леди Эмма, осталась с таким идиотом, как Поллок. К несчастью, из-за его собственного вспыльчивого характера, она, может быть, именно в эту минуту разгуливает с Поллоком по обширному саду леди Астрамонт.

Что, если она действительно дочь лэрда, подыскивающая себе мужа? Возможно ли, что она решит, будто Поллок ей подходит? Этот франт, для которого высшее развлечение – разъезжать по городу в фаэтоне, выставив напоказ свой новейший безвкусный жилет?

Ну что ж, если она станет принимать ухаживания Поллока, она очень об этом пожалеет! Джордан схватил вторую сигару и со злостью зажег ее. Он покажет ей, какой тщеславный и напыщенный осел этот Поллок!

Не важно, что всего лишь пару дней назад Джордан считал Поллока своим приятелем. Теперь Поллок стал его злейшим врагом. Любой, кто встал бы между ним и леди Эммой-Эмили, стал бы его врагом.

Даже Йен.

– Ну? – Джордан искоса взглянул на друга. – Каков твой план? Я в игре?

– Конечно. Я не могу отказать себе в удовольствии наблюдать, как ты ставишь себя в глупое положение из-за женщины, – И прежде чем Джордан успел возразить, добавил: – Вот что мы с тобой сделаем…

Эмили уже во второй раз направилась прогулочным шагом в обход сада леди Астрамонт вместе с мистером Поллоком. Во время первого круга он расспрашивал ее о Шотландии. Ей никак не удавалось перевести разговор на Софи, пока леди Данди не было с ними.

Наконец они остались одни. Остальные гости вернулись в дом с наступлением сумерек, и в полутемном саду воцарилась интимная экзотическая обстановка. Впечатление усилилось, когда поодаль показалась беседка с колоннами в виде нимф и нарядной крышей. Когда они направились к ней, тишину нарушал только звук их шагов по усыпанной гравием дорожке и вечерние трели соловья.

– Вам действительно удалось поставить сегодня Блэкмора на место, – доверительно произнес мистер Поллок. – Держу пари, больше он вас не побеспокоит.

– Я не старалась ставить его на место, – честно сказала она. – Я пыталась заставить его прекратить надо всем насмехаться.

– Боюсь, вам это никогда не удастся.

Теперь они вплотную подошли к беседке. Мистер Поллок вытащил носовой платок и протер одну из мраморных скамеек для Эмили.

– Но давайте больше не будем говорить о Блэкморе, хорошо? Поговорим лучше о вас.

– Обо мне? – Девушка осторожно опустилась на место, которое он ей предложил. – Что можно сказать обо мне?

Она предпочла бы поговорить о Софи. Лучи заходящего солнца на миг осветили задумчивое лицо ее спутника.

– Я мог бы изливаться вам в обычных банальностях: ваши волосы подобны золотым нитям, а губы как рубины, – но боюсь, что такая искушенная женщина, как вы, настолько привыкла слышать подобные речи, что они покажутся вам скучными.

«Ну да, искушенная женщина. Если бы он только знал правду!»

– Скучными? Нет. Смешными и нелепыми. Уверяю вас, я всего лишь самая обычная женщина с совершенно обыкновенными волосами и губами. – Она нервно поигрывала веером, прикрепленным к ее запястью, раздумывая, как бы повернуть разговор в нужном направлении. Но тут ее осенило. – Моя внешность не идет ни в какое сравнение с красотой моей кузины. Этот кремовый цвет лица и роскошные черные волосы… Вы не находите, что она восхитительна?

– Леди Софи не достойна даже держать свечу перед вами. – К удивлению Эмили, Поллок уселся с ней рядом и сжал ее беспокойные ладони своими холеными руками с превосходно сделанным маникюром.

– Мистер Поллок, что с вами, вы должны отпустить меня!

– Ни за что, пока не выскажу, что таит мое сердце! – Тусклый свет не давал разглядеть его черты, но не мог скрыть хищный блеск его бледно-голубых глаз. – Мне кажется, вы испытываете ко мне хотя бы крошечное чувство, иначе не отказали бы Блэкмору в мою пользу. И ваша затея пойти сюда со мной наедине подтверждает это.

Господи помилуй, она сама дала ему повод истолковать все неправильно!

Это была катастрофа!

– Я вас не понимаю. Мне казалось, вы влюблены в мою кузину. – Ей удалось наконец освободить руки, и она отодвинулась от него. – Я не могла даже вообразить, что вы станете так ко мне относиться. Вы меня почти не знаете.

Он снова придвинулся к ней ближе.

– Я знаю, что ваш отец с неодобрением отнесется к тому, что за вами ухаживает человек без титула. Но вы, шотландцы, не так строго смотрите на подобные вещи, как мы, англичане. Без сомнения, если вы объясните, что я смогу вас хорошо обеспечить, отсутствие титула не будет иметь значения.

Эмили поспешно ухватилась за эту идею.

– Вы ошибаетесь. Это имеет большое значение, и не только для моего отца, но и для мамы. Она намерена найти для меня выгодную партию. Когда речь заходит о подобных вещах – она истинная англичанка. – Когда он впал в уныние, ее жалостливое сердце не выдержало. – Конечно, лично меня мало заботят титулы и все такое. Вы очень привлекательный человек, и я уверена, что вы станете прекрасным мужем для кого-то. Но я не могу пренебречь пожеланиями моих родителей и позволить вам ухаживать за мной. Надеюсь, вы меня понимаете.

– Мне нет дела до чувств ваших родителей, – прошептал он, склонившись к ней очень близко. – Согласие родителей не всегда требуется для венчания, наверное, вы знаете. – Он вопросительно поднял бровь. – Как вам известно, в некоторых местах страны мужчины и женщины могут жениться по своему выбору.

Неужели он имеет в виду Гретна-Грин в Шотландии? Случалось ли ему уже говорить те же самые слова Софи?

– Мистер Поллок, вы слишком торопитесь. Вы ведь не подразумеваете, что… что нам следует бежать?

– Нет, если в этом не будет необходимости. Но я не позволю, чтобы такой пустяк, как согласие родителей, встал на пути пашей взаимной любви.

Неужели он действительно способен на это? Мистер Поллок так стремится заполучить знатную жену, что ради этого готов прибегнуть к подобным средствам?

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 81
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки