» » » Как заполучить принцессу - Карен Хокинс

Как заполучить принцессу - Карен Хокинс

Книгу Как заполучить принцессу - Карен Хокинс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

441 0 16:19, 24-05-2019
Как заполучить принцессу - Карен Хокинс
24 май 2019
Автор: Карен Хокинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Как заполучить принцессу - Карен Хокинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Рыжеволосая шотландка Лили Балфур понимала: ее единственный шанс спасти семью от разорения – выгодный брак по расчету. И хотя сердце ее изнывало от страсти к красавцу принцу маленького княжества Оксенберг, да и сам он полностью разделял ее чувства, у принца не было ничего, кроме титула. Лили оставалась непоколебима в решении принести себя в жертву ради близких и собиралась выйти замуж за богатого вдовца графа Хантли. Казалось, трагедии не миновать, и скорая свадьба сделает несчастными сразу две пары – ведь и у графа уже есть любимая женщина. Надеяться можно было лишь на чудо. Но разве чудеса случаются?..
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 71
Перейти на страницу:

Вольфу на тот момент исполнилось четырнадцать лет. Что-то в этом спокойном парне его привлекло, и он немедленно сделал Арсова своим личным слугой и капитаном своей охраны. Это было почти двадцать лет назад, и с тех пор Вольф ни разу не пожалел о своем решении.

– Старые ведьмы упрямы.

Вольф продолжал точить нож, но немного погодя ответил:

– Сегодня она пыталась наложить проклятие на мисс Балфур.

– Она всегда вспоминает о старых обычаях, когда раздражена или рассержена.

– Она должна привыкнуть к этому состоянию, потому что я взрослый мужчина и сам решу свою судьбу.

Арсов что-то проворчал в знак согласия.

– Может, следует с ней поговорить?

– Еще раз? Ни к чему хорошему это не приведет. – Вольф провел лезвием по ремню. – Я просил ее прийти и побеседовать со мной, но она не согласилась. Возможно, это к лучшему.

Арсов поднял брови.

– Вы злы на нее.

«Зол» – не то слово.

– Она вмешивается в то, во что вмешиваться не имеет права.

– Она часто так делает. – Арсов оглядел маленький коттедж. – Этот дом хорошо построен.

– Но не так комфортабелен, как замок, верно?

Владимир пожал плечами.

– Там для меня есть постель, а здесь – нет.

– Ты нашел бы ее слишком маленькой.

– Вполне возможно. – Он сел на стул напротив Вольфа и хлопнул себя по животу. – Я стал ленивым и жирным на вашей службе, мой принц.

– Похоже, что так. Кстати, дымоходы в замке действительно дымят настолько сильно, как жалуется бабушка?

– Гораздо меньше, чем в доме ее светлости в нашей стране. Но там это не слишком ее беспокоит, если вы об этом тревожитесь.

– Она старая женщина. Мне следует это помнить.

– Старая и упрямая. – Заметив удивленный взгляд Вольфа, Арсов добавил: – Хотя она была очень добра ко мне.

– Ложь.

Губы Владимира дернулись. Великая герцогиня едва его выносила, считая, что он не заслужил своей должности.

– Ваша бабушка утверждает, что этот коттедж недостоин принца.

– Этого принца – достоин. – Вольф удовлетворенно огляделся. – Здесь тепло, уютно и не дует. Камин не дымит, черепичная крыша, двери и ставни починены: я счастлив здесь, Арсов. Счастливее, чем в каменной глыбе замка.

– Как скажете, ваше высочество. – Карие глаза Владимира весело блеснули. – Трудно найти счастье, если жить по принципам герцогини.

– Да. Ее счастье измеряется количеством присланных приглашений, а также комплиментов, сделанных ее украшениям.

– Таковы обычаи тех, кто в юности не мог похвастаться большим количествам украшений, ваше высочество. Такие люди привыкли считать, что блеск означает счастье.

Вольф задумчиво глянул на Арсова.

– Вы снова увлеклись Платоном.

Тот наклонил голову.

– И вам следует иногда его читать.

– Предпочитаю Юма.

– Ему тоже есть что сказать, – согласился Арсов. – Простите, ваше высочество, но я сбит с толку.

– Да?

– Вы хотите, чтобы эта женщина любила вас, а не ваши деньги. И все же деньги могут избавить ее семью от беды.

– Вы все-таки наслушались мою бабку.

– Нет, иначе употребил бы слова «безумие» и «абсурд».

– Верно, – хмыкнул Вольф.

– Если женщина предпочтет вас, забыв о долге перед своей семьей, разве это не докажет, что она не та, на которой стоит жениться?

Вольф положил нож на стол и отвязал ремень от стула.

– Это докажет, что она любит меня и доверяет настолько, чтобы знать: вместе мы найдем выход из любых трудностей.

Арсов кивнул и, поднявшись, потянулся.

– Нужно возвращаться. Ваша бабка наверняка устала после своих истерик и уже спит.

– Можешь надеяться. – Вольф сунул нож в спрятанные в сапоге ножны. – Если же нет, приглашаю лечь перед камином.

– Вполне возможно, – ухмыльнулся слуга и вышел.

Когда Вольф нанял Арсова, тот не умел завязывать галстуки и чистить сапоги. Но Вольфу было все равно. Владимир был предусмотрителен, аккуратен и умен. И не разочаровал принца, быстро обучившись всем обязанностям. Помогло и то, что Вольф не был франтом и мало заботился о том, как накрахмалены галстуки и сияют ли сапоги, как зеркала. Больше того, он насмехался над мужчинами, придававшими значение подобным пустякам.

Настоящих мужчин не волнуют их сапоги, разве что они помнят о том, что каблук должен быть достаточно высоким, чтобы можно было легко вставить ногу в стремя.

Вольф встал, осторожно выпрямился, стараясь не удариться головой о низкий потолок, и подошел к маленькому письменному столу, привезенному из замка. Хотя остальная мебель была взята из помещений для слуг, столик пришлось позаимствовать в одной из гостиных. Он был достаточно мал и прекрасно вписывался в столь ограниченное пространство.

Принц провел рукой по столешнице. Вещь слишком роскошная для коттеджа. Но очень полезная, с множеством ящичков, где можно хранить корреспонденцию.

Он глянул на письменный стол и поморщился, заметив, что полученные утром послания еще не распечатаны. Такого явления, как принц-бездельник, просто не существует: даже в путешествиях Вольф не мог забыть о своих обязанностях.

Он взял пакет и сломал печать, после чего сел, чтобы просмотреть послания, но, услышав тихий конский топот, подошел к окну. В просветах между деревьями мелькал красный плащ, который он очень хорошо знал.

Сердце Вольфа подпрыгнуло в груди. Широко улыбаясь, он выскочил из домика. Но на большой лошади сидела не Лили, а испуганная светловолосая служанка, которая сильно нервничала.

Он постарался ничем не выказать разочарования и вежливо спросил:

– Что вам угодно?

Девушка ахнула от неожиданности и стала шарить под плащом.

– О, вы в самом деле живете в коттедже! Я думала… – Залившись краской, она пробормотала: – Простите, ваше высочество, я всего лишь удивилась, вот и все. Мне велено передать вам это. – Она протянула письмо, запечатанное круглой печатью, причем воск был голубым.

Вольф впился глазами в завитки женского почерка. Лили! Может, она все-таки придет к нему!

Он сломал печать и развернул послание.


«Вольф, я должна поговорить с вами. Завтра встретимся на лугу у реки в три часа дня, и я все объясню.

Л.»


Его улыбка стала еще шире. Наконец Лили позвала его!

– Передайте хозяйке, что я приду и мне не помешают ни дождь, ни ветер, ни сам дьявол!

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 71
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки