Тайна его сердца - Джулия Куин
Книгу Тайна его сердца - Джулия Куин читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
545 0 00:26, 22-05-2019Книга Тайна его сердца - Джулия Куин читать онлайн бесплатно без регистрации
Какое-то время он не спускал с нее пронзительных глаз, потом предложил руку:
– Пойдемте.
Айрис посмотрела на ярко раскрашенную вывеску, висевшую над дверями: «Серый гусь». Вот как! Первую брачную ночь она проведет на постоялом дворе для кучеров, носившем название «Серый гусь»!
– Надеюсь, он удовлетворяет вашим требованиям? – вежливо поинтересовался Ричард, проводя ее внутрь.
– Ну, конечно. – Айрис не могла, да и не хотела говорить что-либо другое. Она огляделась. Вообще-то местечко оказалось миленьким: тюдоровские окна с частыми переплетами сияли чистотой, на столе стояли свежие цветы.
– Ах, сэр Ричард! – приветливо воскликнул хозяин, выскакивая им навстречу. – Вы быстро доехали.
– Дороги оказались в хорошем состоянии, несмотря на утренний ливень, – в тон ему ответил Ричард. – И само путешествие было исключительно приятным.
– Думаю, что это прежде всего благодаря попутчице, а не дорогам. – Хозяин постоялого двора понимающе улыбнулся. – Желаю вам счастья.
Ричард склонил голову в знак благодарности.
– Позвольте мне представить мою молодую жену леди Кенуорти. Леди Кенуорти, это мистер Фогг – владелец «Серого гуся».
– Это большая честь для меня: познакомиться с вами, миледи, – поклонился хозяин. – Ваш муж – наш самый дорогой гость.
– Частый, по крайней мере, – ответил Ричард.
– У вас тут очень мило, – сказала Айрис. – И гусей нет.
Мистер Фогг усмехнулся.
– Мы всех гусей стараемся держать на улице.
Айрис засмеялась, искренне благодарная ему за шутку. Собственный смех прозвучал для нее как-то незнакомо.
– Позвольте, я покажу ваши комнаты, – предложил хозяин. – Миссис Фогг приготовила вам ужин. Отличное жаркое с сыром и картофелем, а также йоркширский пудинг. Я могу подать ужин в отдельный кабинет, если пожелаете.
Поблагодарив его улыбкой, Айрис пошла вслед за ним вверх по лестнице.
– Пожалуйста, сюда, миледи. – Он открыл дверь в дальнем конце коридора. – Это наша лучшая комната.
Для постоялого двора комната действительно прелестная, подумала Айрис. Тут стояла огромная кровать с балдахином. Окно выходило на юг.
– У нас только в двух номерах имеются отдельные ванные, – продолжал мистер Фогг. – Одну из них мы, конечно, оставили для вас. – Он открыл другую дверь и показал ей маленькое помещение, в котором стояли ночной горшок и медная ванна. – Наша служанка натаскает вам горячей воды, если пожелаете.
– Спасибо, я дам знать. – Айрис не понимала, почему ей так хочется произвести благоприятное впечатление на хозяина постоялого двора. Разве только потому, что он, судя по всему, очень нравился мужу. И конечно, нельзя быть грубой по отношению к человеку, который из кожи вон лезет, чтобы угодить ей.
Мистер Фогг поклонился.
– Договорились. Оставляю вас, мадам. Не сомневаюсь, вам хочется отдохнуть после дороги. Сэр Ричард?
В замешательстве Айрис захлопала глазами, когда он повел Ричарда к двери.
– Вы будете находиться напротив, – продолжил мистер Фогг.
– Очень хорошо, – сказал Ричард.
– Вы, что?.. – начала Айрис и тут же замолчала, чтобы не сболтнуть лишнего. Муж снял для себя отдельный номер на первую брачную ночь?
– Мадам? – Мистер Фогг вопросительно посмотрел на нее.
– Ничего-ничего, – быстро сказала она.
Она была удивлена и… испытала облегчение. И, может, небольшую обиду.
– Просто отоприте дверь в мою комнату, – попросил Ричард хозяина. – Я все найду сам. А сейчас мне нужно перекинуться парой слов с женой.
Мистер Фогг поклонился и вышел.
– Айрис, – начал Ричард.
Она посмотрела в его сторону и попыталась улыбнуться.
– Я не хочу унижать вас и требовать, чтобы вы провели первую брачную ночь со мной в придорожном трактире, – решительно объявил муж.
– Я поняла.
Ричард явно ждал от нее более подробного ответа, поэтому она добавила:
– Весьма любезно с вашей стороны.
Он помолчал, неловко отбивая пальцами ритм по бедру.
– Для вас все случилось слишком быстро.
– Чушь! – твердо заявила Айрис. – Я знаю вас уже две недели. Могу назвать вам полдюжины браков между людьми, которые еще меньше были знакомы друг с другом.
Ричард приподнял бровь. Сардонически, надо сказать. И уже не в первый раз Айрис пожалела о том, что внешность у нее такая бесцветная. Приподними она вот так бровь, никто и не заметит.
Он поклонился.
– Я удаляюсь.
Айрис отвернулась, сделав вид, будто что-то сосредоточенно ищет в ридикюле.
– Да, пожалуйста.
Опять повисла неловкая тишина.
– Я увижу вас за ужином? – спросил Ричард.
– Ну, конечно. – Ей ведь надо поесть, не так ли?
– Четверти часа будет достаточно? – осведомился он.
Айрис лишь кивнула, все так же не глядя на него.
– Я постучу к вам, когда пойду вниз, – сказал муж. Потом она услышала, как за ним захлопнулась дверь.
Айрис постояла в тишине, а затем перевела дух. И не могла понять, с чего бы это. Может, потому, что ей хотелось, чтобы он находился подальше от нее? Простого щелчка дверного замка, разделившего их, было явно недостаточно. Нужно было, чтобы он пересек коридор, вошел в свою комнату и захлопнул за собой дверь.
Вот, что было нужно ей сейчас.
А потом она смогла бы заплакать.
Ричард вошел к себе, захлопнул дверь, закрыл ее на ключ. И разразился потоком брани – такой яростной, такой изощренной, что было даже удивительно, как это молния не ударила в «Серого гуся» и не стерла его с лица Земли.
Что, дьявол побери, теперь он собирается предпринять?
Пока все идет по плану. Все! Он встретил Айрис, он заполучил ее в жены, и теперь они едут в поместье. Кенуорти пока не мог рассказать ей всего. Ладно, он вообще мало что рассказал ей. Но так не может продолжаться все время. В любом случае они ведь скоро будут в Мейклиффе и встретятся с его сестрами.
То, что он нашел жену умную и нестроптивую, было большой удачей. То, что жена к тому же была еще и мила, воспринималось как дополнительная награда. Однако он не предвидел, что будет хотеть ее.
Когда Кенуорти поцеловал ее там, в Лондоне, ему это понравилось. Этого было достаточно, чтобы понять, что улечься с ней в постель не будет для него наказанием. Но как бы ни был приятен тот опыт, он с легкостью прервал поцелуй, когда время приличия вышло. Да, пульс у него участился, и он ощутил первый зов желания, но оно было не таким сильным, чтобы от него невозможно было отвлечься.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.
Оставить комментарий
-
Александра15 январь 09:37
Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо....
Кригер Борис – Гнев
-
Галина25 май 13:02
Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не...
Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
-
Екатерина11 январь 08:05
Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?...
Подонок - Анастасия Леманн