» » » Запретное наслаждение - Джо Беверли

Запретное наслаждение - Джо Беверли

Книгу Запретное наслаждение - Джо Беверли читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

348 0 18:48, 12-05-2019
Запретное наслаждение - Джо Беверли
12 май 2019
Автор: Джо Беверли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Запретное наслаждение - Джо Беверли читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица и богатая наследница Люси Поттер - идеальная партия для наследника благородного, но обедневшего рода Дэвида Керслейк-Сомерфорда, недавно получившего титул герцога Уиверна... и все фамильные долги в придачу. Что еще замечательнее, он искренне, страстно влюблен в девушку и она отвечает взаимностью. За чем же дело стало? Увы, Дэвид ведет двойную жизнь, и вторая, темная ее часть, в которой он известен как отчаянный "капитан Дрейк", предводитель шайки контрабандистов, делает его брак с Люси, презирающей нарушителей закона, невозможным, если, конечно, герцог не пойдет на циничный обман возлюбленной...
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 104
Перейти на страницу:

– Удивительная трансформация, мэм.

Негодяй! Она оглядела его с точно таким же выражением на лице.

– У вас, сэр, есть какие-то возражения? В магазине Уинсона вы были одеты попроще.

– Была причина. А у вас?

– Тоже! – Люси сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. – Если учесть, что вас интересует мое состояние, сэр, я ожидала, что вы хотя бы попытаетесь вести себя со мной учтиво.

– Уверяю вас, мисс Поттер, у меня нет планов на ваши тридцать тысяч.

– А, так вы уже и сумму знаете! – Его слова очень задели Люси, однако, этого не показав, она презрительно усмехнулась. Ей не хотелось выходить за него замуж, но и того, что ее отшвырнут, как листик, прилипший к ботинку, она не ожидала. – Не могу представить, сэр, почему вы столь нелюбезны, но все же покину вас.

Уже у самой двери Люси обернулась:

– По правилам этикета я должна поблагодарить вас за то, что предотвратили неприятность.

– Мужчины рискуют ради вас своей жизнью, а вы видите в этом всего лишь неприятность? – воскликнул Дэвид.

Люси почувствовала, как у нее запылали щеки, и разозлилась на себя: какой позор – он наверняка увидел, как она покраснела!

– Решать споры через дуэль нелепо. Это безумие следовало бы похоронить вместе с напудренными париками.

– Тогда дамам надлежит одеваться поскромнее, чтобы не доводить мужчин до безумия.

– Если опираться на ваш аргумент, джентльменам следует носить рабочие блузы и гамаши. Что, как я понимаю, вы и делаете, когда бродите по своим болотам!

Его губы презрительно скривились, в глазах появился опасный блеск.

Люси вышла с гордо поднятой головой.

Джереми ждал ее снаружи. Она схватила его за рукав и потащила в бальный зал.

– Почему не предупредил, что они там не одни?

– Я не… Он не… А кто он?

– Не знаю.

– Но судя по твоей реакции, вы знакомы.

– Глупости, и ты не должен никому ничего говорить! Запомни это.

– Не понимаю, почему мама и сестра считают тебя прелестной крошкой, – пробормотал Джереми.

О господи!

Она разрушила образ Глупышки Люсинды. Остается надеяться, что Джереми объяснит ее промах временным умопомешательством.

* * *

Дэвид смотрел ей вслед: мисс Поттер уходила, подняв боевое знамя, и уносила с собой его надежды и планы.

Он вмешался, потому что эти идиоты собирались затеять скандал из-за дамы, которую он уже считал своей. Когда кто-то ворвался в курительную, он успел заметить лишь мерцание золота, а когда пригляделся получше и узнал барышню из книжного магазина, его удивление мгновенно сменилось гневом.

И она обвиняет его в обмане? Зачем она заявилась в книжный магазин, одетая как обедневшая простолюдинка? И зачем сейчас пытается убедить всех в том, что у нее нет мозгов? Она решительна, умна и, очевидно, хитра до крайности.

Вошел Николас Делейни, и Дэвид сердито отметил, что друг позволил себе надеть немодный, но очень удобный фрак.

– Я слышал, произошла неприятность.

– Что, дым от огня уже заполнил все залы?

– Нет, пока только местами, но это лишь вопрос времени. Мисс Поттер?

– Два юных идиота собрались стреляться из-за нее.

– Мне кажется, Аутрем и Стивенхоуп совсем не юные – вы ровесники.

– Во всяком случае, вели они себя как юнцы.

– И каковы результаты твоего вмешательства?

– Скорее всего ничего не получится.

– Почему?

– Она остра как колючка и прямолинейна как дубина.

– Вызывает ассоциацию с шипастой булавой. Как могло получиться, что твои надежды рухнули?

– А ты бы женился на шипастой булаве?

Николас улыбнулся.

– Элинор не понравилось бы такое сравнение, но вполне возможно. Разве умная, к тому же обладающая чувством юмора жена – это плохо?

– Ты же знаешь, что я имею в виду. Мисс Поттер не пропустит и муравья на полу, не говоря уже о странных отлучках мужа в безлунные ночи. Как только она все поймет, тут же пустит в ход дубину.

– Бедный муравей. Я не раз говорил Элинор, что ей следовало бы создать Общество мегер. Судя по всему, мисс Поттер стояла бы первой в списке его членов.

– Тут нет ничего смешного: она ярая противница любых нарушений закона.

– Вы и это обсуждали?! – Дэвид, увидев на лице друга целую гамму чувств – от изумления до недоверия, – промолчал, и Николас предложил: – Давай вернемся в бальный зал. Тебе нужно пресечь все слухи и начать охоту за другими денежными кубышками. Леди Мод Эмбери, например, без сомнения, с радостью оставит за тобой танец.

Дэвид уже видел леди Мод: та сидела рядом со своей угрюмой мамашей и выглядела как пустоголовая курица, – и у него возникло острое желание что есть силы врезать Николасу Делейни.

* * *

Когда Люси подходила к бальному залу, ей навстречу вылетел Аутрем.

– Я дико извиняюсь, мисс Поттер. Во всем виновата моя пылкая страсть.

«Помни о Глупышке Люсинде!»

– Вы ужаснейшим образом расстроили меня, сэр Меллори. Я уже отклонила ваше предложение, и прошу вас уважать мое решение.

– Мисс Поттер, вы все равно выйдете замуж. Почему не за меня?

– Вы знаете, что мы не подходим друг другу. – Увидев, что Аутрем собрался оспорить это утверждение, Люси подняла руку в протестующем жесте безутешной от переживаний героини трагикомедии. – Здесь есть более достойные барышни, которые почувствуют себя на седьмом небе, если вы пригласите их на танец.

– Но люблю-то я вас! – заявил он, хватая ее за руку.

– Такого не может быть! – воскликнула Люси и, услышав как рядом кто-то захихикал, вырвала руку.

– Аутрем неплохой парень, – сказал ей Джереми.

Девушка только сейчас обнаружила, что изо всех сил сжимает веер, и поспешно ослабила хватку, чтобы не сломать хрупкую вещицу.

– Я его не люблю. Это нечестно.

– Ему на это наплевать: он женится на деньгах – у него в кармане лишь вошь на аркане.

Люси спас – если «спас» правильное слово – лорд Стивенхоуп, преградив им путь, он встал в красивую позу и продекламировал:


О, Афродита, к тебе я шлю свою мольбу.

Я встану на колени, твоим желаниям уступлю.

Уж если я нарушил все границы, то только по велению души,

Несчастного влюбленного, судьба гнала меня на битву до крови.

Кто-то поблизости едва не задохнулся от смеха.

Когда Стивенхоуп потянулся к ее руке, Люси отступила на шаг.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 104
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки