» » » Звезда Востока - Аннет Клоу

Звезда Востока - Аннет Клоу

Книгу Звезда Востока - Аннет Клоу читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

156 0 22:07, 11-05-2019
Звезда Востока - Аннет Клоу
11 май 2019
Автор: Аннет Клоу Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Звезда Востока - Аннет Клоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Дочь военного врача в Австралии Летиция Картер часто помогает отцу в тюремной больнице. Она молода, ослепительно красива, и у нее нет отбоя от претендентов на ее руку и сердце. Однако девушка не может забыть Гарольда Маккензи, своего погибшего жениха. Каково же было ее удивление, когда в очередной партии заключенных она увидела человека, как две капли воды похожего на Гарольда. Как разгадать эту загадку? Кто он, таинственный незнакомец? Искать ответ придется ей самой...
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 53
Перейти на страницу:

– Что же мне теперь, приняться за изучение трудов Адама Смита? – Климентина с недовольным видом покосилась на Летицию. – Надеюсь, что я выйду замуж за человека, который освободит меня от хозяйственных хлопот. Я не прикидываюсь глупенькой, просто я ничего не понимаю ни в бухгалтерии, ни в экономике.

– Джон, дорогой, зачем ты мучаешь девочку пустыми рассуждениями? Климентина не создана для бухгалтерии и хозяйственных хлопот, – вступилась за младшую дочь миссис Картер. – Подумаешь, ей придется нанять эконома и двух управляющих. Неужели это серьезный недостаток для женщины?.. Элис, почему ты застыла возле двери, точно статуя?! – Хозяйка, наконец, обратила внимание на замершую в нерешительности возле дверей служанку.

– Миссис Джулия, прибыл посыльный от Генри Робертса, мистер Эдвард Райт. Каторжники сбежали с фермы! Они воспользовались непогодой. – Женщина была бледна. – Мистер Робертс просит военной поддержки. Говорит, что он продержится несколько дней, но надо отловить беглецов и отправить на Тасманию.

Долгое молчание было ответом на сообщение Элис. Доктор откашлялся, потом спокойно произнес:

– Элис, пригласите посыльного за стол. Не стоит откладывать обед лишь по тому поводу, что каторжники сбежали. Они же еще не напали на Джилонг? Элис, проводите гостя в ванную и – за стол!

– Слушаюсь, сэр! – Служанка мгновенно исчезла из столовой.

Ей на смену появился Юнь Чан. Он внес большое блюдо с овощами, водворил его на середину стола и, почтительно поклонившись, отправился на кухню.

Судя по всему, неприятная весть не испортила аппетита доктору. Он деловито заправил салфетку за манишку, придвинул к себе тарелочку под закуски.

Посыльный показался в дверях, смущенно поздоровался.

– Проходите, мистер Райт! Усаживайтесь на любое свободное место! Прежде всего, хорошенько насытимся!

Гость выбрал место рядом с Летицией, что девушке не слишком понравилось, но она сдержанно кивнула:

– Добрый вечер, мистер Райт! Приятного аппетита. Извините, у нас совсем мало прислуги, поэтому, если гости будут вести себя раскованно, это только приветствуется. Смотрите на доктора.

Летиция довольно рассмеялась, когда Эдвард Райт последовал примеру хозяина дома и положил себе на тарелку закуски.

– Благодарю вас, мисс Летиция. – Эдвард справился со смущением, но, отметив несколько неприязненный взгляд Климентины, снова засмущался. – Простите, мисс, что-то не так?

– Климентина, не будь букой, дорогая. Улыбнись гостю, – мягко укорила Летиция сестру.

Девушка метнула сердитый взгляд, но немного оживилась, открыто рассматривая молодого человека. Он был статный, светло-русые волосы уложены красивыми мягкими волнами, серые глаза довольно щурились от домашнего уюта и вкусной пищи. Помощник Эдвард Райт недавно был рабочим из обычных каторжников. Сметливого и расторопного парня приметила прошлым летом Летиция и назначила его десятником. Да и доктор отличал рассудительность осужденного.

– Я, наверное, должен рассказать вам, сэр, как все произошло в Аплби? – Эдвард Райт немного утолил голод и, отложив вилку, вопросительно уставился на хозяина дома.

– Нет, нет, Эдвард, за обедом я предпочитаю утолять голод вкусной едой и вести приятные беседы с дочерьми и супругой. – Джон Картер наставительно поднял указательный палец вверх. – А уж после того как мы насытимся нашим общением и попьем чая с десертом, отправимся в кабинет, чтобы поговорить о делах.

Доктор взял лопаточку для мяса и предложил:

– Вот отличная отбивная, мистер Райт. Положить вам? Гарантирую – такой отбивной на плантации не подают! – Он улыбнулся с видом превосходства, но так добродушно, что помощник управляющего только изумленно приоткрыл рот.

– Вас не волнует судьба фермы и плантации, сэр? И того, что будет с управляющим?

– Не торопите события, мистер Райт. Наверное, все случилось не без участия мистера Генри Робертса?! – Летиция по нерешительному виду Райта многое поняла и вмешалась в разговор.

– Мисс Летиция, вы очень проницательны. И что теперь делать, я просто не знаю. – Райт отрезал от котлеты кусок, положил его в рот. – Какой у вас замечательный соус!

– Вот и наслаждайтесь, Эдвард! Папе нравится, когда гости получают удовольствие от любых проявлений жизни. И если скажете за столом хоть одно слово о происшествии на ферме, то я вас оштрафую! – пригрозила Летиция.

А Климентина невольно прыснула:

– Па у нас гостеприимный и мудрый хозяин, но кое-кто считает его чудаком. А я считаю, что он просто прелесть! – Она вскочила и, обежав вокруг стола, расцеловала отца в обе щеки. – Вы согласны со мной, Эдвард? – Молодой человек почувствовал себя свободно и с восхищением следил за девушкой.

– Ваши дочери просто чудо! – Гость озадаченно взглянул на Летти и, продолжая разговор, поинтересовался: – Мисс Летиция, а что вы заставляете делать в качестве штрафа?

– Просто я хотела заинтересовать вас, мистер Райт, чтобы вы чувствовали себя, словно дома. Кстати, вы еще очень молоды. Скажите: ваши родные живы?

– Простите, мисс Летиция, – молодой человек побледнел. – Слава господу, они пребывают в отличном здравии. Мой отец богатый землевладелец, сэр Райт. На охоте я нечаянно ранил своего брата-близнеца. К огромному счастью, не смертельно. Эдгар выздоровел буквально спустя две недели. Но меня все-таки отдали под суд. Матушка умоляла и отца, и Эдгара, чтобы они меня простили. Однако крестный Эдгара лорд Генри Веллингтон все же настоял на рассмотрении дела в суде…

Молодой человек обвел взглядом столовую. Все смотрели на него с сочувствием и пониманием. Даже Климентина присмирела. Миссис Джулия страдальчески ахнула:

– А как же ваша матушка? Она, похоже, безмерно страдает! – Миссис Картер поднесла к лицу салфетку и всхлипнула. – Господь милосердный, неужели у вашего отца нет сердца, молодой человек?!

– Я посылаю домой письма, прошу прощения у Эдгара. Но пока что не удостоился от него ни единой строчки в ответ. Мне пишет матушка. С каждой почтой я получаю от нее по связке писем, залитых ее слезами, и чувствую, как она несчастна! Но я надеюсь, что оставшиеся четыре года пролетят быстро. Королева разрешит мне вернуться на родную землю. – Гость вежливо улыбнулся. – Простите, я, кажется, испортил вам настроение, сэр Картер, особенно дамам.

– Спасибо вам за доверие, мистер Райт! – Миссис Джулия церемонно склонила голову. – Я верю, что вы встретитесь с родными гораздо раньше. Мы станем молиться за ваше освобождение или помилование. А в каком графстве поместье вашего отца?

– В Саут-Даунсе, неподалеку от Гилфорда, в живописной долине Хавант, миссис. Возле особняка протекает приток Темзы – Чатем! Лосось и форель практически каждый день на столе. Отец отправляет форель к столу королевы. Из окон нашего особняка виден старинный замок, в котором, как говорят, обитают призраки прошлого. – Эдвард оживился, глаза его блестели. – В приданое матушка принесла отцу старинную библиотеку с манускриптами и свитками. Она так ею гордится! У отца отличные конюшни, несколько чистокровных арабских скакунов. Мы так увлекались конной охотой на лис и выдр! Часто в наше поместье приезжали гости из Лондона, чтобы поохотиться.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 53
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки