» » » Лики ревности - Мари-Бернадетт Дюпюи

Лики ревности - Мари-Бернадетт Дюпюи

Книгу Лики ревности - Мари-Бернадетт Дюпюи читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

367 0 04:56, 22-05-2019
Лики ревности - Мари-Бернадетт Дюпюи
22 май 2019
Автор: Мари-Бернадетт Дюпюи Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Лики ревности - Мари-Бернадетт Дюпюи читать онлайн бесплатно без регистрации

Синеглазая красавица Изора уже испытала много разочарований в любви. Девушка часто думала: единственные люди, которые по-настоящему ее любят,□– это родители. После взрыва на шахте в поселке Феморо Изора переживала, что пострадал Тома, в которого она безнадежно влюблена. Тома выжил. Но Изора его не интересует, ведь он собирается жениться на белокурой полячке Йоланте… Девушка не подозревает, что расследование происшествия на шахте принесет ей новую, настоящую и взаимную любовь.
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 141
Перейти на страницу:

– Отчего же вы чувствовали себя несчастной? – с неподдельным интересом спросила она.

– Когда в шахте случился взрыв рудничного газа, друг детства, человек, который мне очень дорог, оказался под завалом. Я говорю о несчастном случае, который произошел в ноябре… И было непонятно, поднимут его наверх живым или мертвым. Я чувствовала, что должна быть здесь, в Феморо, как можно ближе к нему!

Женевьева догадалась, о ком речь. Тома Маро…

– Я не совершила по отношению к своей благодетельнице ни одного неуважительного поступка, – заключила Изора. – Всегда относилась к ней почтительно. Я просто имела несчастье вызвать ее неодобрение.

– Что ж, вы мне очень нравитесь! Место экономки – ваше! – с торжествующей улыбкой объявила мадам Обиньяк. – Вы напоминаете романтических героинь, о которых писали авторы прошлого века. Браво, Женевьева! Вы в очередной раз сумели мне угодить.

– Спасибо, мадам, – скромно потупилась молодая женщина.

– Благодарю вас от чистого сердца, мадам. Приложу все усилия, чтобы вы остались довольны, – пообещала новая экономка Обиньяков.

Изора вышла из господского дома в полдень. Женевьева познакомила ее с кухаркой по имени Жермен – высокой крепкой дамой сорока двух лет, а также с ее сыном Дени, садовником и молодой горничной, которая поддерживала порядок в комнатах. «Все такие милые и приветливые, – думала она, направляясь к воротам. – Приступить к обязанностям предстоит уже в субботу утром!»

Девушка была немного растеряна, как любой человек, оказавшийся на пороге захватывающего приключения. Поведение и манеры Вивиан Обиньяк несколько ее озадачили. Новая хозяйка оказалась настоящей красавицей, и в ее обращении с прислугой присутствовала та непринужденность, которую Изора не ожидала встретить в даме, занимающей куда более высокое положение в обществе, чем она.

– Ты сумела ее очаровать, – шепнула Женевьева, когда подруги вышли в вестибюль. – Растрогала хозяйку своей искренностью. Знаешь, мне кажется, она не слишком счастлива в супружестве, но скоро ты составишь свое мнение на этот счет.

Глава 15
Другая жизнь

Квартал От-Террас, дом Йоланты и Тома Маро, в тот же день

Близился полдень. Онорина Маро, сидевшая у кровати невестки, отложила вязание.

– Пойду приготовлю что-нибудь на обед, – сказала она. – Чего бы ты с удовольствием съела?

– Немного вермишели на молоке. Больше ничего не хочется.

– Не слишком питательная еда… Зато быстро управлюсь. Покажи-ка свою распашонку! Мне показалось, что один рукав пришит неправильно.

– Я не слишком дружу с иголкой, мадам, – огорчилась Йоланта.

Женщины с самого утра трудились над приданным для младенца. Онорина принесла с собой все, что нужно, – мотки шерсти и вязальные спицы. Она терпеть не могла сидеть без дела.

– Малыш родится в июне или июле, – сказала она, рассматривая ситцевую распашонку. – На улице будет тепло, но одежка все-таки понадобится. Я как раз собиралась сходить к себе и принести вещи, которые у меня остались после Анны. Знала бы ты, какой она была чýдной малюткой! Да и позже, когда подросла, – пухленькая, просто загляденье! Кто бы мог подумать…

Волнение комком встало в горле, и она умолкла. Йоланте ужасно не хотелось перечить свекрови, однако она не сдержалась:

– Не обижайтесь, мама Онорина, но мне бы хотелось, чтобы мой малыш носил свою одежду – новую!

– Ну что ж, если у вас с Тома есть деньги, я не против – делайте что хотите. Только имей в виду: шерсть, из которой я сейчас вяжу, – это распущенные кофты Зильды и Адели. Нужна была светлая пряжа, вот я и покопалась в шкафах, как только узнала, что вы ждете ребенка. Вещи распустила, шерсть постирала и высушила на открытом воздухе.

– Это совсем другое, – заверила Йоланта. – Простите меня, свекровушка, если обидела, – мне так показалось по вашему голосу.

– Нет-нет, что ты! Но все же я считаю, что когда есть семья, лучше беречь каждый су.

– Утром, перед уходом Тома на работу, я просила его присмотреть место на мукомольном комбинате или на электростанции. Боюсь его потерять! Когда в Пюи-дю-Сантр случился обвал, я думала, что уже никогда его не увижу. Я так сильно люблю! Даже не подозревала, что такое бывает…

Растроганная Онорина тут же простила невестке обиды, которые накопились в сердце. Если говорить начистоту, увидев, как Йоланта нападает на Изору, она перестала считать невестку воплощением доброты и терпения. Тома не уставал нахваливать ласковый нрав молодой жены, ее скромность и сдержанность, но недавний инцидент совершенно не вписывался в идеальную картинку. «Конечно, Йоланту нельзя судить строго, – уговаривала себя Онорина. – Столько горя свалилось на ее голову после взрыва в шахте: брат стал калекой, а отца обвинили в убийстве и забрали в тюрьму! И вообще, у беременных женщин часто меняется настроение…»

Она свернула крохотную распашонку и посмотрела на невестку. Молодая полька сидела, подложив под спину две большие подушки. Она была очень бледной, и ее вид кому угодно внушил бы сострадание.

– Моя девочка, не так-то просто в одночасье устроиться на мукомольный завод, – засомневалась Онорина.

– Тома должен уйти из шахты, мадам! Там слишком опасно. То же самое я сказала и Пйотру.

– Называй брата Пьером! Местные не в состоянии выговорить это имя на польский манер. Ты должна быть благоразумной, Йоланта. В доме мы одни, никто нас не побеспокоит, так что последуй моему совету – поразмысли обо всем, что случилось. И об Изоре тоже. Вчера ты обошлась с ней жестоко.

Через мгновение Йоланта уже не выглядела несчастной и умиротворенной. Молодая женщина поджала губы, ее небесно-голубые глаза потемнели.

– Девочку напоили, так что сложно ее в чем-то винить: спиртное отбирает мозги у всех! – продолжала свекровь. – Взять хоть моего Гюстава. Замечательный человек и муж, но и я в молодости натерпелась, когда он с друзьями каждый вечер захаживал в бистро. А однажды ночью облегчился в окно – подумал, что он в туалете. Даже Тома и Жером огорчали меня поначалу, когда только пошли работать в шахту. По воскресеньям они тоже стали выпивать – не много, но достаточно, чтобы переполошить поселок!

– Мужчины любят выпить, и мой отец себя не обделяет, – признала Йоланта. – Но чтобы девушка пила – такое встречается реже. Вспомните, в каком состоянии была Изора на нашем свадебном банкете. Тогда вы, дорогая свекровь, не очень-то радовались.

– Твоя правда, но когда человеку плохо, он часто делает глупости.

Молодая полька привстала на кровати. Ее лицо, как и несколько дней назад, исказилось от гнева.

– Ей было плохо, потому что Тома женился на мне! Я уверена, Изора не пойдет замуж за Жерома. Это еще одна хитрая уловка!

Неуместная проницательность смутила Онорину, и она опустила голову. Йоланта попала в точку.

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 141
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки