» » » Сокровище Чингисхана - Дирк Касслер

Сокровище Чингисхана - Дирк Касслер

Книгу Сокровище Чингисхана - Дирк Касслер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

207 0 21:24, 09-05-2019
Сокровище Чингисхана - Дирк Касслер
09 май 2019
Автор: Клайв Касслер Дирк Касслер Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2011 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Сокровище Чингисхана - Дирк Касслер читать онлайн бесплатно без регистрации

Их унаследовал внук великого завоевателя и продолжатель его дела - гениальный полководец Хубилай...Легенда гласит, что сокровища были похоронены в гробнице Хубилая, вместе с его гаремом и любимыми слугами.Но где находится эта гробница?В наши дни на след сокровищ Чингисхана и Хубилая выходит таинственный человек, объявляющий себя их прямым наследником.А значит, настало время для нового расследования Дирка Пигга и его детей — Дирка-младшего и Саммер, унаследовавших от отца любовь к морю и отвагу!
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 135
Перейти на страницу:

— Да, предупреди Саммер, что к ней едет гость. Жаждет поболтать с ней об обломках. Все, конец связи.

— Только не очередной репортер! — Саммер замотала го­ловой и поморщилась как от зубной боли.

— Саммер умоляет вас плыть сюда как можно скорее. Она горит желанием рассказать дорогому гостю все о раскопках. Конец связи, — проговорил Далгрен в микрофон, едва сдержи­вая смех под огненным взглядом Саммер.

Исследовательское судно НУМА прибыло меньше чем че­рез час и встало рядом с баржей. Пока Далгрен наблюдал за погрузкой пятидесятипятигаллонной цистерны с горючим, Саммер взошла на борт «Марианы» и направилась в конференц-зал. Там она нашла Дирка, попивающего кофе в компа­нии темнокожего мужчины азиатской наружности, одетого в слаксы и светло-синюю тенниску.

— Саммер, познакомься с доктором Альфредом Тонгом, — представил ее Дирк.

Тонг встал и поклонился, затем пожал протянутую Саммер руку.

— Рад познакомиться с вами, мисс Питт, — сказал он, гля­дя в серые глаза девушки выше его на голову.

Она отметила, что ладонь у него крепкая, а кожа не темная, а светлая, только очень загорелая. «Он много времени прово­дил на солнце», — решила она. Саммер старательно отводила взгляд от длинного, бросавшегося в глаза глубокого шрама, пересекавшего левую щеку доктора, фиксируя внимание на его карих глазах и черных как уголь волосах.

— Слава Богу, вы не журналист, — проговорила Саммер и невольно вспыхнула. — В последнее время они мне изрядно надоели.

— Доктор Тонг — директор хранилища Национального му­зея Малайзии, — пояснил Дирк.

— Совершенно верно, — подтвердил Тонг, снова кивнул и продолжил на беглом английском. Говорил он довольно стран­но — то медленно, то быстро. — Я участвовал в семинаре, орга­низованном Гавайским университетом, и там от одного своего знакомого услышал о вашем открытии. Он же связал меня с представителями НУМА. Ваш брат и капитан любезно пригла­сили меня сюда. И вот я здесь. Не волнуйтесь, визит мой про­длится недолго.

— Вам просто повезло. Ваше желание совпало по времени с отправкой исследовательского судна. Логистика судьбы, если можно так сказать. «Мариана» как раз стояла в Хило, загружа­лась горючим и провизией. Вечером мы отправляемся обрат­но, — пояснил Дирк.

— В чем состоит ваш интерес к нашим раскопкам? — спро­сила Саммер.

— В нашем музее имеется значительная коллекция старин­ных изделий из Юго-Восточной Азии, а также обширная вы­ставка артефактов с затопленного китайского судна четырна­дцатого века, найденного в Малаккском проливе. Хотя я и не являюсь большим специалистом по фарфору династий Мин и Юань, некоторыми знаниями, необходимыми мне в работе, я все же обладаю. Меня интересуют обнаруженные вами пред­меты. Иначе говоря, я смог бы помочь вам определить возраст судна по вашим экспонатам. Как и мног ие, я восхищен вашим открытием. Обнаружить в западной части Тихого океана ки­тайское судно тринадцатого века — редкая удача.

— Да, определение возраста судна для нас вопрос ключе­вой, — отозвалась Саммер. — Но боюсь, мы откопали еще не так много керамических изделий, чтобы делать окончатель­ные выводы. Часть образцов мы отправили в Калифорнийский университет на экспертизу, но все оставшееся я охотно вам покажу.

— Возможно, понадобятся описание и конфигурация мест­ности, где вы сделали свои находки. Не поделитесь ими со мной?

Дирк развернул на столе перед Тонгом большой лист бу­маги.

— Я как раз перед приходом Саммер собирался познако­мить вас с картой раскопок.

Они расселись вокруг стола и принялись разглядывать ком­пьютерную диаграмму предполагаемого места кораблекруше­ния. Это был его вид сверху. Части бревен и экспонаты были рассеяны на территории, напоминавшей подкову и располагав­шейся рядом со слоем лавовых отложений. Тонг удивился не­значительному количеству нанесенных на диаграмму деревян­ных останков и предметов, что свидетельствовало о небольшом размере погибшего судна.

— Вместе с археологами из Гавайского университета мы выкопали практически все найденные части корабля, но, к со­жалению, видим мы только десятую их часть. Большая часть судна находится на значительной глубине, — сказал Дирк.

— Вы имеете в виду под кораллом? — спросил Тонг.

— Нет, останки судна лежат перпендикулярно двум рифам, носом к берегу, и занесены толстым слоем песка, — сказала Саммер и показала на диаграмму. По обе стороны археологи­ческой площадки находились коралловые образования. — Ко­раллы не пожрали предметы только потому, что их защитил песок. Мы полагаем, тысячелетия назад, когда море было мельче, здесь была расщелина, в которую постепенно намы­вало песок.

— Если, как вы утверждаете, коралл не обволок останки корабля, почему вы их не видите?

— Если коротко, то нам мешает лава. — Саммер провела пальцем по краю подковы, откуда, судя по карте, вплоть до са­мого берега дно было каменистым. — Взгляните в окно, и сами увидите: вся береговая зона представляет собой большое плато застывшей лавы. Остальная часть судна, к сожалению, скрыта под ним.

— Очень любопытно, — произнес Тонг, подняв брови. — Следовательно, и сами останки корабля, и его груз лежат в це­лости и сохранности под слоем лавы?

— Да, под слоем лавы, но не совсем в целости и сохраннос­ти. Лава ведь могла все уничтожить. Корабль мог сохраниться в том случае, если его сначала засыпало песком, а потом уже на­крыло лавой. Куски дерева, найденные нами возле плато лавы, на большой глубине, сохранились неплохо. Отсюда мы и при­шли к выводу, что основная часть корабля лежит где-то здесь.

— Во всей этой истории есть и положительный момент — та же лава может помочь нам определить возраст судна, — сно­ва заговорил Дирк. — Мы попросили местных вулканологов проверить сведения об извержениях здешних вулканов, на­правлении потоков лавы. Пока нам известно, что по крайней мере в последние двести лет или даже чуть больше в этой час­ти острова никакой вулканической активности не наблюда­лось. Более детальную информацию мы надеемся получить дня через два-три.

— А что именно вы успели идентифицировать?

— Несколько кусков древесины, предположительно часть кормы. Бревна, из которых был построен корпус, имели раз­мер довольно внушительный. Нам представляется, корабль был футов двести в длину, а то и больше. Мы нашли якорный ка­мень, совпадающий по форме с теми, что делались в Средние века в Китае. Тоже солидного размера. Нет, мы уверены в том, что судно было очень большим.

— Судно такого возраста и размера, безусловно, может быть только китайским, — произнес Тонг.

— Да, — согласился Дирк, — европейские суда того време­ни были вдвое меньше. Мне доводилось слышать легенду об адмирале Чжэне Хэ, который в тысяча четыреста пятом году во главе так называемого Флота сокровищ совершил кругосвет­ное плавание. Здесь, разумеется, потерпел крушение не шес­тимачтовый пятисотфутовой длины бегемот, какими, по слу­хам, располагал Чжэн Хэ, если подобные монстры вообще в то время существовали.

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 135
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки