» » » Гладиатор. Книга 2. Уличный боец - Саймон Скэрроу

Гладиатор. Книга 2. Уличный боец - Саймон Скэрроу

Книгу Гладиатор. Книга 2. Уличный боец - Саймон Скэрроу читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

275 0 12:23, 10-05-2019
Гладиатор. Книга 2. Уличный боец - Саймон Скэрроу
10 май 2019
Автор: Саймон Скэрроу Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2014 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Гладиатор. Книга 2. Уличный боец - Саймон Скэрроу читать онлайн бесплатно без регистрации

Рим, 61 год до нашей эры. Юный гладиатор Марк заслужил особую милость могущественного римлянина Юлия Цезаря, когда спас от неминуемой гибели его племянницу. Теперь Цезарь хочет, чтобы Марк стал ее телохранителем. Выполняя новые обязанности, Марк не забывает о главной цели — отыскать свою мать, проданную в рабство, и освободить ее. Для этого он и сам должен обрести свободу. Однако у Цезаря свои планы на этого бесстрашного мальчика, искусно владеющего несколькими видами оружия... Впервые на русском языке!
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:

Пока Марк шел к своему хозяину, он чувствовал на себе взгляды всех гостей, в том числе Помпея, Красса и других ближайших друзей Цезаря, которые возлежали на ложах на некотором расстоянии от него.

Цезарь положил руку на плечо Марка и легонько подтолкнул его вперед, чтобы гости могли хорошо его видеть.

– Друзья мои! Сегодня мы празднуем заслуженную победу над теми, кто привел бы Рим в новый темный век. Бибул и Катон были повержены в Доме сената, а жестокие банды их марионетки Милона изгнаны с улиц Рима. Но наверное, самая сладкая победа – это победа моего бойца Марка над гладиатором Бибула. Хотя обстоятельства были против него, он обладал смелостью, упорством и умением побеждать. Его победа способствовала нашей победе, поэтому я прошу вас поднять бокалы и приветствовать чемпиона Рима.

Все присутствующие в саду и в атрии торопливо подняли бокалы, выкрикнули его имя и отпили вина. Когда шум стих и гости вернулись к разговорам, Цезарь показал на место рядом со своим ложем:

– Встань сюда, Марк, чтобы все тебя видели.

– Да, хозяин.

Цезарь улыбнулся:

– Больше ты не должен так меня называть.

Марк склонил голову в знак благодарности и, сложив руки на груди, встал на указанное место у плеча самого могущественного человека в Риме. Он был горд своей знаменитой победой, а еще больше – тем, что завоевал себе свободу. За этим он и пришел в Рим. И теперь наконец он мог приступить к следующему пункту своего плана – найти и освободить мать.

Обводя взглядом гостей, Марк увидел Помпея, который улыбался и смеялся вместе с соседями. Красс, возлежавший неподалеку от него, казался подавленным. Он кинул на Помпея испепеляющий взгляд и отвернулся к своим соседям. Другие гости, в большинстве своем сенаторы, трибуны и богатые купцы, разделяли веселое настроение Цезаря. В противоположном конце сада греческие актеры с ярко раскрашенными лицами ждали сигнала начать пантомиму. Человек, следивший за их реквизитом, подошел ближе к винным бочонкам, чтобы лучше видеть представление. В этот момент Луп с личным кувшином Цезаря тоже подошел к бочонкам. Грек, ответственный за реквизит, улыбнулся и что-то сказал мальчику, легонько обняв его за плечи. Он указал на какого-то актера, и, когда Луп повернулся в ту сторону, кольцо грека блеснуло красным при свете масляной лампы, горящей рядом.

Движение было почти незаметным, и сначала Марк не был уверен в том, что он увидел. Но ему показалось, что что-то упало из пальцев грека в кувшин Цезаря. Прежде чем он успел понять, что происходит, кто-то позвал его по имени.

– Марк! – Это был Помпей. – Иди сюда, мальчик!

Марк вопросительно посмотрел на Цезаря, и его хозяин кивнул:

– Иди.

Марк подошел к ложу Помпея и склонил голову. Пока он шел, ему не давало покоя ощущение, что с этим греком из мимов что-то неладно. Было в нем что-то знакомое, несмотря на театральный грим.

– Вот это был бой, – улыбнулся Помпей. – Никогда не видел, чтобы взрослый гладиатор так быстро двигался, не говоря уже о мальчике! Ха! Цезарь прав. Ты будешь чемпионом, которого запомнят. Интересно, какова в этом заслуга твоего отца? Он готовил тебя к роли гладиатора?

– Мой отец мертв, господин. Но ты, наверное, помнишь его. Центурион Тит Корнелий. Он воевал вместе с тобой в последнем бою против Спартака. Однажды он рассказал мне, как в тот день спас тебе жизнь. Один из рабов лежал на земле, притворившись мертвым. Когда ты проходил мимо него, он вскочил и попытался ударить тебя ножом. Моему отцу удалось вмешаться и убить раба.

Помпей сдвинул брови, вспоминая. Вдруг глаза его расширились.

– Клянусь богами, так все и было! Если бы не он, тот проклятый раб всадил бы клинок мне в спину… А ты – его сын. Тогда как же ты стал рабом?

– Моего отца убили люди Децима, сборщика налогов, господин. Мою мать и меня похитили и продали как рабов. Вот как я стал гладиатором.

Помпей ответил не сразу:

– Это страшный рассказ, мальчик. Если бы я знал, что семья одного из моих офицеров перенесла такое, я бы вмешался. Повтори-ка мне имя этого сборщика налогов.

– Децим, господин. Но моего отца убил один из его слуг.

– А как звали слугу?

– Термон.

Что-то всколыхнулось в памяти Марка. Неприятный хриплый голос Термона в тот день, когда он вернулся на ферму и убил Тита. Голос, который Марк, кажется, слышал опять, причем совсем недавно…

Истина сразила его, как удар молота. Тот третий человек, которого он слышал в таверне. Тот, кто не снимал капюшона. Тот, кто носил на правой руке рубиновое кольцо…

От страха у Марка сдавило горло. Он повернулся и увидел, что Луп вернулся к хозяину и наливает вино в его бокал. Грек, стоявший у винных бочонков, выжидательно смотрел на Цезаря. Позабыв про Помпея, Марк бросился к хозяину. Цезарь взял бокал и поднес его к губам.

– Цезарь! – закричал Марк. – Нет!

XXX

В этот момент актеры выбежали в центр сада, и предостережение Марка утонуло в грохоте барабанов. Цезарь остановился, словно ему что-то послышалось, но потом опять поднес бокал к губам. Марк метнулся через ложе и оттолкнул бокал, так что вино выплеснулось на белое покрывало на ложе.

– Да что такое! – только и смог произнести Цезарь.

Марк решительно отобрал у него бокал и осторожно поставил на стол:

– Оно отравлено, хозяин.

– Отравлено? – Цезарь в ужасе уставился на бокал. – О чем ты говоришь?

Марк показал на Термона, все еще стоявшего около винных бочонков. Грек внимательно наблюдал за ними.

– Я видел, как он положил что-то в вино. Это тот человек, который был с Милоном и Бибулом. Его зовут Термон.

Цезарь посмотрел вглубь сада. Остальные гости следили за выступлением мимов, и только те, кто находился близко к хозяину, знали, что случилось. Цезарь повернулся к Марку:

– Клянусь богами, тебе лучше быть уверенным в этом.

Он приподнялся и жестом позвал Феста:

– Схватите этого человека, грека, стоящего возле вина. Сделайте это тихо, посадите его в погреб на цепях и следите за ним. Я приду к тебе, как только закончится обед.

– Да, хозяин.

Фест повернулся и быстро заспешил в ту сторону, призывая к себе своих людей, которых он расставил вокруг сада.

Но они опоздали. Термон заметил, что Фест направляется к нему, и внезапно бросился к стене сада.

– Остановите его! – крикнул Цезарь. – Фест! Не дай ему убежать!

Все присутствующие повернулись к Цезарю, актеры остановили представление. Наблюдая за тем, как Термон мчится к стене, Марк невольно спрашивал себя, как же он сумеет перепрыгнуть через нее. Но когда Термон обогнул угол и побежал к поставленным друг на друга скамьям, все стало ясно. Фест тоже кинулся туда. Но было поздно. Термон добежал до скамеек, забрался на самую верхнюю и перевалился через стену, при этом оттолкнув скамейки от стены. И исчез.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки