» » » Черно-белая палитра - Ольга Куно

Черно-белая палитра - Ольга Куно

Книгу Черно-белая палитра - Ольга Куно читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

685 0 12:50, 14-05-2019
Черно-белая палитра - Ольга Куно
14 май 2019
Автор: Ольга Куно Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2016 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Черно-белая палитра - Ольга Куно читать онлайн бесплатно без регистрации

Новое начальство — это всегда плохо! Особенно если начальником над темными магами вдруг решают поставить мага светлого. И этот самый светлый маг вдруг заявляет, что раскрываемость у нас плохая — всего семьдесят процентов! — бардак на столах, отсутствуют необходимые отчеты… Да он просто издевается! И кажется, я, сержант Тиана Рейс, в первый же день умудрилась нажить себе нового врага в лице своего руководителя, ссыльного аристократа Алджернона Уилфорта. А я всего лишь не очень удачно пошутила… Сможем ли мы теперь работать вместе? Ведь пока сотрудники отдела по борьбе со злоупотреблением магией темных ругаются, преступники продолжают совершать свои преступления…
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 122
Перейти на страницу:

— Лорд Уилфорт? — поинтересовалась я, входя в собственное жилище, хотя под взглядом аристократа даже такой естественный поступок казался высшей степенью наглости.

Во всяком случае, его губы растянулись в подобии неприязненной усмешки. Или, может быть, мужчине не понравилось, что я его опознала?

— Вы догадливы. — А вот голос совсем не похож на голос Алджи. Более низкий и значительно менее приятного тембра. — Видимо, не зря работаете в сыске.

Встать с занятого кресла при появлении дамы и хозяйки дома он даже не подумал. Я, со своей стороны, сочла, что в таком случае не обязана предлагать гостю что-нибудь выпить. Обстоятельства совершенно не располагали к гостеприимной суете. Поэтому я просто села на первый подвернувшийся стул, предварительно развернув его так, чтобы оказаться с гостем лицом к лицу.

— Полагаю, мне не нужно представляться? — произнесла я.

— Не нужно, сержант Тиана Рейс, — подтвердил Уилфорт-старший.

— Ну конечно. Вероятно, вы знали, в чей дом проникаете, — сказала я с вежливой улыбкой.

Это, конечно, было лишнее, учитывая личность незваного гостя. Но его манера держаться была настолько оскорбительной, что я не смогла удержаться от шпильки. Абсолютно, кстати сказать, заслуженной.

— Безусловно, — последовал совершенно равнодушный ответ.

Похоже, у лорда-старшего слишком толстая кожа, чтобы реагировать на подобные уколы.

Он посидел молча, глядя на меня не то чтобы даже оценивающе, скорее с неким брезгливым пренебрежением. Наконец мне это надоело. Я склонила голову набок и, не мигая, встретила его взгляд.

— Что привело вас сюда, лорд Уилфорт? — осведомилась я безукоризненно вежливым тоном.

Лорд, кажется, тоже решил, что довольно играть в молчанку.

— Мне стало известно о тех отношениях, в которых состоит с вами мой сын, — сообщил он то, о чем я и так уже догадывалась.

— Он сам вам рассказал? — уточнила я.

— Нет, — поморщился собеседник. — Но для меня не составляет труда выяснить, что происходит в жизни моего родного сына. И выяснить достаточно подробно. Я пришел к вам лично исключительно по той причине, что, как мне сообщили, ради Алджернона вы в свое время рисковали жизнью. Я счел это достаточным поводом, чтобы проявить к вам уважение и поговорить напрямик, вместо того, чтобы пресечь ваши отношения без предупреждения.

Я вздернула подбородок. Способ проявлять уважение этот человек выбрал очень своеобразный. Уилфорт-старший вопросительно приподнял бровь, ожидая словесной реакции.

— Я вас слушаю, — холодно сказала я, не имея намерения озвучивать собственные мысли.

— Очень хорошо, — чуть наклонил голову он. — Надеюсь, вы будете слушать внимательно. Итак, госпожа… сержант, я рассчитываю на вашу понятливость. Не знаю, как именно вам удалось завладеть вниманием моего сына. Кое-кто высказал точку зрения, что здесь не обошлось без магии, но я в этом сомневаюсь. Полагаю, вы просто оказались достаточно расчетливы, умны и предприимчивы и к тому же познакомились с Алджерноном в непростой для него период, когда он был особенно уязвим. Каковы бы ни были ваши цели, им не суждено осуществиться. У Алджернона есть возможность заключить чрезвычайно достойную партию. Этот брак одобряем мы с его матерью, его одобряют родители невесты и даже лично король. Надеюсь, вы и сами понимаете, что в этой ситуации единственное, что остается вам, — это отступить в сторону.

— Как зовут невесту? — полюбопытствовала я. — Алита Ростри?

— Нет, это не она, — поморщился лорд. — Хотя я не ожидал от вас такой осведомленности. Нет, отношения моего сына с леди Алитой в прошлом, и это к лучшему, поскольку иначе он бы упустил нынешнюю партию, значительно более предпочтительную.

— С кем же в таком случае?

— В общем-то это вас не касается, но если вы так хотите знать… С леди Камиллой Розби.

— Вот как.

Мне сразу вспомнился визит Камиллы и те обрывки их с Алджи разговора, что мне довелось услышать. Он был против женитьбы, в этом не оставалось сомнений.

— А что думает о такой перспективе ваш сын? — все так же вежливо поинтересовалась я.

— Понимаю, на что вы намекаете, — кивнул гость. — Хотите сказать, что мой сын увлечен вами и только вами и потому не пожелает вступить в брак с девушкой, которую прочат ему в жены все остальные. Давайте я проясню для вас ситуацию. — Уилфорт-старший подался вперед, и его прищуренный взгляд стал особенно жестким. — Не знаю, на что конкретно вы рассчитываете, но ваш брак с моим сыном невозможен по определению. Возможно, все, чего вы хотели, — это получить от него как можно больше дорогих подарков. — Выразительный взгляд, брошенный на приемник эхолиний, заставил мои щеки запылать огнем. — В этом случае дело обстоит вполне нормально. То, что вы успели получить за последние недели, — ваше. Но брака не будет. Во-первых, мы с матерью Алджернона никогда его не одобрим. Во-вторых, его никогда не одобрит король. Вы хоть понимаете, насколько важной особой является Алджернон Уилфорт? То, что он оказался здесь, — не более чем досадное недоразумение. Он уже пострадал из-за того, что связался с темной, которая никак не подходила на роль его женщины. Вы хотите, чтобы из-за вас он пострадал еще сильнее? Уверяю вас, король никогда не даст согласие на этот брак. А если Алджи ослушается его величества, ничего хорошего ни его, ни вас в этой жизни не ожидает. Он будет уволен с королевской службы, изгнан из столицы и хорошо, если сохранит титул. Вы понимаете, что ни я, ни леди Уилфорт не можем допустить подобного?

Он сделал паузу, видимо, предназначенную для того, чтобы я в полной мере осознала справедливость этих слов. Я молчала. А что было говорить? Не спорить же, право слово.

— Вижу, что понимаете, — по-своему интерпретировал мое молчание Уилфорт-старший. — Очень хорошо. Вы использовали моего сына для своих целей. Получили все, что могли получить. Но на этом история ваших отношений заканчивается. Он женится на леди Камилле, и, разумеется, она не потерпит…

— Лорд Уилфорт, — перебила я. — Я вижу ровно два варианта.

Лорд заинтересованно вскинул брови.

— Я вас слушаю.

— Вариант первый, — четко произнесла я, глядя ему в глаза. — Вы немедленно покидаете мой дом. Вариант второй: его немедленно покидаю я. А вы оставайтесь и делайте все, что вам заблагорассудится. Но предупреждаю сразу: во втором случае я, со своей стороны, направлюсь в гости к вашему сыну.

Какое-то время Уилфорт-старший гневно взирал на безродную девчонку, осмелившуюся фактически указать ему на дверь. Однако он заставил себя сдержать собственный гнев и первым поднялся на ноги.

— Я уже сказал все, что собирался, — бросил гость со спокойствием, которое давалось ему с немалым трудом. — Надеюсь, вы сделаете из этого разговора правильные выводы.

И Уилфорт-старший ушел, не дожидаясь, пока ему укажут на дверь вторично, на сей раз в буквальном смысле слова.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 122
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки