» » » Алхимик - Паоло Бачигалупи

Алхимик - Паоло Бачигалупи

Книгу Алхимик - Паоло Бачигалупи читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

199 0 18:30, 21-05-2019
Алхимик - Паоло Бачигалупи
21 май 2019
Автор: Паоло Бачигалупи Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2017 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Алхимик - Паоло Бачигалупи читать онлайн бесплатно без регистрации

Паоло Бачигалупи – писатель, дебютировавший в фантастике в 1999 году и немедленно обративший на себя внимание таких мэтров жанра, как Харлан Эллисон и Гарднер Дозуа. Его рассказ «Девочка‑флейта», вышедший в финал премии Теодора Старджона, включили в свои антологии сразу три редактора. С тех пор начинающий автор получил 13 премий, среди которых такие престижные, как «Хьюго», «Небьюла» и 4 «Локуса». Ярый защитник экологии и приверженец восточной культуры, Бачигалупи сочетает в своих произведениях экзотику дальних стран с развенчанием безжалостных механизмов разрушения природного равновесия.В сборник вошли роман «Алхимик», поднимающий проблему разрушительной стороны прогресса, и рассказы, рисующие мрачные картины будущего, в котором человечеству отведена роль пассивного наблюдателя за собственной деградацией.
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 101
Перейти на страницу:

Он говорил, что в стране была демократия. Что когда‑то люди выбирали своих сеньоров. Что могли путешествовать между феодами сколько душе угодно. Любой человек, говорил он, а не только звезды. Лидия знала, что на побережье еще есть такие места. Она о них слышала. Но, будучи ребенком феода, верила с трудом.

– Это правда, – сказал Стивен. – На побережьях люди выбирают себе лидера. Иначе дело обстоит только здесь, в горах. – Он ухмыльнулся ей. Вокруг его мягких карих глаз появились веселые морщинки – он сразу заметил недоверие на ее лице.

Лидия засмеялась.

– Но кто же платит за все? Если не станет Белари, кто будет платить за ремонт дорог и строительство школ?

Она сорвала астру и покрутила между пальцами, глядя, как пурпурные лепестки сливаются в размытый обруч вокруг желтой сердцевины цветка.

– Люди.

Лидия снова засмеялась.

– Они не могут себе этого позволить. У них едва хватает денег на еду. И откуда им знать, что нужно делать? Без Белари никто даже не поймет, что именно нуждается в ремонте или улучшении.

Она отбросила цветок, целясь в пропасть. Ветер подхватил его и опустил рядом с Лидией.

Стивен поднял астру и с легкостью кинул за край скалы.

– Это правда. Им не нужно быть богатыми, нужно просто работать вместе. Думаешь, Белари знает все на свете? Она нанимает советников. Люди могут поступать точно так же.

Лидия покачала головой.

– Люди вроде Мирриам? Управлять феодом? Это похоже на безумие. Никто не будет ее уважать.

Стивен нахмурился.

– Это правда, – упрямо повторил он, и поскольку он нравился Лидии и ей не хотелось его расстраивать, она согласилась, что это может быть правдой, но в глубине души знала, что Стивен – просто мечтатель. Милый мечтатель, пусть и ничего не знающий о мире.

– Тебе нравится Белари? – неожиданно спросил он.

– Что ты имеешь в виду?

– Она тебе нравится?

Лидия озадаченно посмотрела на него. Карие глаза Стивена пристально смотрели в ответ. Она пожала плечами.

– Она хороший сеньор. Все сыты, обо всех заботятся. Не то что в феоде мастера Уира.

Стивен с отвращением поморщился.

– Феод Уира уникален. Он варвар. Насадил одного из слуг на вертел. – Он помолчал. – Но все же посмотри, что Белари сделала с тобой.

Лидия нахмурилась.

– Ты о чем?

– Ты не настоящая. Твои глаза, кожа и… – он отвел взгляд и понизил голос: – Твои кости. Посмотри, что она сделала с твоими костями.

– Что не так с моими костями?

– Ты едва ходишь! – воскликнул он. – У тебя отняли возможность ходить!

Лидия нервно огляделась. Стивен высказывал неодобрение. Кто‑то мог его услышать. Вроде бы они были одни, но поблизости всегда кто‑нибудь находился – охранники, другие гуляющие. Здесь мог оказаться и сам Бурсон, слившийся с пейзажем, каменный человек среди скал. Однажды Стивен уже получил от Бурсона суровый урок.

– Я могу ходить, – яростно прошептала она.

– Сколько раз ты ломала ногу, или руку, или ребро?

– Ни разу за целый год. – Она этим гордилась. Она научилась осторожности.

Стивен недоверчиво рассмеялся.

– А знаешь, сколько раз я ломал кости за всю жизнь? – Он не стал дожидаться ее ответа. – Ни разу. Ни единой косточки. Никогда. Ты хотя бы помнишь, каково это, ходить, не опасаясь споткнуться или врезаться в кого‑нибудь? Ты будто стеклянная.

Покачав головой, Лидия отвернулась.

– Я стану звездой. Белари выпустит наши акции на рынок.

– Но ты не можешь ходить, – возразил Стивен. В его глазах сквозила жалость, и Лидия разозлилась.

– Могу. И этого достаточно.

– Но…

– Нет! – Лидия тряхнула головой. – Кто ты такой, чтобы указывать мне? Посмотри, что Белари делает с тобой, а ты по‑прежнему предан ей! Может, мне и делали операции, но я хотя бы не ее игрушка.

Это был единственный раз, когда Стивен рассердился. Ярость, отразившаяся на его лице, заставила Лидию на мгновение подумать, что сейчас он ударит ее и сломает кости. Отчасти она надеялась, что так и будет, что это уничтожит ужасающее чувство разочарования, зревшее между ними, двумя слугами, которые называли друг друга рабами.

Но Стивен успокоился и прекратил спор. Он извинился, взял ее за руку, и они молча смотрели, как садится солнце, однако час был поздний, а прогулка безнадежно испорчена. Лидия мысленно вернулась к жизни до операций, когда она могла бегать где вздумается, и хотя она не призналась бы в этом Стивену, он словно сорвал корку с болячки и обнажил ноющую глубокую рану.

Зал для представлений пульсировал предвкушением, заполненный людьми, опьяненными тинглом и шампанским. Муслин на стенах сыпал искрами, а гости Белари, облаченные в ослепительные шелка и сияющее золото, кружили по комнате цветистыми хмельными облаками, сбиваясь в кучки для беседы и со смехом рассыпаясь.

Лидия осторожно скользила среди гостей, ее бледная кожа и прозрачная сорочка казались пятном простоты в вихре кричащих красок и богатства. Некоторые гости с любопытством разглядывали странную девушку, пробиравшуюся сквозь их веселье, однако быстро забывали о ней. Она была еще одним творением Белари, интригующим на вид, но не имеющим особенного значения. Их внимание всегда возвращалось к более важным сплетням и связям, мельтешившим вокруг. Лидия улыбнулась. Скоро, подумала она, вы меня узнаете. И выбрала место у стены, рядом со столом, нагруженным крошечными сандвичами, маленькими кусочками мяса и тарелками с крупной клубникой.

Лидия изучала толпу. Ее сестра была здесь, на другом конце комнаты, одетая в такую же прозрачную сорочку. Белари стояла в окружении знаменитостей и сеньоров; облаченная в зеленое, под цвет глаз, платье, она улыбалась и явно чувствовала себя непринужденно, даже без бронежилета, который в последнее время носила не снимая.

Вернон Уиер просочился за спину Белари, погладив ее по плечу. Лидия заметила, как та вздрогнула и смирилась, приготовившись терпеть его прикосновения. Интересно, как он мог этого не замечать? Возможно, ему доставляло удовольствие вызывать у людей отвращение. Обуздав эмоции, Белари улыбнулась Уиеру.

Лидия взяла со стола небольшую тарелочку с мясом. Сбрызнутое соком малины, мясо было сладким. Белари любила сладости, вроде клубники, которую сейчас ела на дальнем конце стола вместе с руководителем «Пендент энтертейнмент». Тяга к сладкому являлась одним из побочных эффектов тингла .

Заметив Лидию, Белари подвела к ней Вернона Уиера.

– Тебе нравится мясо? – спросила она с легкой улыбкой.

Лидия кивнула и доела кусочек.

Улыбка Белари стала шире.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 101
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки