» » » Пустошь, что зовется миром - Аркади Мартин

Пустошь, что зовется миром - Аркади Мартин

Книгу Пустошь, что зовется миром - Аркади Мартин читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

144 0 16:00, 11-03-2023
Пустошь, что зовется миром - Аркади Мартин
11 март 2023
Автор: Аркади Мартин Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2023 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Пустошь, что зовется миром - Аркади Мартин читать онлайн бесплатно без регистрации

Премия «Хьюго» за лучший роман.Премия «Локус» за лучший НФ роман.Финалист премий «Небьюла», ДрагонКон, Артура Ч. Кларка, Goodreads и премии Британской ассоциации НФ.Лучшая книга года по версии Publishers Weekly, Bookpage и Amazon.comИнопланетная армада появляется на границе пространства космической империи Тейкскалаан. Командующий имперским флотом отчаянно пытается наладить дипломатические отношения с превосходящими силами захватчиков. Теперь Махит Дзмаре сталкивается с невыполнимой задачей ― начать общение с враждебным существом. Ее провал гарантирует миллионы смертей в бесконечной войне.А успех предотвратит распад Тейкскалаана и обеспечит продолжение хищнической имперской экспансии.Или же будет создано нечто совершенно немыслимое.«Мартин плетет драматическую и напряженную историю о политических интригах и первом контакте с чужими… каждый персонаж прорисован в мельчайших деталях». – Booklist«Головокружительная, волнующая история дипломатии, заговора и первого контакта, удостоенная премии "Хьюго"… Эта сложная и ошеломляющая космическая опера обещает изменить жанр». – Publishers Weekly
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
Перейти на страницу:

Горлаэт – посол Давы в Тейкскалаане.

Город (Жемчужина Мира) – столичная планета Тейкскалаана.

«Грузик для колеса» – флагман Десятого легиона класса «Вечный».

Дава – недавно аннексированная планета Тейкскалаанской империи, известная математической школой.

Дарц Тарац – советник по шахтерам, один из шести членов правящего Лселского совета; в его ведении добыча ресурсов, торговля и труд.

Два Амарант – эзуазуакат на службе императора Двенадцать Солнечной Вспышки.

Два Календарь – известный поэт при дворе императора Шесть Пути.

Два Канал – капитан Шестого легиона в составе сил, направленных за врата Анхамемата сражаться с неизвестным противником.

Два Картограф – сын Пять Агат, семи лет от роду. Иногда его называют «Карта».

Два Кианит – икспланатль, ведущий исследователь и соавтор «Доклада по алгоритмическим интерфейсам пользователей: применение в военной сфере».

Два Лимон – один из граждан Тейкскалаана.

Два Палисандр – бывший министр информации.

Два Пена – офицер связи на «Грузике для колеса», Десятый легион. Ее часто называют «Пузыри», но за спиной.

Два Подвесок – икспланатль, глава отделения медицинской этики в Мемориальной учебной больнице имени Двенадцать Солнечной Вспышки, автор комментариев к «Письмам с нуминозного фронтира», написанных Одиннадцать Станком.

Два Солнцепек – тейкскалаанский император, договорившийся о мире с эбректи.

Два Чолья – первый погибший тейкскалаанец, носивший форму Десятого легиона.

Двадцать Два Графит – помощник императора Девятнадцать Тесло.

Двадцать Два Нить – замминистра войны, Пятая Ладонь.

Двадцать Девять Инфограф – сотрудник министерства юстиции.

Двадцать Девять Мост – нынешний хранитель императорской чернильницы на службе императора Девятнадцать Тесло.

Двадцать Цикада – икантлос-прайм, Десятый легион, на флагмане «Грузик для колеса». Последователь культа гомеостата. Иногда его называют «Пчелиный Рой».

Двадцать Четыре Роза – тейкскалаанский автор туристических путеводителей.

Двенадцать Азалия – сотрудник министерства информации. Друг Три Саргасс, он же Лепесток.

Двенадцать Солнечная Вспышка – тейкскалаанская императрица, открывшая сектор Парцравантлак и, соответственно, станцию Лсел.

Двенадцать Термояд – икантлос-прайм на флагмане «Параболическая компрессия», Двадцать четвертый легион, адъютант капитана Флота Шестнадцать Мунрайз.

Двенадцать Цезура – капитан тейкскалаанского корабля «Отражающая призма», Десятый легион.

«Девяносто Сплав» – тейкскалаанский сериал. Военная романтика.

Девятнадцать Тесло – в настоящее время император Тейкскалаана, «чей приход озаряет нас подобно блеску ножа», прежде одна из шести эзуазуакатов.

«Девятое цветение острия ножа» – тяжелый корабль-разведчик из Десятого легиона.

Девять Арка – бывшая подруга Три Саргасс.

Девять Багрец – историческая фигура Тейкскалаана, яотлек Третьего, Девятого и Восемнадцатого легионов, время жизни приблизительно за пять столетий до описываемых событий.

Девять Гибискус – капитан Флота Десятого легиона на флагмане «Грузик для колеса», иногда ее называют Героем Каураана, иногда Мальвой (старое кадетское прозвище). Яотлек тейкскалаанских вооруженных сил, посланная за пределы Амхамематских врат, чтобы вести войну с неизвестным врагом.

Девять Маис – выдающийся поэт при дворе императора Шесть Пути.

Девять Морской Лед – офицер связи на корабле «Переливчатый Сирокко», Семнадцатый легион.

Девять Потоп – тейкскалаанская историческая персоналия, император в эпоху, когда Тейкскалаан еще не стал космической державой.

Девять Тяга – прежний министр войны, в настоящее время в отставке.

Девять Шаттл – губернатор планеты Одилия-1, восстановленный в должности после бунта.

Декакел Ончу – советник по пилотам, одна из шести членов правящего Лселского совета; в ее ведении оборона, исследования и космоплавание.

Десять Перл – нынешний министр науки.

Дзох Анджат – одна из подвластных Ончу пилотов станции Лсел.

«Жасминовая глотка» – название корабля снабжения.

Жемчужина Мира – старое (и поэтическое) название города-планеты.

Западная Дуга – важный и богатый сектор Тейкскалаана, родина крупных торговых концернов.

Звездоблеск – императорская выпивка, дистиллированный пшеничный спирт, используемый на традиционных пиршествах.

«Здания» (эпическая поэма) – образец знаменитых архитектурных достижений Города, на территории Тейкскалаана входит в школьную программу.

Зорай – планета, откуда родом бывший министр войны Девять Тяга.

Икантлос – военное звание в тейкскалаанском Флоте, обычно командир боевой группы в составе легиона.

Икспланатль – любой аккредитованный тейкскалаанский ученый (в области физики, социологии, биологии, химии).

Имаго – живая память предков, используется на станции Лсел.

Императорское цензурное ведомство – орган тейкскалаанского правительства, определяющий, какие СМИ и в каких областях империи распространять.

Инфокарта (инфостик) – модифицируемый, складной прозрачный пластик для изображений и текста. Пригодна для повторного использования.

Искандр Агавн – бывший посол в Тейкскалаане от станции Лсел.

«История будущего глазами пилота: Всемирность и станция Лсел» – работа, посвященная популярной истории, автор – отставной пилот Такан Мнал.

«История экспансии» – труд по истории тейкскалаанской экспансии, авторство приписывается Тринадцать Реке (опровергнуто; современные литературоведы Тейкскалаана называют неизвестного автора «Истории экспансии» «Псевдо-Тринадцать Рекой»).

Камчат Гитем – пилот со станции Лсел.

Капитан Кэмерон – вымышленный герой лселского графического романа «Опасный фронтир!».

Каураан – обитаемая планета в системе Каураан, колония Тейкскалаана, в недавнем прошлом место неудавшегося бунта.

Квеквелиху – тейкскалаанское воинское звание специалиста неофицерского состава.

Космопорт Внутренней провинции (Сокровенной области) – главный космопорт Города, принимающий 57 процентов прибывающих судов.

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки