» » » Нострадамус - Алексей Пензенский

Нострадамус - Алексей Пензенский

Книгу Нострадамус - Алексей Пензенский читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

116 0 09:44, 22-05-2019
Нострадамус - Алексей Пензенский
22 май 2019
Автор: Алексей Пензенский Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2008 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Нострадамус - Алексей Пензенский читать онлайн бесплатно без регистрации

Мишеля Нострадамуса (1503–1566) по праву можно назвать одной из самых загадочных личностей мировой истории. Он был астрологом, поэтом, философом, врачом, но потомкам запомнился в первую очередь как автор «Пророчеств» или «Центурий», предсказывающих судьбы человечества на сотни лет вперед. Многие и сегодня верят Нострадамусу, находя в его трудах множество совпадений с реальными историческими событиями. Ежегодно в разных странах появляются новые «расшифровки», в которых подлинные слова французского пророка беззастенчиво искажаются в угоду политической конъюнктуре. Иначе подходит к наследию Нострадамуса один из лучших его знатоков Алексей Пензенский. В его новаторском исследовании Нострадамус из мистика превращается в мыслителя-утописта, скрывающего под маской пророчеств свои мечты о справедливом общественном устройстве. Значительная часть книги посвящена поискам подлинного смысла нострадамовских катренов (четверостиший), язык которых очень труден для понимания. Первая в России научная биография Нострадамуса снабжена справочным аппаратом и редкими иллюстрациями.
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 132
Перейти на страницу:

В катрене 1—33 описана характерная для эпохи Итальянских войн тактика взятия города: артиллерия размещается на господствующих высотах, и после первого же обстрела город сдается, чтобы артиллерия не уничтожила его целиком:

Pres d'un grant pont de plaine spatieuse,Le grand lyon par force CesareesFera abbatre hors cite rigoreuse,Par effroy portes luy seront reserees.
Около большого моста, у просторной долиныВеликий Лев при помощи сил цезаряОбстреляет из орудий упрямый город.Из страха ворота перед ним будут распахнуты.

«Цезарь» здесь – император Священной Римской империи, а «Великий Лев» – вероятно, крупный полководец, как и в катрене 1—35:

Le lyon jeune le vieux surmontera.En champ bellique par singulier duelle,Dans caige d'or les yeux luy crevera:Deux classes une, puis mourir, mort cruelle.
Молодой лев победит старогоНа ратном поле в одиночном поединке.В золотой клетке выколет ему глаза.Из двух флотов – один, затем умрет жестокой смертью.

Этот катрен, как уже говорилось, был без особых оснований принят за предсказание гибели короля Генриха II на турнире. В нем изображен поединок двух воинов, молодого и старого, причем старый носит золотой (или золоченый) шлем. На щитах обоих воинов изображены львы. Глаза, слабо защищенные щитком забрала, считались во времена Нострадамуса самой уязвимой частью тела закованного в латы воина: при попадании туда копьем тяжелая травма была почти неминуема. Фраза «из двух флотов – один» подразумевает, что из двух флотов победит один. Сравните: «…море наполовину наполнится различными кораблями и флотами как христианскими, так и варварскими: из двух флотов – один» (Alm. 1563, PQ avril). Вероятно, здесь продолжается тема аллегорических миражей-сражений: поединок двух воинов в небе предрекает победу одного из флотов. Остается добавить, что золоченый шлем ассоциируется с имперскими знаками достоинства. Не исключено, что предсказание имеет патриотический смысл и означает победу французов над имперцами.

В катрене 3—71 обстоятельства оборачиваются против осаждающих, в то время как осажденным удается выстоять:

Ceux dans les isles de long temps assiegesPrendront vigueur force contre ennemis:Ceux par dehors morts de faim profliges,En plus grand faim que jamais seront mis.
Люди на островах в долгой осадеНаберутся мужества и силы против своих врагов;Люди снаружи, мертвые от голода, побежденные,Изголодаются как никогда.

Голод, главное оружие осаждающих, действительно нередко обращался им во вред; перебои со снабжением армии вынуждали ее снимать осаду.

4-8La grand cite d'assaut prompt repentinSurprins de nuict, gardes interrompusLes excubies & veilles sainct Quintin,Trucides, gardes & les pourtails rompus.
Большой город быстрым и внезапным штурмомНочью захвачен врасплох, караулы прерваны.[В час] ночной службы в канун дня святого КвентинаСтража перебита и ворота взломаны.

В этом катрене современники увидели предсказание взятия крепости Сен-Кантен испанскими войсками летом 1557 года (катрен был впервые опубликован в 1555 году, за два года до этого события). «Реализация» пророчества вдохновила Пьера Ронсара на знаменитые стихи во славу Нострадамуса в «Элегии Гийому Дезотелю». Действительно ли Нострадамус предвидел падение Сен-Кантена? Ответ на этот вопрос может дать только адекватный перевод третьей строки. Пьер Брендамур полагает, что речь идет не о Сен-Кантене как имени города, а о святом Квентине, чей день приходится на 30 или 31 октября, или о святом Квинтии, чей день приходится на 1 апреля (по другим данным – 29 и 31 марта). Жан-Поль Клебер спорит с Брендамуром и утверждает, что третью строку следует читать как «Охрана и часовые Сен-Кантена». Нелишне уточнить в этой связи, что Сен-Кантен был взят после 16-дневной осады и штурма, а не путем ночной атаки на городские ворота. Сам Нострадамус, насколько известно, никак не комментировал это предсказание.

О военных нравах XVI века свидетельствует катрен 4—15:

D'ou pensera faire venir famine,De la viendra le rassasiement:L'oeil de la mer par avare caninePour de l'un l'autre donrra liuyle, froment.
Откуда ожидали голода,Придет насыщение:Морское око вследствие собачьей жадностиВсем подряд будет отдавать масло и зерно.

Скорее всего, под «морским оком» подразумевается некий адмирал, ведающий блокадой вражеского города. Не устояв перед искушением, он станет тайком продавать врагам продовольствие – в нарушение королевского приказа, зато с немалой пользой для собственного кармана. По тем временам такое поведение отнюдь не было чем-то необычным.

Катрен 4—92 описывает интриги среди военных, также весьма обычные в XVI веке:

Teste tranchee du vaillant capitaine,Sera gette devant son adversaire:Son corps pendu de sa classe a l`antenne,Confus fuira par rames a vent contraire.
Отрубленная голова храброго капитанаБрошена к ногам его соперника.Его тело, повешенное на морской рее,Понесется на веслах, колеблемое встречным ветром.

В катрене 5–8 попытка применить зажигательную смесь против города приводит к обратному результату:

Sera laisse le feu vif, mort cache,Dedans les globes horrible espouventable,De nuict a classe citй en pouldre lasche,La cite a feu l`ennemy favorable.
Будет выпущен живой огонь; смерть скрытаВнутри шаров – страшная, чудовищная.Ночью город выпустит порох во флот.Город в огне, врагу повезло.

В катрене 6—34 мы встречаем древнее осадное орудие – катапульту, использующую в качестве снарядов воспламеняющиеся вещества:

De feu volant la machination.Viendra troubler au grand chef assieges:Dedans sera telle sedition,Qu'en desespoir seront les profliges.
Огнеметательная машинаПотревожит осажденного великого вождя.Внутри произойдет такой бунт,Что побежденные впадут в отчаяние.

Катрен 6—92 описывает зверства по отношению к пленной даме (или заложнице):

Prince de beaute tant venuste,Au chef menee, le second faict trahy:La cite au glaifue de pouldre, face aduste,Par trop grand meurtre le chef du roy hay.
Принц [ecca] столь изящной красотыОтведена к вождю; тот заставил предатьГород; мечом в порохе сожжено лицо.Из-за слишком большого убийства королевский вождь ненавидим.

В катрене 7—40 солдаты, спрятавшись в бочках, подобно сорока разбойникам из арабской сказки, захватывают городские ворота:

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 132
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки