» » » Проверка верности - Джорджет Хейер

Проверка верности - Джорджет Хейер

Книгу Проверка верности - Джорджет Хейер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

210 0 22:43, 14-05-2019
Проверка верности - Джорджет Хейер
14 май 2019
Автор: Джорджет Хейер Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2013 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Проверка верности - Джорджет Хейер читать онлайн бесплатно без регистрации

Вступив в брак с графом Рулом, очаровательная Горация помогла сестре, спасла семью от разорения и обеспечила себе беззаботную жизнь. И лишь встретив сэра Роберта, заклятого врага своего мужа, Горация понимает, что ее сердце принадлежит человеку, за которого она вышла замуж по расчету. Но сможет ли Горация заставить графа Рула полюбить ее? Ведь сэр Роберт старается испортить ее репутацию…
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83
Перейти на страницу:

– Такие, как вы, называют ее Ньюгейтом[82], – пояснил здоровяк. – А для меня она – каталажка. Просекаете?

Виконт хмуро взглянул на него:

– У меня такое чувство, будто я тебя где-то видел. Твое лицо мне незнакомо, но будь я проклят, если не слышал твой голос раньше!

– Может, он был в маске? – подсказал сэр Роланд.

– Бог мой, Пом. Не будь таким… Постой-постой! В маске? – Виконт хлопнул себя по бедру. – Точно! Разрази меня гром, ты тот самый мошенник, что однажды пытался ограбить меня на дороге у Шутерз-Хилл!

Дюжий субъект изменился в лице, слез со стула и бочком направился к двери, приговаривая:

– Я никогда не занимался ничем подобным! Это вранье!

– Эй, я не сделаю тебе ничего плохого, – жизнерадостно заметил виконт. – Ты тогда ничего с меня не получил.

– Разбойник с большой дороги, а? – с интересом уточнил сэр Роланд. – Дьявольски странную компанию водит Летбридж! Дьявольски странную!

– Хм! – Капитан Херон со сдержанным одобрением разглядывал здоровяка. – Пожалуй, я догадываюсь, какое у тебя дело к его светлости, приятель.

– В самом деле? – осведомился сэр Роланд. – И какое же?

– Пошевелите мозгами, – грубовато отозвался капитан Херон. – Мне бы очень хотелось сдать его страже, но, полагаю, мы не можем этого сделать. – Он повернулся к дворецкому: – Я хочу, чтобы вы кое-что вспомнили, друг мой. Прошлой ночью в этом доме была утеряна брошь. Припоминаете, как нашли ее?

Дворецкий, кажется, был весьма доволен тем, что может ответить хотя бы на один вопрос.

– Нет, сэр, не припоминаю. В этом доме не находили никакой броши. Его светлость специально спрашивал меня о том, нашлась она или нет, как раз после того, как у него побывал вот этот джентльмен. – Он кивнул на сэра Роланда.

– То есть как это? – всполошился виконт. – Вы сказали, после того как он побывал у вас?

– Так и есть, милорд. Его светлость послал за мной через минуту или две после того, как этот джентльмен покинул дом.

Капитан Херон положил руку на плечо виконта, успокаивая его.

– Благодарю вас, – сказал он. – Пойдем, Пелхэм, здесь нам больше нечего делать.

И он потащил упирающегося виконта к двери, которую с готовностью распахнул перед ними привратник.

Трое конспираторов спустились по ступенькам и медленно зашагали в сторону Пиккадилли.

– Обронила на улице, – сказал сэр Роланд. – Говорил это с самого начала.

– Похоже на то, – согласился капитан Херон. – Но Хорри уверена, что потеряла брошь именно в этом доме. Мне представляется, что дворецкий говорил правду. Мог ли кто-нибудь еще найти брошь?

Виконт вдруг замер на месте как вкопанный.

– Дрелинкурт! – вспомнил он. – Будь я проклят, этот гаденыш, маленькая жаба…

– Ты говоришь о кузене Рула? – спросил капитан Херон. – А он-то какое имеет к этому отношение?

Сэр Роланд, во все глаза смотревший на виконта, внезапно схватил его за руку.

– В самую точку, Пел! В самую точку, – повторил он. – Готов биться об заклад, что это он забрал брошь.

– Разумеется, он, кто же еще? Разве мы не оставили его с Летбриджем? Клянусь богом, я сверну ему его цыплячью шею! – разбушевался виконт и чуть ли не бегом устремился в сторону Пиккадилли.

Двое остальных поспешили за ним.

– А что, Дрелинкурт тоже был здесь вчера ночью? – спросил капитан Херон у сэра Роланда.

– Вошел, потому что лил дождь, – пояснил сэр Роланд. – Пел хотел прищемить ему нос. Осмелюсь предположить, сейчас он это сделает.

Капитан Херон догнал виконта.

– Пелхэм, полегче! – сказал он. – Если броши у него нет, а ты обвинишь его в воровстве, то только усугубишь дело. Зачем бы ему понадобилось брать ее?

– Чтобы устроить мелкую пакость! Уж я‑то его знаю! – ответил виконт. – Если он уже отвез ее Рулу, мы пропали.

– Вот именно, – кивнул сэр Роланд. – Да, вот именно, Пел. Ничего не попишешь. Тогда уж лучше прикончить и Дрелинкурта. Все равно больше ничего не остается.

– Пелхэм, юный безумец, отдай мне свой пистолет! – потребовал капитан Херон.

Виконт, не останавливаясь, стряхнул его руку и зашагал дальше. Сэр Роланд дернул капитана за рукав.

– Предоставьте Пелу самому разобраться с этим малым, – доверительно сообщил он. – Дьявольски хороший стрелок, знаете ли.

– Господи помилуй, да вы такой же сумасшедший, как и он, – простонал капитан Херон. – Мы ни в коем случае не должны допустить драки, понятно?

Сэр Роланд недовольно поджал губы.

– Не понимаю, почему нет, – рассудительно заметил он. – Не совсем по правилам, но мы с вами можем выступить свидетелями. Вы знакомы с Дрелинкуртом?

– Нет, но…

– Ага, вот оно в чем дело! – кивнул сэр Роланд. – Если бы вы его знали, то согласились бы со мной. Его следует убить. Давно так считаю.

Капитан Херон в отчаянии всплеснул руками.

Глава 19

Покидая Миринг, мистер Кросби Дрелинкурт был слишком потрясен случившимся, чтобы думать об ужине. Ему хотелось лишь одного – поскорее добраться до своей квартиры. Прибыв из Миринга в Твайфорд, он сменил лошадей и, скрепя сердце, раскошелился на вооруженного охранника, который должен был защитить его от грабителей. Дорога домой показалась ему бесконечной, но карета высадила его на Джермейн-стрит вскоре после десяти вечера, к этому времени он несколько оправился от пережитого и даже ощутил приступ голода. К несчастью, поскольку его возвращения сегодня никто не ожидал, то и об ужине не позаботились, так что ему пришлось отправиться в ресторан, где он мрачно размышлял о том, что с таким же успехом мог бы поужинать и в пути.

На следующее утро он проснулся поздно и, все еще в халате, сел завтракать, когда внизу кто-то забарабанил во входную дверь, затем раздались громкие возбужденные голоса. Он выронил нож и прислушался. Один голос звучал особенно настойчиво, и мистер Дрелинкурт хорошо знал, кому он принадлежит. Он быстро обернулся к своему камердинеру, который только что поставил перед ним кофейный прибор.

– Меня нет дома! – сказал он. – Быстрее, не дайте им подняться!

Камердинер непонимающе спросил:

– Прошу прощения, сэр?

Мистер Дрелинкурт подтолкнул его к двери:

– Скажите им, что я уехал, идиот! Остановите их! Я нездоров и никого не принимаю!

– Очень хорошо, сэр, – отозвался камердинер, пряча улыбку.

Мистер Дрелинкурт съежился на стуле, нервно вытирая лицо салфеткой. Он слышал, как его камердинер спустился вниз и вступил в переговоры с посетителями. А потом, к своему ужасу, он услышал, как кто-то поднимается по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки