» » » Нострадамус - Алексей Пензенский

Нострадамус - Алексей Пензенский

Книгу Нострадамус - Алексей Пензенский читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

116 0 09:44, 22-05-2019
Нострадамус - Алексей Пензенский
22 май 2019
Автор: Алексей Пензенский Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2008 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Нострадамус - Алексей Пензенский читать онлайн бесплатно без регистрации

Мишеля Нострадамуса (1503–1566) по праву можно назвать одной из самых загадочных личностей мировой истории. Он был астрологом, поэтом, философом, врачом, но потомкам запомнился в первую очередь как автор «Пророчеств» или «Центурий», предсказывающих судьбы человечества на сотни лет вперед. Многие и сегодня верят Нострадамусу, находя в его трудах множество совпадений с реальными историческими событиями. Ежегодно в разных странах появляются новые «расшифровки», в которых подлинные слова французского пророка беззастенчиво искажаются в угоду политической конъюнктуре. Иначе подходит к наследию Нострадамуса один из лучших его знатоков Алексей Пензенский. В его новаторском исследовании Нострадамус из мистика превращается в мыслителя-утописта, скрывающего под маской пророчеств свои мечты о справедливом общественном устройстве. Значительная часть книги посвящена поискам подлинного смысла нострадамовских катренов (четверостиший), язык которых очень труден для понимания. Первая в России научная биография Нострадамуса снабжена справочным аппаратом и редкими иллюстрациями.
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 132
Перейти на страницу:

Поэтому неудивительно, что в катренах Нострадамуса мы в изобилии встречаем аллюзии на минувшие исторические события – от глубокой древности до первой половины XVI столетия.

Так, в четверостишии 1—40 речь идет о событиях 1254–1263 годов:

La trombe faulse dissimulant folieFera Bisance un changement de loys:Hystra d'Egypte qui veult que l'on deslieEdict changeant monnoyes & aloys.
Обманчивая труба [Раскола], несущая безумие,Принудит Византию к изменению законов.Из Египта придет желающий отпущения грехов;Он издаст эдикт, изменяющий деньги и пробы.

В 1204 году Византийская империя, почти целиком захваченная крестоносцами, временно прекратила свое существование. Французский король Людовик Святой, попавший в плен к мусульманам в Египте, был выпущен за выкуп на свободу и, вернувшись в 1254 году во Францию, причастившись и исповедовавшись, издал ордонанс, регулирующий правила чеканки монеты. Почти одновременно, в 1261 году, никейский узурпатор Михаил VIII Палеолог разгромил крестоносцев, отбил у них Константинополь и восстановил Византийскую империю, возложив на голову корону ромейского автократора – императора. Греческая православная церковь, более полувека бывшая в подчинении у римского папы, вновь расправила крылья: на земли Византии вернулся «восточный закон». С точки зрения Запада, конечно, это было не освобождение, а раскол (схизма).

В катрене 1—53 Нострадамус сводит воедино центральные события первой половины XVI века – Реформацию и испанскую колонизацию Америки. Американское золото позволило Испании на короткое время стать самой богатой страной Европы. Вскоре, однако, избыток золота на рынке привел к «революции цен», инфляции и экономическому банкротству государства:

Las qu'on verra grand peuple tormenteEt la loy saincte en to tale ruine:Par autres loyx toute Chrestiente,Quand d'or d'argent trouve nouvelle mine.
Увы! Увидят большой народ в беспокойствеИ святой закон в полном упадке,И весь христианский мир от других законов,Когда будет найден новый источник золота и серебра.

В катрене 1—57 мы встречаем цитату из античного романа:

Par grand discord la trombe tremblera.Accord rompu dressant la teste au ciel:Bouche sanglante dans le sang nagera:Au sol la face ointe de laict & miel.
Из-за великого раздора прогремит труба [войны],Соглашение нарушено; [раздор] поднимает голову к небу.[Его] окровавленный рот тонет в крови,В землю лицом, намазанным молоком и медом.

В «Сатириконе» Петрония (CXXIV, 1) этими же словами дано аллегорическое описание раскола между Цезарем и Помпеем:

Вот загремела труба, и Раздор, растрепав свои космы,Поднял навстречу богам главу, достойную ада:Кровь на устах запеклась, и плачут подбитые очи…

В оригинале Петроний пародирует «Фарсалию» Лукана, но ирония римского писателя осталась незамеченной Мишелем Нострадамусом. Как и Петром Кринитом, автором уже упомянутой книги «De honesta discipline, откуда Нострадамус явно позаимствовал этот фрагмент.

Последняя строка отсылает к другому литературному произведению, более близкому по времени написания к эпохе Нострадамуса – «Декамерону» Боккаччо: «Затем султан приказал, чтобы Амброджиоло тотчас же привязали в каком-нибудь высоком месте города к колу и на солнце, вымазали его медом и не отвязывали до тех пор, пока он сам не упадет, что и было сделано… А Амброджиоло в тот день, как был привязан к колу и вымазан медом, к великому своему мучению, был не только умерщвлен, но и съеден до костей мухами, осами и слепнями, которыми изобилует та страна».

Боккаччо, со своей стороны, воспользовался расхожим фольклорным сюжетом: неверный муж, вымазанный медом и молоком, в наказание за измену привязан к дереву на съедение насекомым.

Этот же мотив – пытка насекомыми за прелюбодеяние, – появляется в катрене 6—89:Entre deux cymbes piedz & mains estaches,De miel face oingt & de laict substante:Guespes & mouches, fitine amour faschesPoccilateur faulcer, Cyphe temptee.
[Он стоит] меж двух сосудов, со связанными руками и ногами,С лицом, намазанным медом, напитанным молоком,Мучимый осами и мухами из-за тайной любви.[Палач], прикинувшись виночерпием, выльет чашу.

Здесь пытка обретает изощренный характер: мучитель делает вид, что собирается утолить жажду жертвы, но перед ее носом опорожняет чашу на землю.

Катрен 1—86 отсылает читателя к войне между римлянами и этрусками в 508–507 годах до н. э.:

La grande royne quand se verra vaincue,Fera exces de masculin courraige:Sus cheval, fluve passera toute nue,Suite par fer: a foy fera oultrage.
Великая королева, увидев себя побежденной,Проявит избыток мужской смелости:Верхом на лошади пересечет реку полностью обнаженная,Вооруженное преследование; совершит надругательство над обещанием.

Вот как описывает этот эпизод Тит Ливий (II, 13): «Гаю Муцию в награду за доблесть выдали сенаторы поле за Тибром, которое потом стали называть Муциевыми лугами. Такая почесть подвигла даже женщин к доблестному деянию во имя общего дела: одна из девушек-заложниц, по имени Клелия, воспользовавшись тем, что лагерь этрусков был расположен невдалеке от Тибра, обманула стражу и, возглавив отряд девушек, переплыла с ними реку под стрелами неприятеля, всех вернув невредимыми к близким в Рим. Когда о том донесли царю, он поначалу, разгневанный, послал вестников в Рим вытребовать заложницу Клелию – остальные-де мало его заботят; а затем, сменив гнев на изумление, стал говорить, что этим подвигом превзошла она Коклесов и Муциев, и объявил, что, если не выдадут заложницу, он будет считать договор нарушенным, если же выдадут, он отпустит ее к своим целой и невредимой. Обе стороны сдержали слово: и римляне в соответствии с договором вернули залог мира, и у этрусского царя доблесть девушки не только осталась безнаказанной, но и была вознаграждена; царь, похвалив ее, объявил, что дарит ей часть заложников и путь выберет кого хочет. Когда ей вывели всех, она, как рассказывают, выбрала несовершеннолетних; это делало честь ее целомудрию, и сами заложники согласились, что всего правильней было освободить тех, чей возраст наиболее беззащитен. А по восстановлении мира небывалая женская отвага прославлена была небывалой почестью – конной статуей».

Бегство Клелии произошло в нарушение клятвы, данной этрускам – отсюда и «надругательство над обещанием».

Отголоски древнегреческих мифов звучат в катрене 1—77:

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 132
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки