» » » Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - Роберт Дарнтон

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - Роберт Дарнтон

Книгу Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - Роберт Дарнтон читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

143 0 20:36, 25-05-2019
Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - Роберт Дарнтон
25 май 2019
Автор: Роберт Дарнтон Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2016 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - Роберт Дарнтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия – студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь – вслед за французскими сыщиками XVIII века – распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.Тексты и программные записи
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:

Que d’Argenson en dépit d’euxAit l’oreille de notre maîtreQue du débris de tous les deuxIl voie son crédit renaître.
То, что вместо них д’АржансонСоветует нашему государю,То, что в уничтожении этих двоихОн видит возрождение своего влияния.

О БОЙЕ, ЦЕРКОВНОМ ИЕРАРХЕ, ОТВЕТСТВЕННОМ ЗА РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕРКОВНЫХ ДОЛЖНОСТЕЙ:

Que Boyer, ce moine mauditRenverse l’Etat pour la bulleQue par lui le juste proscritSoit victime de la formule.
То, что проклятый монах БойеРазоряет страну из-за буллы («Unigenitus»),То, что им осужден честный человек,Павший жертвой (требования отречения от янсенизма).

О МОПО, ПРЕДСЕДАТЕЛЕ ПАРИЖСКОГО ПАРЛАМЕНТА:

Que Maupeou plie indignementSex genoux devant cette idoleQu’à son exemple le ParlementSente son devoir et le viole.
То, что Мопо должен незаслуженноПреклонить колени перед этим идолом (Помпадур),Что по его примеру парламентЧувствует свой долг и действует вопреки ему.

О ПЮИЗЬЁ И МАШО, МИНИСТРАХ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ И ФИНАНСОВ:

Que Puisieulx en attendantEmbrouille encore plus les affairesEt que Machault en l’imitantMette le comble à nos misères.Que ces couplets qu’un fier censeurA son gré critique et raisonneQue leurs traits démasquent l’erreurEt percent jusqu’au trône.
То, что Пюизьё, ожидая (благоприятной возможности),Запутывает дела еще больше,То, что Машо, подражая ему,Добавляет последний штрих к нашим страданиям.Пусть гордый критик оцениваетИ обсуждает эти строки,Пусть его перо разоблачит ошибкиИ донесет их до трона.

Источник: Bibliothèque historique de la ville de Paris, ms. 580, folios 248–249.

3. Песня о Событии: битва при Лауфельде 2 июля 1747 года между французами и объединенной армией под командованием герцога Камберленда, сына Георга II. Хотя Камберленд не был полностью побежден, он отступил с поля боя, и французы прославили это, как свою победу. Исполняется на мотив «Les Pantins».

Tout Paris est bien content.Les roi s’en va en Hollandе.Tout Paris est bien content.On a frotté CumberlandEn lui disant «Mon enfant,Votre papa vous attendDites adieu à ZelandeEt vite et tôt, fout le camp».
Весь Париж ликует.Король уехал в Голландию.Весь Париж ликует.Мы победили КамберлендаИ сказали ему: «Мальчик,Твой папочка ждет тебя.Скажи “пока” Зеландии,И скорее убирайся отсюда».

Источник: Bibliothèque historique de la ville de Paris, ms. 648, p. 36.

4. Песня о грядущем объявлении Второго Аахенского мира, которое должно было состояться в Париже 12 февраля 1749 года. Церемонии, сопровождающие его, должны были отметить конец Войны за австрийское наследство народным ликованием, но условия мира не нравились парижанам, потому что возвращали территории, завоеванные французской армией в Австрийских Нидерландах, – и, что еще хуже, потому что Машоль, генеральный контролер финансов, отказался отменить «особый» налог, введенный для финансирования военных действий. Он заменил его тяжелым и полубессрочным налогом «vingtième». Пелась на мотив «Biribi», популярной песенки с абсурдным припевом.

C’est donc enfin pour mercrediQu’avec belle apparenceOn confirmera dans ParisLa paix er l’indigence,Machault ne voulant point, dit-on,La faridondaine, la faridondonOter les impots qu’il a misBiribiA la façon de Barbari, mon ami.
Наконец-то в средуС большим шумомМир и бедностьБудут приняты Парижем.Машоль не хочет, говорят,Ла фаридонден, ла фаридондон,Отменять налоги, которые ввел,Бириби,Подобно Барбари, мой друг.

Источник: Bibliothèque de l’Arsenal, ms. 11683, folio 125.

5. Песня о плохо устроенных празднествах в честь заключения мира. Парижане выражали свое недовольство Бернажу, «prévôt des marchands», который был ответственен за организацию народных гуляний. Платформы и плоты, которые он построил для мирного шествия, по улицам и по Сене, сочли выглядящими нелепо, кроме того он не смог предоставить достаточно провизии для бесплатной раздачи еды и напитков. Пелась на мотив «La mort pour malheureux».

Quel est ce festin public?Est-ce un pique-nique?Non,C’est un gueulеtonDonné, dit-on,Pour célébrer bla paix.Et de ces beaux apprêtsLa ville fait exprès les frais.
Quelle finesse, quel goûtRègnent partoutQuels éclatants effectFont ces bouffets!Et ce donjon doréВien décoréEst un temple sacré.
Mais sur l’eauCharme nouveauJe vois flotter une salleOù Bacchus
Ivrant ComusTient boutique de scandale.De ce spectacle enchanteurNomme-t-on l’admirable auteur?Le nommer, dîtes-vous, non,Bernage est-il un nom?
Что такое народное гулянье?Это пикник?Нет,Это пиршество,Чтобы, как говорят,Отметить мир.И все эти прекрасные приготовленияИдут по всему городу.
Какое изящество, какой хороший вкусЦарит повсюду.Какой ослепительный эффектПроизводят эти буфеты!А эта золоченая башня,Так восхитительно украшенная,Священный храм.
Но, чу! На воде,Еще одна диковина,Я увидел, как плывет зал,Где ВакхДопьяна поил КомаИ правил притоном разврата.Кто может назвать имя создателяЭтого чарующего представления?Назвать его, говоришь? Нет,Разве имя Бернажа что-то значит.

Источник: Bibliothèque historique de la ville de Paris, ms. 649, p. 75.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки