» » » Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III - Глеб Носовский

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III - Глеб Носовский

Книгу Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III - Глеб Носовский читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

231 0 17:49, 20-05-2019
Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III - Глеб Носовский
20 май 2019
Автор: Анатолий Фоменко Глеб Носовский Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2003 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III - Глеб Носовский читать онлайн бесплатно без регистрации

Это издание является продолжением двух первых книг с аналогичным названием. В них авторы пытались найти ответы на два основных вопроса. Верна ли традиционная хронология? Почему общепринятые даты событий древней истории нс совпадают с теми, которые называют современные ученые? Поскольку интерес читателей к данной теме не ослабевает, авторы решили продолжить исследование проблемы. Читателям предлагаются доказательства, которые буквально переворачивают взгляды традиционной исторической науки. В центре внимания авторов — история Руси, вернее, Русско-Ордынской империи. Орда была регулярным войском Русского государства! Ярослав Мудрый, Иван Калита и хан Батый — один и тот же человек! Могло ли такое быть? Ответ ищите в предлагаемой книге. Кроме того, читатель найдет здесь разгадку тайн истории древнейших цивилизаций — Египта и Китая.
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 129
Перейти на страницу:

Под № 21 идет город Макета или Мегиддо. В его названии явственно звучит Макед, то есть Македония.

Летопись говорит о даре Кадеша на Оронте как враге Тутмеса III. Царь Кадеша и царь Макета = Мегиддо, то есть, как мы понимаем, Македонии, выступают союзниками, вместе воюют против Тутмеса III.

Надпись повествует: «Тогда побежали они (враги) к Мегиддо, в лице их ужас, и оставили коней своих и золотые свои и серебряные колесницы, и их подняли на одеждах их, как на веревках [на стены] этого города, ибо город был заперт [страха ради] деяний царя… (сбито!)…

Пока их втаскивали на [стены] города в одеждах их, о если бы воины царя не отдали себя желанию взять в добычу вещи врагов… (сбито!)… Мегиддо в этот же час. Ибо подняты были презренный Царь Кадеша и презренный царь этого города (то есть Мегиддо) так, что они ускользнули и вошли в свой город.

И разгневался фараон… (далее сбит большой кусок!).

И его венец одолел их. Тогда взяты были в добычу их кони… Они бились, лежа в куче, как рыбы на суше… И вот взята была палатка презренного царя и в ней его сын. И подняли воины разом крик радости и почтили Аммона (господина Фив), который дал победу сыну своему… (сбито!)… И они принесли (перед царя) добычу, взятую ими [отрезанные] руки, живых пленных, кобылиц, колесницы… Сила Мегиддо равняется силе (или есть сила) тысячи городов, должны вы овладеть… (сбито!)… предводители стражи… И царю пожелалось пребывать там, как в крепости на востоке этого города.

[Царь] приказал место обстроить и обнести его толстыми стенами с зубцами».

Возможно, здесь взятие Кадеша = Константинополя объединено с описанием завоевания Македонии-Макета = Мегиддо.

О чем здесь рассказано?

О завоевании турками атаманами = отоманами Византии, Балкан, а затем — Константинополя в 1453 году. «Древний» Тутмес III Завоеватель — это средневековый Магомет II Завоеватель.

Эти же события отразились и в «древне»-греческих памятниках как история создания «античным» Филиппом II Завоевателем Македонской империи. А его сын Александр Македонский привел империю к вершине могущества.

Согласно нашей реконструкции, «древний» Тутмес III, средневековый Магомет II и «античный» Филипп II — это разные имена одного и того же реального исторического деятеля XV века н. э.


Где стоит самый большой обелиск Тутмеса III = Магомета II?

В Константинополе! То есть не в Египте, а в Византии.

Г. Бругш сообщает: «…самый большой из обелисков Тутмеса III, нам известных, есть обелиск, находящийся в Константинополе. Превосходно высеченные письменные знаки покрывают четыре стороны этого громаднейшего монолита розоватого гранита… В надписи этой… собственно имеющие историческую ценность слова следующие: „Царь Тутмес III прошел великую окружность земли Нахарина победоносным завоевателем во главе своего войска. Он поставил свою границу на роге (конце) света и на землях задней воды Нахарины“».

Здесь, по-видимому, «земли Нахарина» или Нагарина — Нагорная земля, то есть Греция. Ведь слово Греция означает «горная» (страна). И является славянским словом, означающем Византию. В других языках Византия называлась по-другому, например Ромея.

Этот «древне» египетский обелиск был поставлен Магометом II = Тутмесом III после взятия Константинополя в 1453 году. Отсюда, кстати, видно, что в XV веке еще помнили, хотя уже почти не употребляли, иероглифы. Но в честь такого выдающегося события, как взятие столицы Византии Константинополя, Магомет II = Тутмес III повелел выбить памятную надпись на священном «древнееврейском языке», то есть египетскими иероглифами.


Обелиск Тутмеса III = Магомета II в Италии.

Но Тутмес III = Магомет II завоевал не только Византию.

Другой обелиск Тутмеса III воздвигнут в итальянском Риме. Г. Бругш сообщает: — «Один из обелисков… был перевезен римлянами в Рим и поставлен на площади, которая ныне называется Латеранскою. И на нем прочитано имя Тутмеса III, о котором, между прочим, надписи говорят: „Царь приказал поставить ему (Амону), этот великий обелиск на входном дворе храма в местности Апе, как первое начало постановки великих обелисков в Ус“… В другом месте — следующие слова: „Царь приказал поставить этот великий обелиск у верхнего входа храма Апе, перед лицом города Ус“».

В этой цитате мы убрали пояснительные замечания Бругша, взятые им в скобки.

Г. Бругш пытается найти названиям из надписи место в Египте. Получается это у него, прямо скажем, не слишком удачно. Вместо «Апе» он подставляет Карнак (видимо, за неимением лучшего), вместо «Ус» — Фивы (тоже ничего лучшего не нашел). Но выхода у него нет, поскольку египтологи уверены в том, что обелиск перевезен в Италию из Египта. А следовательно, по их мнению, на нем могут быть упомянуты лишь египетские названия местностей.

Но обелиск-то стоит в Италии!

И установлен, как мы теперь понимаем, Магометом II — Тутмесом III. Незачем ему было приказывать везти сюда старый египетский обелиск из Египта. Он мог воздвигнуть и новый в завоеванной им Италии.

Исследуем внимательней названия, упомянутые в надписи на обелиске Тутмеса.

Сразу бросается в глаза хорошо известное итальянское название Апа — Апулия. Так до сих пор называется «каблук» итальянского полуострова = «сапога». Да и весь полуостров называется Апеннинским, то есть Апе-ннинским или Апой!

Город Ус, названный в надписи Тутмеса, сильно напоминает Рус (или Лус).

Посмотрим теперь на карту полуострова Апы — Апулии.

И видим крупный город Лецце = Lecce, да и сама оконечность полуострова называется Луц или Лус = Leuca или, более подробно, «мыс святой Марии Луц (Leuca)». С учетом постоянного египетского перехода «р» в «л» и наоборот мы видим здесь название Рус или Лус-Луц.

Впрочем, мы не настаиваем именно на такой интерпретации названия Ус из фараонской надписи. После того что мы уже рассказали об Эт-Русках в Италии, нет особой необходимости ломать голову над тем, что означало загадочное Ус в надписи Тутмеса. Оно означало Рус. Отсюда и Эт-Руски. А возможно, и Лус или Луц = Leuca.

Самый крупный город в Апулии, то есть в Апе, — это Таранто (Taranto), то есть тиран = фараон. Здесь, наверное, и был установлен обелиск Тутмеса. Не где-нибудь, а в городе, названном громким именем «фараон» = Таранто. И лишь впоследствии, когда итальянский Рим обрел реальную силу, обелиск из «фараоновского» города Таранто перевезли в Рим. Произошло это уже в XVI веке н. э. В «древнем» Риме спешно собирали древности. «Доказывали древность» обелиска.

Именно тогда обелиск и был действительно «перевезен римлянами в Рим и поставлен на площади, которая ныне называется Латеранскою». (Может быть, от la Taranto, то есть опять-таки «фараонская» площадь.)


Союз народов рутен.

В «древне»-египетских надписях, запечатлявших исторические события XV века н. э., много места отведено Руси-Орде. Напомним, что «древний» фараон Тутмес III — это, скорее всего, средневековый Магомет II. Не уяснив истинного смысла этих текстов, Г. Бругш пишет, причем буквально одними и теми же словами, что и Орбини: «В Ханаане состоялся великий союз народов, единого происхождения, которых памятники называют общим именем Рутен. Народы эти управлялись царьками, сидевшими в укрепленных городах… Между царьками особенно видную роль играет царь Кадеша на Оронте, „в земле Аморреев“, как то ясно говорят надписи».

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 129
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки