» » » Темный Властелин Деркхольма - Диана Уинн Джонс

Темный Властелин Деркхольма - Диана Уинн Джонс

Книгу Темный Властелин Деркхольма - Диана Уинн Джонс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

331 0 13:02, 07-05-2019
Темный Властелин Деркхольма - Диана Уинн Джонс
07 май 2019
Автор: Диана Уинн Джонс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Темный Властелин Деркхольма - Диана Уинн Джонс читать онлайн бесплатно без регистрации

Не упустите свой шанс! Вам предоставляется уникальная возможность совершить незабываемое путешествие - посетить мир, полный магии! Вас ждут встречи с удивительными существами - эльфами и драконами, вашим гидом будет опытный маг, вам будут чинить козни приспешники зла, вы узнаете, что это такое, когда на ваш корабль нападают пираты! Вы станете участником решающей битвы Сил Добра с войском Темного Властелина! Стоимость тура - 2000 кредиток плюс страховой взнос. Все включено. Победа Сил Добра гарантирована.
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 107
Перейти на страницу:

— Тащи сюда, — велела Калетта и повернула всклокоченную голову к Квериде. — Будете донимать папу, я и вас съем.

— Боюсь, дорогая, что я не очень-то вкусная, — сказала Кверида.

— Я могу убивать людей. Я убила тех, кто застрелил Кита, — сообщила Калетта. — Вы мне не верите?

— Конечно верю. Но я считаю, что тебя не следует ставить в ситуации, когда у тебя может возникнуть такая мысль, — отозвалась Кверида. — Дерк, о ребенке нужно позаботиться.

— Сам вижу, — сказал Дерк. Он обнял Калетту за исхудавшую шею. Грифонша опустила голову ему на плечо.

— Моя храбрая Калетта... — сказал Дерк.

Кверида стояла и смотрела. Она увидела, как Дон с несчастным видом подобрался к Дерку, и тот понял, что Дону так же плохо, как и Калетте. Она увидела, как Дерк обхватил Калетту одной рукой, а второй привлек к себе Дона. Она увидела, как группа гномов торопливо вынесла на террасу жаркое — точнее сказать, половину зажаренной коровьей туши на огромном подносе. Она увидела, как Калетта жадно повернулась к еде.

— Надо поскорее повидаться с Марой, — пробормотала себе под нос Кверида. — Тут я допустила ошибку.

Она резко пристукнула тростью по каменной плите и исчезла.

Глава 25

Когда Блейд очнулся от тяжелого забытья, вызванного пахучей дрянью, чувствовал он себя препаршиво. Он повернулся на живот и обнаружил, что на руку, которую он во сне пытался подсунуть под щеку, надет железный наручник, а от него тянется длинная цепь. И лежал он на железе, а железо это тряслось и громыхало, словно они очень быстро куда-то неслись. Бленду сделалось еще хуже. Лишь через некоторое время он собрался с силами и огляделся. Его окружали металлические решетки. А за решетками виднелись высокие склоны, и склоны эти проносились мимо с такой скоростью, что казались размытыми. От этого зрелища Бленда чуть не стошнило.

Прошло не меньше часа, прежде чем Блейд оправился настолько, чтобы осознать, что все это означает. Он находился в железной клетке такой высоты, что в ней можно было только сидеть, и такой длины, что он едва-едва мог вытянуться во весь рост, да и то только если лечь по диагонали. Клетка была установлена на повозку, и теперь ее стремительно волок куда-то самодвижущийся экипаж, сооруженный Барнабасом для мистера Чесни. А чтобы Блейд не перенесся отсюда и не удрал, его приковали к клетке железной цепью. О том, куда именно его волокут, Блейд предпочитал не думать. Ведь поговаривали о местах, в которых... Нет, не надо!

Блейд выбросил из головы все мысли и попытался отрешиться от окружающего. Обычно это у него неплохо получалось, но не теперь же, когда все вокруг трясется, грохочет и каждую секунду напоминает тебе, как быстро тебя волокут туда, где... Нет! Блейду казалось, будто он с головы до ног покрыт мелкими синяками. Ветер, вызванный быстрой ездой, беспрепятственно проникал сквозь прутья клетки, и Блейд мерз. Мало того, всякий раз, как он пытался устроиться поудобнее в этой треклятой клетке и вытянуться во весь рост, это становилось все труднее и труднее. Сперва Блейд решил, что он просто никак не может отыскать первоначальное, более удобное положение. К вечеру он передумал. Все оказалось очень просто: он рос. Его тело не нашло ничего лучшего, как именно в этот момент вытянуться до взрослого размера. Причем, как и обещала Мара, процесс этот оказался очень быстрым. Вот ведь зараза! Как Блейд ни ворочался, при каждой попытке выпрямиться его голова и ноги все сильнее вжимались в прутья. Вскоре Блейд начал опасаться: уж не станет ли он в конце концов таким же большим, как Кит?

«Ну, тогда я просто развалю эту клетку», — подумал он и постарался сдержать страх.

Когда стемнело, повозка издала каркающий звук и остановилась. Воцарилась благословенная тишина, и Блейд едва не уснул. Но тут хлопнула дверь, и сон с него мигом сдуло; послышались чьи-то голоса.

— Что за чушь! — возмущался какой-то человек. — К чему такая спешка?

— Я же вам говорю, — испуганно, с придыханием отозвался Барнабас, — мне нужно, чтобы этот груз сегодня же ночью был доставлен в Костамару.

— К ночи все равно не поспеете! — отозвался другой человек.

Тут снова заговорил первый человек, медленно и терпеливо, как будто стараясь что-то объяснить маленькому ребенку:

— Этого вашего волшебного света не хватит, чтобы как следует осветить дорогу. И уж тем более — дорогу, по которой надо двигаться с такой скоростью. Вам что, перевернуться хочется? Чтобы мы все себе шеи посворачивали?

— Нет уж, лучше мы переждем ночь здесь, а поутру двинемся дальше, — сказал второй. — Я хоть посплю немного.

— Тогда я буду охранять груз, — сказал Барнабас — А один из вас пусть спит в прицепе.

«Груз, — подумал Блейд. — Груз — это я». Не очень-то приятно вдруг обнаружить, что человек, которого ты всю жизнь считал почти что дядей, говорит о тебе как о грузе. Мало того — он именно это и подразумевает. Но думать о Костамаре было еще неприятнее. Это было как раз одно из тех мест, о которых... Нет, не надо. Блейд стал прислушиваться к тому, как один из беседовавших, ворча и фыркая, забирается в этот самый прицеп и заворачивается в одеяла, чтобы согреться. «Мне бы хоть одно дали!» — подумал Блейд. Он слушал и ждал. Человек в прицепе вскоре уснул, а Барнабас еще некоторое время разгуливал по дороге и курил сигару. Наконец он тоже забрался в самодвижущийся экипаж, и все стихло. «Ну чего б тебе не напиться и на этот раз?» — подумал Блейд. Действуя с величайшей осторожностью, он вытянул свободную, левую руку и начал пытаться открыть клетку.

Клетка была заперта на длинный засов, а на конце его болтался висячий замок. На мгновение Блейду показалось, что он справится с этим замком без проблем. Потом его пальцы сомкнулись вокруг замка — и их тут же отбросило, да еще и стукнуло чем-то вроде электрического разряда. Заклинание. А замок-то, между прочим, тоже железный... Чтобы заклясть железный замок, требовалось немалое магическое искусство. Блейд снова мысленно выругался: ну почему, почему папа отказался отпустить его в университет?! Он скорчился, уткнувшись лицом в пол, и принялся размышлять, что же ему делать дальше.

Тут на крышу клетки легко приземлились чьи-то ноги. Две пары. Блейд подумал, что это Ревилл и Сьюки, и его захлестнула волна надежды — до этого мгновения он не позволял себе надеяться. Но когда клетки коснулась вторая пара ног, послышалось тихое клацанье когтей о железо, а вслед за этим — знакомый голос:

— Блейд!

Блейд чуть не прошиб головой крышу.

— Лидда! Лидда, ты что тут делаешь?

— Тсс!

Спавший в прицепе человек заворочался во сне. Лидда подождала, пока он не утихнет, потом просунула клюв между прутьями. В этом смысле грифоны имеют значительное преимущество перед людьми: клюв позволяет им так направлять шепот, что их слышал только тот, к кому они обращаются.

— Я лечу за тобой уже несколько часов, — шепотом сообщила Лидда. — Я тебя учуяла.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 107
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки