Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова
Книгу Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
191 0 17:00, 16-08-2022Книга Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова читать онлайн бесплатно без регистрации
– Нас опять раньше с уроков отпустили! – обрадовала Кинни. – Потому что сегодня вечером в Лиллидоре праздник! Приехал бродячий оркестр и циркачи, будут давать представление на площади. Вот учитель Дубрен и распустил нас. Сказал, что у него заболел зуб, но мы-то знаем: он пойдет к цирюльнику завивать бакенбарды, чтобы на гулянии быть красивеньким и поухаживать за дочкой мельника!
– Будет как завитая обезьяна! – заявил Гайре.
Дети расхохотались.
– Мы решили дома не сидеть, а у вас побыть до вечера! – продолжала Кинни. – Вы нам сделали еще паззлов?
– Не успела, – развела я руками. – Но мы придумаем, как повеселиться. Давайте нарисуем игру-ходилку! Я вам расскажу, что и как.
Я была рада заняться детьми и отложить нудные поиски.
– Ну вот, детские забавы для тебя важнее меня и моих проблем! – склочно пожаловался Эван.
Я сделала вид, что не услышала его.
– А у вас есть что поесть? – с детской непосредственностью поинтересовался Трен.
Я нахмурилась, прикидывая, чем накормить эту ораву. От подарка Хюльса осталось только печенье.
– У меня есть! Вот, папа просил вам передать гостинец и сказал, чтобы вы заглядывали в наш трактир, – Кинни вытащила из сумки большой сверток. В нем оказался пирог с лососем и сливочным сыром. У меня слюнки потекли, когда я увидела глянцевую подрумяненную корочку.
– Фу, рыба, – скривились чернявые близняшки.
– Печенье будете?
– Будем! – ответили они хором.
С шутками, прибаутками и смехом мы отправились в кухню, нарезали пирог, вскипятили чай и вернулись со снедью в торговый зал.
Расположились прямо на полу в уютном уголке между шкафов, расставили тарелки и кружки.
Я добыла бумагу, карандаши, ножницы, объяснила суть настольных игр-ходилок, и мы принялись рисовать, придумывая правила на ходу.
Эван сначала ворчал и бубнил, а потом увлекся и тоже принялся сочинять. Я без зазрения совести выдавала его идеи за свои.
– Вот тут у нас будет замок людоеда. Кто попадет на этот кружок, пропустит два хода.
– И проскачет на одной ноге от шкафа до окна, – подсказал Эван.
– И проскачет на одной ноге от шкафа до окна, – послушно повторила я вслух.
Наскоро расчертили поле на куске старых обоев, украсили его простенькими рисунками. Трен выудил из кармана горстку медных пуговиц и гвоздей – они сошли за фишки. У Гайре нашелся игральный кубик, явно прихваченный у одного из игроков на постоялом дворе – на одной из граней виднелся вензель «Головы мантикоры».
Чего только нет в карманах мальчишек!
Игра пошла, и нам было очень весело. Я словно в детство вернулась! Местные детишки ничем не отличались от земных. Много и с удовольствием болтали, и фантазия у них была неуемная.
«Надо обустроить для них уголок, – решила я. – Постелить тут ковер, поставить светильники, безделушки разные, игрушки. И добыть хороших книг. Будет у нас книжно-игровой клуб! Глядишь, и взрослые подтянутся».
Эта идея мне так понравилась, что я начала так и эдак крутить ее в голове, придумывая все новые детали.
Но полет моей фантазии прервал звон колокольчика.
Не вставая с пола, я выглянула из-за книжного шкафа, и меня обдало одновременно и жаром, и холодом, я ощутила гнев и неожиданную радость.
В дверях стоял и озирался заносчивый наглец, Матеус Альмедор из Альмедор-кейра.
Ну-с, посмотрим, с чем ты сегодня явился, Матвейка!
Альмедор принарядился: великолепно скроенный черный сюртук подчеркивает ширину плеч, шейный платок завязан хитрым узлом, белоснежный воротничок подпирает чисто выбритые щеки, узкие брюки облегают длинные ноги.
Денди, да и только. Тоже на праздник собрался, поухаживать за дочкой мельника и составить конкуренцию учителю? Если так, Дубрен заранее обречен на провал – даже завитые бакенбарды не помогут.
Альмедор осмотрел зал, глянул вниз, увидел меня и опешил. Во всяком случае, во взгляде его читалось изумление.
– Привет, – сказала я ему по-русски. – С чем пожаловали? Если опять угрожать, то будьте любезны, закройте дверь с той стороны.
Сказала и тут же пожалела.
Вот тебе и решение быть любезной и хитрой! Но как только я увидела Альмедора, мне до зуда захотелось язвить.
Он и глазом не моргнул и не показал, что понял мои слова.
– Добрый день, госпожа Зоя, – поздоровался учтиво на вейле. – С вами все в порядке? Почему вы лежите на полу?
Тут из-за шкафа высунулись и другие головы – детские.
Лицо Альмедора махом потеряло невозмутимое выражение. Наглец растерялся. Чудесное зрелище!
– Здравствуйте, – вежливо поздоровалась Кинни и зашептала мне на ухо очень громко:
– Это же вирил! Настоящий аристократ. Никогда таких вблизи не видела. Ой, какой красивый! А какой у него галстук! Как хвост лазоревки.
– Мы тут играем, – объяснила я, выбралась в проход и поправила платье.
С досадой увидела, что оно помялось, на подоле появились пятна – наверняка полученные в доме Таффиты. А волосы у меня растрепались и прилипли к мокрому лбу, потому что минуту назад, выполняя фант, я стояла ласточкой.
Альмедор смерил меня долгим взглядом своих ярких орлиных глаз. Смотрел вовсе не враждебно, но с живым любопытством.
– Зоя, бросай кубик! Твой ход, – крикнул Гайре.
– Подожди, Гайре. Что вы хотели, господин Альмедор? Сейчас мне некогда вести с вами утомительные бестолковые беседы.
– Чего ему вообще надо? – досадливо и довольно громко пробубнил Трен, перекладывая фишки. – Пускай проваливает. У нас тут игра.
Я шикнула на него.
– Я покупатель, молодой человек. Хочу что-нибудь приобрести в лавке госпожи Зои, – серьезно объяснил Альмедор Трену. – Не стоит говорить покупателям «Проваливай». Это недальновидно.
И обратился ко мне:
– Какие книги вы продаете?
– Ходите, смотрите, – пожала я плечами. – Вот, например, руководство по управлению молочным хозяйством. Интересует?
– Да, – неожиданно кивнул Альмедор. – В моем имении разводят молочных коров.
Он двинулся по залу, изучая ассортимент. Я следила за ним с некоторой тревогой. Но он прошел мимо шкафа с замаскированными волшебными книгами, достал потрепанный том из соседнего шкафа и стал листать.
Кажется, Альмедор настроен мирно. Я ощутила небывалый подъем.
Объяснение своей радости нашла простое: вчера я вышла победительницей в схватке. Дала наглецу достойный отпор, выставила его вон. Это здорово придало мне уверенности. Приятно видеть поверженного врага.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.
Оставить комментарий
-
Александра15 январь 09:37
Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо....
Кригер Борис – Гнев
-
Галина25 май 13:02
Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не...
Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
-
Екатерина11 январь 08:05
Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?...
Подонок - Анастасия Леманн