Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны
Книгу Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
353 0 01:20, 07-05-2019Книга Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны читать онлайн бесплатно без регистрации
Они проехали сквозь ворота. Привратница сделала шаг вперед,приветствуя процессию.
— Путники! Мы рады видеть вас, если вы ищете приют.
Дилвиш показал рукой на трепетавшие флажки, на расстеленныйпо двору ковер.
— А по какому случаю такое представление?
— Наша госпожа уезжала, — ответила женщина, —но сегодня вечером она возвращается со своим новым кавалером.
— Должно быть, она замечательная женщина, раз умеетсодержать замок в таком месте.
— Она и впрямь такова, господин. Дилвиш окинул взоромзамок.
— Мой разум за то, чтобы остаться здесь, —промолвил он.
— А мое тело за то, чтобы немного расслабиться, —сообщила ему Рина.
Путники подъехали к невысокой темноволосой женщине, котораяразговаривала с ними. У служанки были большие руки и усыпанное родинками лицо.Широко улыбнувшись, женщина провела их внутрь.
Дилвиш насчитал еще пятеро слуг — двух женщин и трех мужчин,каждый из которых участвовал в праздничных приготовлениях. Некоторыеразвешивали дополнительные украшения. Привратница подозвала одного из мужчин.
— Он позаботится о лошадях, — сообщила она,повернувшись и рассматривая Блэка, — кроме этой. Что вы хотите для вашегожеребца?
Дилвиш окинул взором небольшой уголок двора по левую руку.
— Если можно, я оставлю его здесь, — ответилвоин. — Он не двинется с места.
— Вы уверены?
— Уверен.
— Очень хорошо. Пусть будет так, а сейчас отложитевещи, которые возьмете с собой, и я помогу отнести их в ваши покои. Вечеромгоспожа даст обед.
— В таком случае мне понадобится вот этот большойсаквояж, — указала Рина, когда Дилвиш с Блэком направились к избранномуместу.
— Я немного взволнован встречей со стариком, —сообщил Дилвишу Блэк, — а потому не покину своего тела, пока оно стоитздесь. Если возникнет нужда, призови, и я появлюсь.
— Хорошо, — ответил Дилвиш, — хотя ясомневаюсь, что в этом может возникнуть надобность.
Блэк фыркнул и замер, превратившись в изваяние лошади.Дилвиш спешился, подхватил свой мешок и направился вслед за остальными.
Привратница, которую звали Андра, провела их в комнаты натретьем этаже, выходившие окнами во двор.
— Когда госпожа со своим спутником прибудут, мыпригласим вас на ужин и развлечения, — сообщила она. — Нужно ли вамчто-нибудь сейчас?
Дилвиш отрицательно качнул головой:
— Нет, спасибо. Мне интересно только, как вы можетенастолько верно судить, когда вернется ваша госпожа. От всех прочих селений выдалеко.
Андра выглядела озадаченной.
— Она госпожа, — последовал ответ, — мызнаем. Когда служанка вышла, Дилвиш кивнул в ее сторону.
— Странно… — заметил он.
— Возможно, что нет, — ответила Рина. — Взамке чувствуется нечто особое. Я узнаю это так же, как и любой другой на моемместе, хотя в моем прежнем обиталище все проявлялось гораздо сильнее. Полагаю,что эта самая госпожа Оэле немного сведуща в волшебстве. Даже ее слуги явнонаходятся под чьим-то влиянием.
— Но ты никогда не слышала о том, что она иликто-нибудь другой в этой местности вовлечены в волшебство?
— Нет, не слышала. Хотя мелких чародеев очень много,так что за всеми не уследишь, и лишь дела великих дают обычно повод длясплетен.
— Такие, как дела твоего бывшего работодателя? Ринаповернулась к Дилвишу. Ее глаза сузились.
— Почему каждый разговор с тобой возвращается к твоемуврагу и мщению? — спросила девушка. — Я тоже ненавижу его и знаю,сколь много пришлось тебе претерпеть. Он убил моего брата! Но я устала слышатьего имя!
— Я… я прошу прощения, — ответил Дилвиш. —Похоже, что у меня в голове осталась лишь одна мысль… Рина засмеялась.
— Похоже? — переспросила она. — Да разве тыживешь для чего-либо еще? Ты когда-нибудь себя слушаешь? Ты словно под егозаклинанием, настолько он контролирует всякий твой шаг, всякую мысль. Если тысумеешь уничтожить его, то что тогда? Есть ли еще хоть что-нибудь в твоейжизни? Ты…
Рина внезапно замолкла и отвернулась.
— Прости, — послышался ее голос, — мне неследовало говорить это.
— Нет, — ответил Дилвиш, не глядя на нее, —ты права. Я никогда об этом не думал. Но ты права. Можешь ли ты поверить, чтоменя растили для жизни при дворе, что я играл и пел, писал стихи? Судьбараспорядилась так, что мне пришлось заниматься всяким, но я был рожденблагородным. Лишь по случайности развил я определенные качества, сулившие пойтипо военной стезе. Мне всегда хотелось чего-то иного. А сейчас… Боже, как давноэто было! Ты сказала правду. Интересно…
— Что?
— Что стал бы я делать, если бы все осталось позади.Наверное, вернулся бы к себе на родину и попытался бы разрешить ряд старинныхтяжб против нашего дома.
— Очередная вендетта?
Он засмеялся. Рина никогда не слышала раньше его смеха.
— Скорее это дело закона. Я собираюсь поразмыслитьсейчас и над этим, и над многими другими вещами. Словно огромная, — он намиг запнулся, — дыра в моей жизни немного сдвинулась, перейдя из кошмара всон. Да, иногда мне следует занимать себя иными заботами.
— Например?
— Например, как скоротать время до ужина.
— Я помогу тебе подумать кое о чем, — сказала емуРина, направляясь в другой угол комнаты.
* * *
Горели и трещали факелы, громко играла музыка, когда Оэле иРейнар въехали во двор и двинулись по длинному ковру, украшенные венками,которые надели на них слуги при въезде в замок. Оэле кивала головой иулыбалась, наблюдая за пляской теней.
Вдруг улыбка словно застыла на губах девушки, когда еевзгляд упал на отливающий металлом силуэт в углу двора. Оэле бросила вожжи ивзмахнула рукой.
— Что это? — громко вопросила она, указывая жестомна силуэт.
Андра поспешила к ней.
— Это принадлежит гостю, моя госпожа, — ответилапривратница, — мужчине по имени Дилвиш, который прибыл сюда ранее. Яоказала ему гостеприимство, как вы всегда желали.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.
Оставить комментарий
-
Александра15 январь 09:37
Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо....
Кригер Борис – Гнев
-
Галина25 май 13:02
Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не...
Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
-
Екатерина11 январь 08:05
Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?...
Подонок - Анастасия Леманн