» » » Библиотека на Обугленной горе - Скотт Хокинс

Библиотека на Обугленной горе - Скотт Хокинс

Книгу Библиотека на Обугленной горе - Скотт Хокинс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

285 0 12:40, 22-05-2019
Библиотека на Обугленной горе - Скотт Хокинс
22 май 2019
Автор: Скотт Хокинс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2018 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Библиотека на Обугленной горе - Скотт Хокинс читать онлайн бесплатно без регистрации

А вам никогда не хотелось владеть миром? То есть всем миром: людьми, животными, городами и континентами, планетами и звездами? Человек, которого мы привыкли называть Отцом (хотя это не так) собрал нас, дюжину брошенных детей, и каждого наделил знанием, ведущим к могуществу. Так, например, Майкл понимает языки всех животных, рыб и насекомых, какие только водятся на Земле, а Маргарет на короткой ноге со всеми мертвецами, когда-либо отошедшими в мир иной. Я же… что ж, мое умение – самое скромное. Я – неприметный ключик к могуществу среди остальных одиннадцати ключей. Но, сдается мне, пришла пора рискнуть всем и занять место единственной и неповторимой Владычицы Мира. Для этого придется убить Отца и нейтрализовать моих «братьев и сестер». Я смогу. Я справлюсь. Иного выхода у меня просто нет. И если нужно слегка потормошить планету и разнести в клочья Америку – почему нет? Ведь хуже того ада, в котором я сейчас живу, невозможно представить.
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 111
Перейти на страницу:

– Тебе известна хотя бы одна причина, по которой мне не следует сейчас же схватить кухонный нож и всадить в твою гребаную шею?

Кэролин задумчиво наморщила губы.

– Ты закапаешь кровью булочки с корицей.

– Это не совсем шутка.

– Ладно, – сказала она. – Справедливо. Понимаю, почему ты немного расстроен.

Ярость Стива вспыхнула с новой силой. Он посмотрел на ножи, почти всерьез.

Немного расстроен? – прошипел он. – Ты повесила на меня убийство! Гребаного копа! Речь шла о смертной казни, Кэролин! Смертельной. Гребаной. Инъекции. Или пожизненном заключении! Если повезет!

– Постарайся говорить тише, – сказала Кэролин. – Не стоит будить Дэвида.

Нет, подумал Стив, вспомнив покачивающиеся кишки, свисавшие с потолка за пределами тюремной часовни. Наверное, не стоит.

– Ладно, – яростно прошептал он. – Справедливо. Почему бы тебе спокойно не объяснить, с чего ты так со мной поступила? Что я тебе сделал?

Кэролин поморщилась.

– Ничего, – ответила она. – Я на тебя не сержусь. Ни в коем случае. – Она помедлила. – Однако всему этому действительно есть разумное объяснение. Я не могу сейчас вдаваться в подробности, но мне правда очень жаль. Я понимаю, что это может слегка… огорчить.

– Огорчить, – повторил Стив, не веря своим ушам. – Что ж, можно и так выразиться. А можно сказать, что ты целиком и полностью разрушила мою жизнь. И я придерживаюсь второй версии.

Кэролин закатила глаза.

– Давай обойдемся без мелодрамы. Ты ведь больше не в тюрьме, верно? – Она показала на противень: – Возьми еще одну булочку с корицей. Они превосходны.

Миссис Макгилликатти обернулась:

– Угощайся, дорогой.

У Стива внутри все бурлило.

– Мелодрамы? – Его рука сама собой потянулась к стойке с кухонными ножами. – Мелодрамы?

– Успокойся, – сказала Кэролин. – Все не так плохо, как тебе кажется.

– Что ты имеешь в виду – все не…

– Тихо, Стив. Помолчи секунду, и я объясню. У меня есть план. Если ты сделаешь мне маленькое одолжение, я смогу решить все твои проблемы.

– Да ну?

– Ага.

Кэролин порылась в холодильнике и достала бутылку апельсинового сока. Открыла и поднесла к губам.

– Стаканы там, милая, – многозначительно произнесла миссис Макгилликатти.

– Простите. – Кэролин взяла стакан.

Стив задумался.

– Ты можешь избавить меня от обвинения в убийстве? От дела со смертной казнью?

Кэролин налила себе сока и сделала глоток.

– Ага.

– И как же ты собираешься это устроить?

– Передай мне булочку с корицей и возьми стул. Я тебе покажу.

ii

Кэролин встала и скрылась в нижних пределах дома. Пока ее не было, Стив направился к холодильнику в поисках кока-колы. В основном отсеке стояла только диетическая кола, но он заметил знакомый красный оттенок в отделении для овощей.

Секунду спустя сзади подошла Кэролин.

– Стив, это…

– Погоди, – перебил он, уставившись в холодильник. – Это что, сердце?

Ну уж точно не кока-кола.

Кэролин долго не отвечала.

– Прошу прощения?

– В пакете. В холодильнике. Это сердце? Человеческое? Похоже, у тебя в холодильнике человеческое сердце, Кэролин.

– Э-э… нет. То есть да, это сердце. Но не человеческое. А коровье. Бычье. Дэвид собирался приготовить hors d’oeuvre[8] для одного гостя, но тот не смог приехать.

– Э-э, не пойдет. – Стив повернулся. – Бычье сердце намного… Ой.

Рядом с Кэролин стояла светловолосая женщина, которую Стив раньше не встречал. За ее юбку цеплялись трое детей, молчаливых и бледных. Шея одного из них, совсем маленького мальчика, была покрыта огромными лиловыми синяками. У девочки во лбу зияла вмятина.

Стив присел на корточки перед детьми.

– Ребята, с вами все в порядке? Вам… э-э… сделали больно?

Он протянул руку к углублению в черепе девочки. Та отпрянула.

– Они общаются только со своей матерью, – сказала Кэролин. – Стив, это Рейчел.

– Это чертовски странно. Что у девочки с головой?

– Произошел, э-э, несчастный случай. Она упала. С велосипеда. – И шепотом: – Помолчи, Стив. Ты ее смущаешь.

– А с мальчиком?

– Футбол, – невозмутимо ответила Кэролин. Мальчик высунулся из-за материнской юбки и едва заметно кивнул.

– Хм-м. – Стив ткнул пальцем в Рейчел: – А как насчет нее? Не говорит по-английски?

– Ни слова, – подтвердила Кэролин. Они с Рейчел посовещались на мелодичном языке, напоминавшем помесь вьетнамского с кошачьими воплями.

– Тогда что она здесь делает?

– Рейчел здорово умеет разгадывать загадки, – ответила Кэролин. Сняла трубку с телефона миссис Макгилликатти и положила на стол. – Ты по-прежнему хочешь, чтобы я решила твои проблемы с законом?

Стив посмотрел на сердце в отделении для овощей, открыл рот, потом закрыл, лязгнув зубами. Захлопнул дверцу холодильника.

– Да, пожалуйста.

– Тогда сделай его громким, – сказала Кэролин, показывая на телефон.

– Что?

– Чтобы все слышали.

– Да, конечно. – Минуту он изучал телефон, затем нажал кнопку громкой связи.

– Теперь зайди в справочник.

– Что?

– Туда, где ты называешь имя, а тебе в ответ говорят номер.

Стив набрал три цифры.

– Назовите город, – произнес механический голос.

– Вашингтон.

– Назовите абонента.

– Коммутатор Белого дома.

Стив вздернул бровь.

Машина продиктовала номер. Затем спросила, хочет ли Кэролин, чтобы ее соединили с абонентом за дополнительные пятьдесят центов, и Кэролин согласилась. Оператор снял трубку на третьем гудке.

– Меня зовут Кэролин, – сказала Кэролин. – Я бы хотела поговорить с президентом.

У Стива отвисла челюсть.

– Пожалуйста, назовите вашу фамилию.

Кэролин наморщила лоб.

– Точно не помню. Это важно?

– Извините, мадам, – устало ответил оператор. – Сейчас президент занят. Если вы хотите оставить сообщение, я прослежу, чтобы…

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 111
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки