» » » По рукоять в опасности - Дик Фрэнсис

По рукоять в опасности - Дик Фрэнсис

Книгу По рукоять в опасности - Дик Фрэнсис читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

170 0 23:45, 09-05-2019
По рукоять в опасности - Дик Фрэнсис
09 май 2019
Автор: Дик Фрэнсис Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2007 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга По рукоять в опасности - Дик Фрэнсис читать онлайн бесплатно без регистрации

В результате финансовых махинаций на грани краха оказывается пивоваренный завод сэра Айвэна Вестеринга. И в тот же день неизвестные жестоко избивают его пасынка, художника Александра Кинлоха. Что это — несчастливое совпадение или кто-то кровно заинтересован в том, чтобы заранее вывести умного и энергичного противника из игры, не дать ему ухватиться за рукоять расследования и разрушить планы аферистов?
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Перейти на страницу:

— Подожди, подожди, не так быстро, — сказал Сам.

— Я прочел об этом в справочниках и инструкциях. Так сразу понять это не очень легко, — согласился я. Дядя Роберт оглядел все валяющиеся вокруг груды металлического хлама.

— Да, — улыбнулся я. — Я закопал в землю немало всякой всячины, чтобы ворам пришлось потрудиться.

— В самом деле, Ал.

— Ребячество, — сказал я. — Не мог отказать себе в этом удовольствии. Однако с тех пор прошло пять лет, теперь я не стал бы делать этого.

— Но где все-таки рукоять?

— Там, где я спрятал ее, когда получил от вас.

— Так где же?

— Сокровища обычно зарывают в землю, верно? Вот я и не стал зарывать его.

Дядя Роберт недоверчиво уставился на меня.

— Металл, создающий наибольшие помехи для металлоискателя, — сказал я, — это лист алюминиевой фольги. Я начал с того, что обмотал рукоять несколькими неплотными слоями алюминиевой фольги, пока не получился бесформенный сверток размером с подушку. Потом я взял кусок хлопкового полотна — я пишу свои картины на таких холстах — и нанес на него несколько слоев гипса, чтобы полотно затвердело и сделалось непромокаемым, после чего закрасил его целиком акриловой краской умброй жженой. Это краска темно-коричневого цвета, она тоже непромокаемая.

— Продолжай, — сказал дядя Роберт, когда я приостановился. — Что было дальше?

— Дальше я обмотал сверток фольги куском этого полотна и склеил края полотна суперклеем, чтобы оно не развернулось, а на всю поверхность полотна наклеил тем же клеем кусочки гранита. — Я повел рукой в сторону серой каменистой поверхности плато. — Получилось так, что чем больше металла встречается на пути металлоискателя, тем больше в его работе погрешностей. Вот я и положил сверток с рукоятью там, где он был более или менее окружен металлом...

— Но, — возразил мне дядя Роберт, — они выкопали эту старую печь, а рукояти там не оказалось...

— Так я же сказал вам, что не закапывал ее в землю. Я приклеил сверток к горе.

— Что? Не понимаю, что ты сделал?

— Приклеил гранит к граниту и покрыл его сверху новыми кусками гранита, так, что на глаз не отличишь свертка от окружающих камней. Я достаточно часто проверял это.

Дядя Роберт взглянул на металлоискатель, который до сих пор держал в руках.

— Переверните его, — сказал я. Дядя Роберт так и сделал.

— Теперь я включу металлоискатель, — сказал я. — Готово. — Я перешел на шутливо-официальный тон. — Милорд, следуйте за мной.

Дядя, кажется, ожидал, что я поведу его на холм, а я повел его туда, где под крышей из рифленого железа стоял обычно мой автомобиль.

Металлоискатель без умолку запищал.

— Если вы подойдете к задней стене, — сказал я, — и встанете вот здесь, — показал я дяде Роберту, где он должен стоять, — вы услышите еле различимый звук. Это «Честь Кинлохов». Она там, на крыше моего гаража, где крыша примыкает к горной породе. Именно в этом месте, прямо у вас над головой, находится рукоять церемониальной шпаги принца Карла-Эдуарда Стюарта.

СНОСКИ

1. Бёда Достопочтенный (лат. Bede, Beda) (672/673 — ок. 735 г.) — англосаксонский летописец, монах; писал на латинском языке. [Его «Церковная история народов англов» охватывает период от походов в Британию Юлия Цезаря (54 г. до н.э.) до 731 г. Разделы, относящиеся к VII-VIII вв., остаются главным и единственным источником по истории Англии этого времени.

2. Your stepfather is resting — можно перевести на русский язык как «твой отчим покоится» (чем и объясняется вопрос, заданный мистером Кинлохом матери) (прим перев )

3. Альфред Великий (р. ок. 848-900 гг.) — король (871 — 900 г.г.) Уэссекса, сильнейшего из англосаксонских королевств.

4. Стипль-чез — скачки с препятствиями.

5. СУА — первые буквы слов creditor's voluntary arrangement (прим перев).

6. Фа р л о н г — 1/8 мили (прим. перев.).

7. «Horse and Hound» — «Лошади и гончие собаки».

8. Слово Риджуэй состоит из двух частей: Ridge — гребень горы и way — путь, дорога (прим. перев.).

9. Намек на «Балладу Редингской тюрьмы» Оскара Уайльда.

10. НАТЕ — в переводе на русский означает ненависть, ненавижу и т.п. (прим. перев.).

11. Один из переводов слова «аутрейджес» — «нарушители закона» (прим перев.).

12. Генрих VIII (1491-1547 гг.) — английский король (1509-1547 гг.). Провел реформацию. Поставил во главе английской церкви короля (1534 г.).

13. «Сон Распятия» (прим. перев.).

14. Клаустрофобия в медицине означает навязчивый страх, боязнь закрытых помещений (прим. перев.).

15. После смерти (лат.).

16. Си— Вай (C.Y.) -первые буквы слов Cns Young (Крис Юнг) (прим перев.).

17. Скрабл (scrabble) — игра, цель которой — составление слов или картинок из отдельных деталей (прим. перев.).

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки