» » » Пылающая комната - Майкл Коннелли

Пылающая комната - Майкл Коннелли

Книгу Пылающая комната - Майкл Коннелли читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

451 0 01:34, 14-05-2019
Пылающая комната - Майкл Коннелли
14 май 2019
Автор: Майкл Коннелли Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Пылающая комната - Майкл Коннелли читать онлайн бесплатно без регистрации

Не так часто жертва покушения погибает через много лет после нападения преступника. Но недавно скончался уличный музыкант Орландо Мерсед, тяжело раненный девять лет назад в Лос-Анджелесе. Возобновить расследование поручают Гарри Босху и его молодой напарнице. Казалось бы, след давно остыл. Однако в старом деле появляются новые улики - пуля, которую извлекли из тела Мерседа, и показания свидетелей, утверждающих, что раньше музыканта часто видели в компании влиятельных людей города. Но кому же он перешел дорогу?..
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 90
Перейти на страницу:

– Вот и отлично, продолжай в том же духе. Я буду держаться сзади, а если захочу что-нибудь спросить, отведу тебя в сторону.

– Идет.

– И еще одно. Надо узнать, как она познакомилась с Анной Ачеведо. Откуда та появилась у нее в квартире? Не встречалась ли Перес с кем-нибудь из этой троицы в следующие двадцать лет?

– На последний вопрос она уже ответила. Но я спрошу еще раз.

Босх посмотрел на Сото и увидел, что она записывает его вопросы в маленький блокнот, точь-в-точь такой же, как у него. Раньше он его не замечал.

Через пять минут детективы подъехали к автостоянке возле «Ралфса». Супермаркет находился на Третьей улице в Вермонте. Несмотря на ранний час, стоянка была забита машинами. Босх решил, что многие из покупателей возвращались домой после ночной смены и заскочили в магазин по пути домой.

В кабинете менеджера они спросили Стефани Перес, и их отправили в плодоовощную секцию, где она работала заведующей. Перес оказалась пухлой невысокой женщиной в слишком просторной униформе. Хотя Сото заранее предупредила ее о визите, Стефани заметно нервничала: похоже, ее беспокоило, что детективы явились к ней прямо на работу. Люсия поинтересовалась, нет ли у них какого-нибудь тихого местечка, где они могли бы поговорить. Перес кивнула и провела их в бытовку, расположенную в дальней части магазина. Поскольку смена только началась, в помещении было пусто.

Стефани спросила, можно ли ей говорить по-испански, и Босх одобрительно кивнул: свидетель должен чувствовать себя максимально свободно и комфортно. Сото попросила у Перес разрешения записать их разговор и положила на столик телефон, включив функцию диктофона. На самом деле согласия на запись не требовалось: Босх мысленно отметил, что потом надо будет сказать об этом Сото.

Женщины начали разговор, и Босх попытался следить за диалогом. По-испански он понимал гораздо лучше, чем говорил. Но очень скоро он полностью утратил нить беседы, различая только отдельные слова, а потом его отвлек завибрировавший телефон. Гарри вытащил его из кармана и взглянул на экран: звонил капитан Краудер. Он дал звонку переключиться на голосовую почту и снова вернулся к разговору, хотя почти ничего не понимал.

Минут через двадцать Сото повернулась к Босху и сообщила:

– Свидетельница хочет посмотреть на фотографии.

Гарри на минуту задумался. Это был важный момент. Если Перес не узнает сотрудников «ЭЗ-банка», этот факт потом используют в суде. Но времени для раздумий уже не оставалось.

– Хорошо, – ответил он наконец. – Пусть посмотрит.

Сото достала стопку фотографий, состоявшую из трех отдельных папок. В каждой находилось фото одного подозреваемого вместе с пятью снимками других людей примерно того же возраста и цвета кожи. Фотографии были распределены по окошкам, размещенным на большом листе картона. Для начала решили выбрать самый легкий вариант – Анну Ачеведо. Люсии не удалось найти ее действующие права ни в Калифорнии, ни в соседних штатах. Хотя этот факт вызывал беспокойство, ведь местонахождение Ачеведо оставалось неизвестным, зато Сото могла использовать старое фото с водительских прав времен ее работы в «ЭЗ-банке». Все это облегчало опознание Анны Ачеведо.

Сото вынула лист со снимками шести латиноамериканских женщин. Перес немедленно ткнула пальцем в фото Ачеведо:

– Это Анна.

– Отлично, – кивнула Люсия.

Она вытащила указанное фото из окошка и попросила Перес расписаться в этом месте с обратной стороны листа, чтобы подтвердить свой выбор. Когда свидетельница расписалась, Сото убрала фотографии обратно в папку и отложила ее в сторону. Потом достала новый лист, на этот раз с шестью мужчинами восточноевропейской внешности. Перес склонилась над столом и некоторое время изучала лица, прежде чем постучать пальцем по снимку Максима Бойко.

– Это Макс, – заявила она.

Сото повторила ту же процедуру с извлечением фото и подписью.

Наконец настал ключевой момент. Сото молча взяла последний лист и положила перед Перес. Во время демонстрации снимков она не произнесла ни слова. Люсия знала, что в этот момент лучше совсем не общаться с собеседницей, даже с помощью жестов, поскольку любой знак с ее стороны может быть расценен как давление на свидетеля. А это приведет к тому, что его показания будут оспорены в суде.

Перес снова наклонилась вперед и стала рассматривать снимки: теперь перед ней было шестеро белых мужчин в возрасте от сорока лет, все коренные американцы. Босх знал, что существуют разные теории насчет того, как люди опознают людей другой расы и какие при этом могут возникать ошибки. Но сейчас это не имело никакого значения. Все, что им оставалось, это молча ждать. Если все получится как надо, адвокатам потом будет не к чему придраться.

Перес изучала фото почти целую минуту, потом медленно указала на один из снимков.

– Вот он, – произнесла она. – Это Родни.

Детективы обменялись взглядами, и Люсия снова попросила Перес поставить подпись. Это действительно был Родни Барроуз.

– Я должен перезвонить капитану, – шепнул Гарри своей напарнице. – Заканчивай здесь и возвращайся в машину.

Босх поблагодарил Перес за то, что она согласилась уделить им время, и, пройдя через магазин, вышел на стоянку. По дороге он прослушал голосовое сообщение, оставленное Краудером. «Гарри, это капитан Краудер. Я жду твой отчет, и давай без фокусов. Позвони мне. Немедленно».

Босх сел за руль и завел мотор. На улице было прохладно, а ему хотелось погреться. Он позвонил капитану по прямой линии.

– Ты где, Гарри? – спросил Краудер вместо приветствия.

– Работаю в городе, – ответил Босх. – Тут кое-что намечается.

– Меня это не волнует. Я хочу услышать твой отчет по Мерседу. Что у тебя есть? Надеюсь, новости хорошие.

Глава 30

Пока Босх отчитывался по телефону, Сото вернулась в машину, и через пару минут они двинулись обратно в офис. По дороге Люсия вкратце подвела итоги допроса Перес, а Гарри поведал о своем разговоре с Краудером. Вначале тот был недоволен задержкой с делом Орландо Мерседа, но потом сменил гнев на милость, узнав, что Босх и Сото близки к раскрытию более крупного дела о пожаре на Бонни-Брае. И все это благодаря анонимному звонку, поступившему на «горячую линию» от неизвестного доброжелателя.

– Кстати, о Краудере, – добавил Босх. – Перед тем как поехать на завтрак, я высажу тебя у офиса. Капитан сказал, что отдел по связям с общественностью одобрил твое интервью с репортером из «Ла Опиньон». После смерти Орландо Мерседа прошла уже неделя, и они хотят узнать, как идут дела. Я попросил его устроить встречу утром, чтобы мы могли поработать оставшуюся часть дня. Поэтому займись этим, пока я буду беседовать с моим другом из Бюро.

– Ладно, – ответила Сото. – Что я могу сказать репортеру?

Босх въехал на эстакаду Сто первого шоссе и посмотрел на нижнее шоссе, обдумывая вопрос Сото. Все десять полос внизу застыли намертво.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 90
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки