» » » Полет шершня - Кен Фоллетт

Полет шершня - Кен Фоллетт

Книгу Полет шершня - Кен Фоллетт читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

259 0 17:51, 12-05-2019
Полет шершня - Кен Фоллетт
12 май 2019
Автор: Кен Фоллетт Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Полет шершня - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно без регистрации

1941 год - черный для стран антигитлеровской коалиции. Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами, Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления - движение, в котором особое место занимает Дания. Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев - датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами. Но теперь одна из групп разгромлена. Ее участник Арне Олафсен, ставший обладателем невероятно важной для британской разведки фотопленки, на которой отображено местонахождение мощного радара "Фрейя", погиб, едва успев передать материалы младшему брату - восемнадцатилетнему Харальду. И теперь Харальд и его подруга Карен намерены совершить невозможное - любой ценой перевезти фотопленку в Англию...
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 113
Перейти на страницу:

За столом оказался только один средних лет постоялец.

– Доброе утро, – дружелюбно улыбнулся он. – Позвольте представиться: Свен Фромер.

– Агнес Рикс, – стараясь держаться непринужденно, назвалась Хермия именем, которое значилось у нее в документах. – Прекрасный сегодня день.

«Мне нечего опасаться, – сказала она себе. – По-датски я говорю в точности как копенгагенские буржуа, и датчане в жизни еще не догадывались, что я англичанка, пока я сама им об этом не сообщала».

Хермия положила себе овсянки, залила холодным молоком и принялась есть, но все-таки в таком напряжении, что каша комком застревала в горле.

– Предпочитаете по-английски? – поинтересовался Свен.

– Что вы имеете в виду? – Она в ужасе подняла на него глаза.

– То, как вы едите овсянку.

У него-то молоко было в стакане, и он запивал им каждую ложку каши. Именно так датчане едят овсянку, и Хермия превосходно об этом знала. Чертыхнувшись про себя на свою невнимательность, она попыталась сгладить промах.

– Мне так больше нравится! – браво объявила она. – Молоко охлаждает овсянку, и дело идет быстрее.

– А, так вы торопыга! Откуда будете?

– Из Копенгагена.

– О! Я тоже.

Хермия, опасаясь, что эта тема приведет к вопросам, где именно в Копенгагене она живет, решила, что безопаснее задавать вопросы самой. Ей еще не встречался мужчина, который не любит поговорить о себе.

– А вы тут в отпуске?

– Увы, нет. Я землемер, топограф, работаю на правительство. Работа, однако, сделана, дома мне нужно быть только завтра, так что решил провести денек здесь, осмотреться, покататься по острову. Уеду вечерним паромом.

– Так вы здесь на автомобиле!

– С моей работой без него не обойтись.

Вошла хозяйка, поставила на стол бекон и черный хлеб.

– Если вы одна, с удовольствием вас покатаю, – предложил Свен, когда хозяйка удалилась.

– Я обручена, – отрезала Хермия.

С явным сожалением он покачал головой.

– Вашему жениху повезло. И все-таки буду рад, если вы составите мне компанию.

– Не обижайтесь, пожалуйста, но мне хочется побыть одной.

– Вполне вас понимаю. Надеюсь, мое предложение вас не обидело.

– Что вы, напротив, я польщена! – Хермия пустила в ход самую очаровательную из своих улыбок.

Он налил себе еще чашку кофе из цикория, и уходить, похоже, не торопился. У Хермии слегка отлегло от сердца. Пока вроде все идет гладко.

В столовой появился еще один постоялец, примерно возраста Хермии, в опрятном костюме. Вошел, слегка поклонился и заговорил по-датски с немецким акцентом.

– Доброе утро. Меня зовут Хельмут Мюллер.

У Хермии сильней забилось сердце.

– Доброе утро, – ответила она. – Агнес Рикс.

Мюллер вопросительно повернулся к Свену. Тот встал, подчеркнуто его игнорируя, и твердым шагом вышел из комнаты.

С оскорбленным видом Мюллер уселся за стол.

– Благодарю вас за вежливость, – сказал он Хермии.

Хермия стиснула ладони, чтобы не так тряслись.

– Откуда вы, герр Мюллер?

– Я родом из Любека.

Порывшись в памяти, что благовоспитанный датчанин может сказать немцу в светской беседе, Хермия выудила оттуда комплимент.

– Вы прекрасно говорите по-датски.

– Когда я был мальчиком, мы всей семьей отдыхали на Борнхольме.

Он держался очень естественно, и Хермия осмелилась задать ему вопрос посерьезней:

– Скажите, многие здесь отказываются разговаривать с вами?

– Грубость, какую только что продемонстрировал наш собрат постоялец, встретишь не часто. Обстоятельства сложились так, что немцы и датчане принуждены жить рядом, и большинство датчан вполне вежливы. – Он взглянул на нее с любопытством. – Но вы и сами наверняка это знаете, если давно живете в этой стране.

Хермия поняла, что опять допустила промах.

– Нет-нет! – воскликнула она. – Просто я из Копенгагена, а там, как вы сами сказали, мы стараемся существовать мирно. Мне интересно, как обстоят дела здесь, на Борнхольме.

– Да так же.

Хермии стало ясно, что любой разговор опасен. Она поднялась с места.

– Что ж, приятного аппетита.

– Благодарю вас.

– И приятного пребывания на острове.

– Вам того же.

Она вышла из столовой, гадая, не перебрала ли с любезностью. Излишнее дружелюбие так же подозрительно, как враждебность. Но Мюллер вроде бы недоверия не проявил.

Выруливая со двора на велосипеде, она заметила Свена. Тот укладывал в машину багаж. У него был «горбатый» «Вольво PV-444», популярный в Дании шведский автомобиль. Заднее сиденье отсутствовало, чтобы было где разместить землемерное оборудование: треноги, теодолит и прочее, что-то в кожаных чехлах, что-то обернуто одеялом, чтобы не побить.

– Извините за инцидент, – пробормотал он. – Не хотелось бы выглядеть грубияном в ваших глазах.

– Я понимаю, – отозвалась Хермия. – Очевидно, вас одолевают сильные чувства.

– Я, видите ли, из военной семьи. Мне трудно смириться с фактом, что мы так легко сдались. Следовало драться, на мой взгляд. И сейчас тоже! – Он резко взмахнул рукой, слово что-то отшвыривая. – Но я не должен так говорить. Вам за меня неловко.

– Вам не за что извиняться. – Хермия коснулась его руки.

– Спасибо.

* * *

Черчилль расхаживал по лужайке для крокета в Чекерсе, официальной резиденции британского премьер-министра.

«Видно, сочиняет на ходу речь», – понял Дигби, который уже знал, как это бывает.

На эти выходные приглашены американский посол Джон Уинант и британский министр иностранных дел Энтони Иден с женами. Только их не было видно. Вероятно, произошло что-то важное, о чем Дигби еще не знает. Личный секретарь Черчилля, мистер Колвилл, повел рукой в сторону погруженного в раздумья шефа. По ухоженной травке Дигби направился навстречу Черчиллю.

Тот заметил его и остановился.

– А, Хоар, – проговорил он. – Гитлер напал на Советский Союз.

Дигби ахнул. Захотелось сесть куда-нибудь.

– О Боже, – прошептал он.

Не далее как вчера Гитлер со Сталиным были в союзниках, их дружба закреплена Пактом о ненападении 1939 года, а сегодня между ними война!

– Когда это произошло? – запинаясь, спросил Дигби.

– Сегодня утром, – мрачно ответил Черчилль. – Генерал Дилл только что был здесь со всеми подробностями.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 113
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки