Рождественские убийства - Дженнифер Роу
Книгу Рождественские убийства - Дженнифер Роу читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
1 046 0 17:02, 24-12-2019Книга Рождественские убийства - Дженнифер Роу читать онлайн бесплатно без регистрации
Миссис Стэк принялась помешивать чай.
– Наши тоже увеличились, – решилась произнести она, ни на кого не глядя. – А у вас, Фрэнк?
– Увеличились, – безрадостно протянул он. – Но я считаю…
– Как с продажами у вас, Петру?
– Увеличились, – уныло ответил Попеск из отдела постельных принадлежностей.
– Ну а что скажет Джордж?
Джордж Браун из отдела книг и канцелярских принадлежностей не отличался многословностью. Он допил свой кофе и молча указал взглядом на потолок.
Присутствующие за столом выглядели подавленно.
– Вот черт, – нарушила молчание миссис Стэк.
– И здесь все для них, дорогая, – Бен Блаф ласково подмигнул Берди и допил остатки чая из большой белой кружки, которую украшала выполненная золотыми буквами надпись «Веселого Рождества». – Я всего лишь старик, большую часть года сидящий на месте в ожидании пенсии, обожающий детей. Всегда с нетерпением жду Рождества в «Фредериксе», словно становлюсь одним из них.
– И вы никогда не устаете от детей? Я имею в виду шум, беспорядок и тому подобное? – спросила Берди, слегка поморщившись при воспоминании о толпе перевозбужденной детворы с липкими руками, ожидающей появления Санты перед «волшебным лесом» Рассела.
Бен Блаф рассмеялся, едва не закричав: «Хо-хо-хо». Берди казалось, что он вот-вот поднимет свою руку и пригласит ее сесть к себе на колени. Ведь она была не намного больше тех девочек-подростков, что стояли в очереди к нему.
– О нет, я никогда от них не устаю, дорогая. И в большинстве, заходя в пещеру, они становятся смирными и воспитанными. А что касается шума и беспорядка, так это специфика моей работы: жвачка в бороде, шоколад на штанах, детские слюни повсюду. Вот почему здесь столько запасных костюмов и бород. – Он обвел рукой свою небольшую раздевалку. – Иногда меня пачкают кое-чем похуже шоколада, – понизив голос, добавил Бен. – Самые маленькие ждут слишком долго, поэтому… ну, вы понимаете. – Он деликатно замолчал, а потом расхохотался, глядя на изумленное лицо Берди. – Видели бы вы сейчас себя, – выдохнул Бен. – Я знал, что вы так отреагируете. Гляжу, у вас совсем нет опыта общения с детьми. А у меня семеро внуков, так что меня уже ничем не смутить. Они приезжают ко мне в гости поплавать в бассейне или поиграть в теннис, как вот, например, вчера. Родители не могут с ними справиться, а я могу. – Он замолчал, и вся его веселость тут же куда-то улетучилась, Бен стал серьезным. Он подался вперед, и его голос зазвучал хрипло: – Видите ли, я понимаю детей и стараюсь говорить на их языке. С ними не сюсюкаю и не даю обещаний, которых не могу выполнить. И я люблю их. Вот что делает меня хорошим дедом и хорошим Сантой. Только большинство людей здесь, в «Фредериксе», не обладают этими качествами. Взять, к примеру, администратора Эрни Симпсона. Несколько лет назад он играл здесь роль Санта-Клауса и теперь меня совсем не уважает. Считает слишком самонадеянным. Я это знаю. Только маленькие дети еще не испорчены жизнью, как мы, взрослые. Они чуют лицемера за версту. О, вы можете обмануть их ненадолго, но в конце концов они раскроют обман. – Он медленно кивнул. – Да, они раскроют обман, и тогда вы проиграли. Вы потеряете их, но и они утратят нечто, чего уже не смогут вернуть назад. Свою невинность.
Берди все еще раздумывала над словами Бена, когда заметила возникшего в дверях Рассела Дижона.
– Думаю, нам пора, Верити, – пробормотал он, – чтобы Бен мог вернуться к работе. – Он взглядом профессионала окинул костюм Бена и слегка поправил сдвинувшуюся набок бороду.
Сентиментальный философ испарился, а вместо него появился болезненный старик Бен Блаф. Он нетерпеливо оттолкнул руку Рассела.
– А-а, не трогайте, – проворчал Бен. – Мне нужно поговорить с вами, Рассел. Вы ведь так и не пришли утром. Оставили меня тут в одиночестве с жуткой головной болью. А чего вы ожидали? Я провел ужасную ночь.
Рассел досадливо поморщился:
– Хорошо, Бен, хорошо. У вас какие-то проблемы? Послушайте, мне очень жаль. Держитесь, старина, ладно? Если нужно, я встречусь с Сильвестром и Эрни Симпсоном и все решу. В конце дня вернусь сюда, и мы поговорим, обещаю. Договорились? – Он искоса посмотрел на наблюдающую за происходящим Берди.
Бен сердито пожал плечами.
– Я пришлю к вам свою секретаршу. Она принесет таблетки, – примирительно произнес Рассел.
– Уже не надо, – недовольно проворчал старик. – Этот чудак Симпсон дал мне свои, да и перерыв пошел на пользу. Полежал немного, и головная боль прошла. Только…
Рассел энергично закивал.
– Отлично, – произнес он. – Вот что, Бен, я сейчас отведу Верити, а позже вернусь к вам. Почти два часа, и вас ждет множество детей. – Он указал на штору, закрывающую вход в волшебный лес.
Бен угрюмо посмотрел на Рассела, отряхнул с колен крошки и перекинул через плечо мешок. После этого он повернулся к Берди:
– До свидания, маленькая леди. – Он поклонился. – Поменьше вам проблем. Веселого Рождества!
– И вам, – растерянно ответила Берди.
Она наблюдала, как фигура в красном кафтане пересекла крошечную раздевалку, нажала на кнопку магнитофона и отдернула штору. Едва прозвучали первые звуки «Джингл беллз», Бен Блаф расправил плечи, крепче взялся за пухлый от подарков мешок и с улыбкой вышел к ожидающей его публике.
– Можно вас на пару слов, Рассел? – Фрэнк Сильвестр подслеповато щурился в тускло освещенном коридоре, разделяющем комнату отдыха сотрудников и уютное убежище Санта-Клауса. Судя по всему, он ждал здесь некоторое время. Рассел Дижон раздраженно поморщился.
– Сейчас мне не совсем удобно, Фрэнк, – произнес он. – Не могли бы вы…
– Послушайте, давайте встретимся через несколько минут, Рассел, – прервала его Берди, ухватившись за возможность побыть в одиночестве. Рассел Дижон казался ей не слишком приятной компанией. – Подожду вас снаружи. Понаблюдаю за работой Бена, поговорю с детьми. Получится хороший материал. – И прежде чем Рассел успел возразить, она проскользнула мимо угрюмо стоящего в дверях Сильвестра из отдела игрушек. До ушей Берди донесся его глухой голос.
– Я больше этого не выдержу, – говорил он. – Это никуда не годится… сделал утром замеры… тридцать семь процентов… это не шутки. Вы с Беном Блафом считаете, будто можете вот так вот прийти и…
Берди вскинула брови. Скандал в сказочном государстве? Она бы с удовольствием послушала еще, но Рассел Дижон уже посматривал по сторонам, желая убедиться, что она ушла. Оказавшись на более прохладном открытом месте, Берди двинулась в сторону входа в пещеру Санта-Клауса.
Между елями, окружавшими ее со всех сторон, тянулись матери с детьми. Из динамиков тихо звучали рождественские гимны, заглушаемые возбужденными голосами детей, которые с нетерпением топтались в медленно продвигающейся очереди и старались хоть одним глазком разглядеть впереди Санта-Клауса на золотом троне в тускло освещенной ледяной пещере и с мешком с подарками у его ног. Вход в пещеру украшала прозрачная серебряная ткань, колыхавшаяся от легкого дуновения ветерка. При этом также покачивались сотни крошечных серебряных колокольчиков на ветвях елей и хрустальные фигурки на стенах пещеры. Все это производило неизгладимое впечатление, и даже Берди, видевшую Бена Блафа без грима и, конечно же, заметившую дюжину тщательно спрятанных пропеллеров, приводящих воздух в движение, не оставила равнодушной атмосфера праздника и волшебства. Берди была так поглощена собственными мыслями и ощущениями, что не заметила, как наступила на ногу мужчине, стоящему прямо перед ней, когда она вышла из импровизированного леса.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.
Оставить комментарий
-
Александра15 январь 09:37
Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо....
Кригер Борис – Гнев
-
Галина25 май 13:02
Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не...
Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
-
Екатерина11 январь 08:05
Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?...
Подонок - Анастасия Леманн