» » » Поджигатель - Питер Мэй

Поджигатель - Питер Мэй

Книгу Поджигатель - Питер Мэй читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

186 0 17:23, 08-05-2019
Поджигатель - Питер Мэй
08 май 2019
Автор: Питер Мэй Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Поджигатель - Питер Мэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Пекин — город, за внешне респектабельным фасадом которого скрыто множество тайн. И детективу «убойного» отдела Ли Яню хорошо известны самые темные стороны жизни столичных улиц…Однако еще никогда ему не приходилось сталкиваться с таким трудным и необычным делом…Три трупа — за одну ночь.Два убийства — и одно самосожжение.На первый взгляд между жертвами вообще нет связи. Но Ли Янь и его коллега из США, патологоанатом Маргарет Кэмпбелл, приходят к неожиданному выводу: они имеют дело с тремя убийствами, тесно связанными между собой. И ключом к разгадке может стать имя сгоревшего «самоубийцы», обнаруженного в парке…Кто он? Почему с ним расправились столь необычным способом?Ли и Маргарет шаг за шагом приближаются к разгадке.Но за каждым их шагом следит таинственный убийца, готовясь нанести следующий удар…
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 107
Перейти на страницу:

— Ну конечно. — Маргарет терялась в догадках: о каком? — О любом.

— Все это совершенно неофициально, поймите. Речь идет о личной просьбе, — подчеркнул Чэнь.

Вот оно, подумала Маргарет. Понятие гуаньси на практике: за подарок в Чикаго ей придется расплачиваться.

— Мы ведем дело о возможном самоубийстве, но возникли некоторые проблемы с идентификацией погибшего. Человек облил себя бензином и чиркнул спичкой. Аутопсия представляется весьма затруднительной. Тело превратилось в головешку.

— То есть вы хотите, чтобы я провела вскрытие. Все ясно. Буду счастлива помочь.

Лицо Чэня просияло. Маргарет же думала о том, как обратить сложившуюся ситуацию в свою пользу. Что там твердил Боб? «Хотите, чтобы у вас в Китае хоть что-нибудь получилось, начинайте потихоньку устанавливать гуаньси». Сейчас перед ней открывался шанс привести учебную группу в секционный зал — и без всякого участия господина Цао. Естественно, вряд ли объектом станет жертва термических ожогов, но все же, но все же… Завязавшиеся гуаньси можно будет положить в банк и использовать в будущем…

Почтительно взяв Маргарет за руку, Чэнь вывел ее в коридор.

— Вы оказали мне огромную услугу, согласившись, — негромко проговорил он.

Маргарет напряглась.

— Как, я должна отправиться в прозекторскую прямо сейчас?

— Нет-нет. Сначала загляните ко мне, познакомьтесь с моим заместителем. В данную минуту он беседуете профессором Цзяном. Профессор одобрил мое решение обратиться к вам.

К тому же, подумала Маргарет, профессор наверняка будет рад избавиться от нее хотя бы на время. И в самом деле, когда они переступили порог профессорского кабинета, улыбке Цзяна явно не хватало сердечности. Устремив на Чэнь Аньмина строгий взгляд, он сухо спросил:

— Ну что?

— Доктор Кэмпбелл дала согласие.

Веки Цзяна удовлетворенно опустились. Чэнь повернулся к молодому человеку, сидевшему возле окна.

— Это мой заместитель, Ли Янь. Расследование поручено ему.

Ли встал, и Маргарет тут же вспомнила, кого она видит перед собой.


Ли Янь ни на шаг не отставал от начальника, пока оба пересекали кампус, направляясь к стоянке, где оставили в тени деревьев свою машину. Чэнь не считал необходимым сдерживать негодование.

— Что означает твое «нет необходимости»? — рявкнул он на заместителя.

Ли спокойно заметил:

— Патологоанатом лаборатории изучения вещественных доказательств вряд ли придет от этого в восторг. Участие американки явится для него потерей лица.

— Выслушав мое предложение, ты так не думал.

— Но я не знал, о ком идет речь.

— А что ты имеешь против этой женщины? Она признанный специалист в своей области.

— Понимаю, шеф. Но…

Чэнь не дал ему закончить фразу.

— Ты не понимаешь другого! Мне теперь тоже терять лицо? Возвращаться и говорить, что мы передумали? Вопрос снят, Ли Янь. Я обратился к ней с просьбой. Она согласилась. Все, конец.

Чэнь сел за руль, громко хлопнул дверцей и включил двигатель. Машина сорвалась с места.

IV

Небо скрыла пыльная дымка. Рассеянные лучи солнца почти не отражались от фасадов зданий, мир казался выгоревшим, как на передержанной в проявителе фотографии. Надев темные очки, Маргарет догнала Лили Пэн, которая бодро маршировала вдоль спортивных площадок, приближаясь к четырехэтажному зданию из серых бетонных блоков, где размещалась лаборатория изучения вещественных доказательств. Впервые со дня приезда душа Маргарет ликовала. Энтузиазм не в последнюю очередь объяснялся выражением на лице Ли Яня, когда тот увидел, кто вошел в кабинет профессора Цзяна. Чувство собственного превосходства, с которым Ли взирал на Маргарет в момент их первой встречи, сменилось сначала изумлением, а затем настоящим отчаянием. Рука, пожавшая кончики ее пальцев, безвольно подрагивала, в глазах — пустота. Ли едва смог выдавить пару слов, сказанных единственно ради приличия. Сейчас он должен был ждать в прозекторской, морщась от запаха хлорки и формалина. Ничего не поделаешь: именно таков был специфический аромат ее профессии. Сама Маргарет давно к нему привыкла и фактически его не замечала. Не то что этот выскочка. Тут Маргарет нисколько не сомневалась.

В прозекторской стояли пять цинковых столов, от которых тянулись металлические желобки к резервуарам, куда стекали кровь и иные жидкости, выделявшиеся из рассеченных тел. В неловкой позе Ли Янь застыл у двери, ведя какой-то бессмысленный разговор с мужчиной в зеленом халате. На звук шагов Маргарет и Лили оба обернулись.

— Доктор Кэмпбелл — профессор Се. — Ли Янь монотонно представил экспертов друг другу.

Рукопожатие вышло слабым. Маргарет поняла: профессора вынудили потерять лицо, заставили играть вторую скрипку: теперь он подчинялся не просто янгуйцзы, но женщине. Сейчас она уже чуть лучше разбиралась в психологии китайцев. Сочтя момент не совсем подходящим для установления более дружеского контакта с коллегой, Маргарет обратилась к своей провожатой:

— Больше я в вас не нуждаюсь, Лили.

— Нет, я остаться. Вдруг вы что-то понадобиться, докта Кэмбо?

Дама-констебль не хотела упустить блестящий случай выяснить, как будут развиваться отношения между Маргарет и Ли Янем, особенно после их драматической первой встречи.

— В общем-то, — довольно язвительно заметила Маргарет, — мне по-прежнему нужны ксерокопии лекций.

— Они быть готовыми, — не дрогнув, отрапортовала Лили.

Маргарет повернулась к заместителю Чэня.

— Значит, у вас нет никаких предположений относительно личности погибшего?

— Никаких. Сейчас мы ожидаем ответа на наш запрос. Хотим сравнить его зубы с описаниями тех, кто объявлен пропавшими без вести. На это может уйти несколько недель.

— Недель? — Маргарет была поражена.

Ее удивление Ли воспринял как критику.

— Время не имеет значения. Важен только результат.

— В Штатах важно и первое и второе.

— Да. А в Китае мы гордимся тем, что не совершаем ошибок.

Она прикусила язык. На такой довод возразить было нечего. Китайская полиция вполне могла знать о громких уголовных делах, что были раскрыты в США. Зато соотечественники Маргарет не имели ни малейшего понятия о преступлениях, свершавшихся в Поднебесной.

— Однажды я принимал участие в расследовании, которое длилось более двух лет, — сказал Ли. — Была убита целая семья: отец, мать, дед и ребенок. Дверь дома, где они жили, оказалась взломана. Мы решили, что это ночной грабеж, что у воров что-то не заладилось. Представьте: комната залита кровью, следы на полу — в крови, отпечатки пальцев — тоже. Архив с карточками отпечатков у нас пока небогатый. Нам пришлось отыскать и допросить около трех тысяч сезонных рабочих, которые были заняты в окрестностях…

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 107
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки