» » » Под конвоем лжи - Дэниел Сильва

Под конвоем лжи - Дэниел Сильва

Книгу Под конвоем лжи - Дэниел Сильва читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

212 0 10:43, 10-05-2019
Под конвоем лжи - Дэниел Сильва
10 май 2019
Автор: Дэниел Сильва Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Под конвоем лжи - Дэниел Сильва читать онлайн бесплатно без регистрации

Кровавые вихри Второй мировой превратили эту красивейшую женщину в безжалостную машину для убийства. Ей, шпионке, заброшенной в изувеченную войной Англию, предстояло стать пешкой в изощренной игре сразу нескольких секретных служб, озабоченных предстоящей высадкой союзников во Франции. Где и когда? Правильный ответ на этот вопрос мог определить будущее Европы и всего мира на долгие годы. И найти этот ответ предстояло ей, Кэтрин Блэйк (точнее, Анне фон Штайнер), дважды обманутой и трижды преданной...
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 167
Перейти на страницу:

— Малость выпили на сон грядущий, верно, Джек? — спросил Нойманн.

— Было малость.

— А которая же лодка ваша, Джек?

— «Камилла».

— Где она находится?

— Внизу, у причала. Как пойдешь, так не пройде...

Кинкэйд снова погружался в пьяное забытье.

— Вы не будете возражать, если я позаимствую ее на некоторое время, а, Джек?

Кинкэйд ничего не ответил, а громко захрапел.

— Большое вам спасибо, Джек.

* * *

Нойманн сбежал по лестнице и вернулся к фургону.

— Наш капитан не в состоянии никуда плыть. Допился до полной потери разума.

— А лодка-то есть?

— «Камилла». Он сказал, что она возле этого причала.

— На причале есть и кое-что еще.

— Что именно?

— Сами увидите через минуту.

Нойманн всмотрелся и увидел прохаживавшегося вдоль лодок констебля.

— Они, судя по всему, взяли под контроль все побережье, — заметил Нойманн.

— Просто стыд и срам. Еще одно ненужное убийство.

— Пора бы уже закончить с этим. Со вчерашнего времени я убил чуть ли не больше людей, чем за всю мою службу в Fallschrmjage.

— А зачем, по вашему мнению, Фогель послал вас сюда?

Нойманн не ответил на последнее замечание.

— А как быть с Дженни?

— Она отправится с нами.

— Я хотел бы оставить ее здесь. Теперь нам от нее не может быть никакого проку.

— Не согласна с вами. Если ее быстро найдут, она сможет много чего рассказать. И кроме того, если они будут знать, что мы взяли заложницу, то еще подумают о том, на какие меры можно пойти, чтобы нас остановить.

— Если вы рассчитываете на то, что они не решатся стрелять в нас, потому что на борту находится эта девушка, то вы ошибаетесь. Им известно, что мы представляем для них большую опасность. Они убьют нас всех, если сочтут это нужным.

— Что ж, чему быть, того не миновать. Она отправится с нами. Когда мы доберемся до субмарины, то оставим ее в лодке. Британцы спасут ее, так что за ее участь можно не опасаться.

Было ясно, что продолжение спора выльется в пустую трату времени. Кэтрин обернулась и сказала Дженни по-английски:

— Больше никакого геройства. Сделай хотя бы одно движение, и я всажу тебе пулю прямо между глаз!

Нойманн досадливо помотал головой, включил мотор, и фургон медленно двинулся по направлению к причалу.

* * *

Констебль, дежуривший на пристани, услышал звук автомобильного мотора, остановился и вскинул голову. Даже в темноте он разглядел, что к нему приближается полицейский фургон, и решил, что это странно: смена должна была прийти только к восьми часам. Он видел, как фургон остановился перед входом на пирс, видел, как из кабины вышли два человека. В темноте их было очень плохо видно, но через несколько секунд он понял, что это не полицейские. Это были мужчина и женщина; по всей вероятности, те самые беглецы!

А потом он испытал гнетущее ощущение бессилия. Он был вооружен одним только револьвером, изготовленным до Первой мировой войны, который то и дело заедал. Женщина решительно направилась в его сторону. Потом она вскинула руку. Констебль увидел вспышку, но, как ни странно, не услышал выстрела, а только приглушенный щелчок. Он почувствовал, как пуля ударила его в грудь, ощутил, что теряет равновесие.

Последним, что он видел в своей жизни, были грязные воды Хамбера, смыкавшиеся над ним.

* * *

Старый рыбак Йан Макмэнн был уверен, что, благодаря чистой кельтской крови, текущей в его жилах, обладает качествами, недоступными простым смертным. По его собственным словам, за те шестьдесят лет, которые он прожил на берегу Северного моря, он неоднократно слышал сигналы бедствия до того, как эти сигналы были поданы. Он утверждал, что видел, как призраки людей, пропавших в море, расхаживают по причалам и проплывают над водами гаваней. Он точно знал, что на некоторых судах водятся привидения, и никогда не подходил близко к ним. Все обитатели Клиторпса соглашались, что Йан Макмэнн говорит чистую правду, но про себя многие считали, что старик слишком много времени провел в открытом море.

Макмэнн всегда поднимался в пять утра, пусть даже прогноз обещал такую погоду, при которой малым судам лучше не соваться в открытое море. Вот и сегодня он завтракал овсянкой за столом на своей кухне, когда услышал на причале какой-то шум.

Шум дождя заглушал большую часть звуков, но Макмэнн готов был поклясться, что слышал, как что-то тяжелое упало в воду. Он знал, что на причале дежурит констебль — он сам угостил его чаем и куском пирога перед тем, как пойти спать, — и он знал, почему бобби там находится. Полиция искала двоих убийц, сбежавших из Лондона. Макмэнн предположил, что это не обычные убийцы. Он жил в Клиторпсе добрых двадцать лет и никогда не слышал о том, чтобы местная полиция охраняла побережье.

Из окна кухни Макмэнна открывался превосходный вид на причалы и устье Хамбера. Макмэнн поднялся, раздвинул занавески и выглянул. Констебля на пирсе не было. Макмэнн накинул свою видавшую многие виды клеенчатую куртку, зюйдвестку, взял со стоявшего возле двери столика фонарь и вышел.

Включив фонарик, он направился к воде, но не успел сделать и нескольких шагов, как услышал характерный звук, с каким заводят дизель, а потом ровный стук лодочного мотора. Старый моряк прибавил шагу и вскоре увидел, что это была «Камилла», лодка Джека Кинкэйда.

«Он что, спятил? — спросил себя Макмэнн. — Выходить в море в такой шторм?»

Перейдя на бег, он громко закричал:

— Джек, Джек! Стой! Опомнись! Не сходи с ума!

А потом он понял, что человек, отвязавший швартовы «Камиллы» от причала и легко перепрыгнувший на корму лодки, не был Джеком Кинкэйдом. Кто-то украл его лодку. Он оглянулся, высматривая констебля, но не увидел. Незнакомец вошел в рулевую рубку, мотор сразу затарахтел быстрее, и «Камилла» стала отходить от причала.

Макмэнн пробежал еще немного.

— Эй, вы, там! Ну-ка, вернитесь!

В ответ на его слова из рубки показался второй человек. Макмэнн увидел слабую вспышку, в которой сразу распознал выстрел, но не услышал ни звука. Вернее, он услышал, как пуля просвистела в опасной близости от его головы, и поспешно упал наземь за пару пустых бочек. Тут же в его укрытие ударили еще две пули, а потом стрельба прекратилась.

Выглянув из-за бочек, он увидел корму «Камиллы», направлявшейся в открытое море.

И лишь потом Макмэнн заметил что-то, плававшее в испещренной радужными масляными пятнами воде около причала.

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 167
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки