» » » Дело о кукле-непоседе - Эрл Стенли Гарднер

Дело о кукле-непоседе - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело о кукле-непоседе - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

291 0 23:06, 06-05-2019
Дело о кукле-непоседе - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009 Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних.
0 0

Книга Дело о кукле-непоседе - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Пока Перри Мейсон не собрался на пенсию – все несправедливо обвиненные могут быть спокойны! Знаменитый адвокат обязательно докопается до истины. В этот раз ему придется столкнуться с намеренно организованной аварией.
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 41
Перейти на страницу:

– Говорит мисс Стрит, секретарь мистера Мейсона. МистерХэррод просил мистера Перри Мейсона позвонить по этому номеру… Да-да… Сейчас явас соединю.

– Женский голос, – прикрыв трубку ладонью, прошептала Делла.– Довольно приятный… Обещала его позвать.

– Добрый день, – сказал адвокат, взяв трубку.

В ответ послышался продолжительный кашель.

– Алло! Алло! – нетерпеливо воскликнул Мейсон. – Я просилпозвать Карла Хэррода.

– Это Хэррод, – прохрипел голос. – Я хотел с вамипоговорить…

В трубке снова послышался кашель.

– Ваша клиентка ранила меня в грудь шпателем для мороженого,– слабым голосом продолжал Хэррод. – Нам бы лучше обсудить это наедине.

– Где это случилось?

– У нее в номере.

– Вы заявили в полицию?

– Нет, конечно.

– Почему?

– Это не тот случай.

– А какой это случай?

– Приходите сюда ко мне, и я вам это скажу.

– Не следует ли вам вызвать врача?

– В плане медицины это не так уж серьезно, зато чертовскисерьезно в плане законности.

– Хорошо, – сказал Мейсон. – Кажется, нам пора с вамипобеседовать лично.

– Можете быть в этом уверены.

– Где вас найти?

– Я живу в отеле «Диксикрат», в номере двести восемнадцать.

– Хорошо, – ответил Мейсон. – Это от меня недалеко. Ждите, яскоро приеду.

Адвокат повесил трубку и воскликнул:

– Так я и знал! Вышла какая-то неразбериха. Ферн Дрисколлобнаружила кого-то в своем номере и ранила его шпателем для мороженого.По-видимому, она не знает, куда именно попала, но удар был достаточно сильным,потому что шпатель остался в его теле и он унес его с собой. Хэррод говорит,что она ранила его в грудь. Придется съездить на него взглянуть. Но сперва надоузнать подробности у Ферн Дрисколл…

– А не сообщить ли ей об этом в полицию? – перебила егоДелла.

– В этом-то все и дело! – воскликнул Мейсон. – Она почему-тоне хочет привлекать к себе внимание… Ладно, заедем к ней, ее отель почти рядом.

Они вышли на улицу, сели в такси и через пять минут были ужев отеле «Рэксмор».

Милдред ждала их, сгорая от нетерпения. Открыв дверь, онапротянула Мейсону руку каким-то чуть ли не истерическим жестом.

– Не волнуйтесь, – сказал адвокат. – Давайте выясним вточности, что произошло.

Девушка, заметно нервничая, проговорила:

– Мне хотелось бы сначала рассказать вам немного о себе.

– Слушаю вас, – сказал Мейсон.

– Я жила в Лансинге, штат Мичиган, потом уехала оттуда,потому что… Ну, в общем, был там один человек по фамилии Бэйлор, ФоррестерБэйлор. Его семья не одобряла наших с ним отношений… Боюсь, что это долгаяистория…

– Тогда расскажите ее вкратце, – сурово произнес адвокат. –Я хотел бы ее услышать.

– У Форри есть сестра, Китти, чудесная девушка. Мы с нейраньше не были знакомы. Вчера вечером она сюда ко мне пришла. Она заявила, чтовсецело на моей стороне и что вся их семья очень сожалеет о том, как они сомной обошлись.

– А что там у вас вышло со шпателем для мороженого? –спросил Мейсон.

– Она мне их и купила.

– Кто это «она»?

– Китти. Кэтрин Бэйлор.

– Купила их? А что, их было несколько?

– Да.

– Зачем она их вам купила?

– Китти сказала, что у всех шантажистов заячьи души и что,если я наставлю на него такой шпатель и припугну его, он оставит меня в покое.

– А потом обвинит вас в том, что вы напали на него схолодным оружием, – сухо заметил адвокат. – Сколько этих шпателей она купила?

– Три.

– Где они сейчас?

– На столике в прихожей.

Мейсон подошел к столику.

– Здесь только один.

Девушка кивнула.

Адвокат взял в руки шпатель.

– К ручке приклеен ярлык с ценой, – сказал он. – Здесьнаписано: «Тридцать восемь центов или три за доллар». Еще видна какая-тоэмблема с надписью «Аркейд новелти».

– Это название универмага в соседнем квартале, – пояснилаМилдред.

– У них продаются шпатели для мороженого? – спросил Мейсон.

– Да, в отделе «Товары для кухни». Там есть еще консервныеножи, формы для мороженого, открывалки для бутылок и все прочее в том же роде.

Адвокат кивнул.

– Теперь расскажите мне в точности, что случилось, –попросил он.

– Я возвращалась домой. Открыв дверь своего номера, яповернула выключатель, но свет не зажегся. Там была кромешная тьма.

– Но хоть что-нибудь вы видели?

– Только то, что было рядом с входной дверью. Во тьмераздавалось какое-то шуршание. Я пару раз щелкнула выключателем, но без толку.Потом я почувствовала, что кто-то быстро приближается ко мне.

– Вы закричали?

– Нет, я просто не успела. Я машинально схватила один изэтих шпателей, и тут этот человек меня толкнул.

– Руками?

– Нет, нет! Я не то имела в виду. Он оттолкнул меня, какфутболист, прорывающийся к воротам. Он мчался как вихрь. Я отлетела к стене.

– Ну а дальше?

– В этот момент я держала в руке шпатель; острый конец егобыл нацелен на этого человека, а потом… потом… – Девушка разрыдалась.

– Не надо расстраиваться, – успокаивающе проговорил адвокат.– Давайте все-таки вернемся к тому, что случилось.

– Шпатель вонзился в пробегавшего мимо меня человека ивыскочил у меня из рук.

– А не мог он просто упасть на пол?

– Нет. Кто бы ни был этот человек, он унес его с собой.

Мейсон на минуту задумался, потом повернулся к секретарше:

– Делла, сходи в этот универмаг и купи три таких шпателя.Потом возвращайтесь сюда. Поезжай на такси, оно ждет нас у входа. Толькобыстро.

Делла Стрит вышла из номера. Мейсон повернулся к Милдред:

– Ваш приятель Хэррод уже дал о себе знать. Он заявил, чторанен в грудь шпателем для мороженого.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 41
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор My-Books.me.


Новые отзывы

  1. Александра Александра15 январь 09:37 Очень интересная книга! Особенно, если любишь психологию и хочешь понимать себя и других. Обязательно послушаю до конца. Спасибо.... Кригер Борис – Гнев
  2. Галина Галина25 май 13:02 Очень уважаю Артема Шейнина, книга замечательная, очень мне близкая по духу.Перечитываю уже второй раз, столько пережитого и не... Мне повезло вернуться - Артем Шейнин
  3. Екатерина Екатерина11 январь 08:05 Доброе утро. Подскажите пожалуйста как сохранять книги, ставить закладки?... Подонок - Анастасия Леманн
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки